ويكيبيديا

    "لبقاء الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human survival
        
    Adequate food is needed for human survival and for a healthy life. UN ثمة حاجة إلى الغذاء الكافي لبقاء الإنسان على قيد الحياة والعيش في حياة صحية.
    While the right to an adequate standard of living includes specific rights, some of which appear separately below, it is also an overarching right that encompasses elements essential for human survival, health and physical and intellectual development. UN وفي حين يشمل الحق في مستوى معيشي مناسب حقوقاً معينة، يرد بعضها بشكل منفصل أدناه، فإن هذا الحق حق شامل أيضاً يغطي عناصر أساسية لبقاء الإنسان على قيد الحياة، ولصحته ونمائه البدني والفكري.
    1. Food is essential for human survival and improving food security is critical for achieving the Millennium Development Goals (MDGs). UN 1- إن الغذاء أساسي لبقاء الإنسان ومن ثم فزيادة الأمن الغذائي أمر حاسم الأهمية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Food is vital to human survival and has an impact not only on the economy and people's well-being in each country, but also on the development and security of the world as a whole. UN والغذاء حيوي لبقاء الإنسان ولا يقتصر تأثيره على الاقتصاد وعلى رفاه الأشخاص في كل بلد، وإنما يمتد أيضا إلى تنمية العالم وأمنه بصفة عامة.
    Apart from air, water is the only natural resource that the human species cannot do without; it is therefore essential to human survival. UN والماء، شأنه شأن الهواء، هو المورد الطبيعي الوحيد الذي لا يمكن للإنسان الاستغناء عنه؛ وبالتالي فإنه ضروري لبقاء الإنسان.
    The size, variety and depth of this body of research is a reasonable reflection of the many different ways in which forests have been, and continue to be, central to human survival, livelihoods and prosperity. UN ويشكل حجم وتنوع وعمق هذه البحوث انعكاسا معقولا للطرق العديدة المختلفة التي كانت الغابات، ولا تزال، تعد مركزية بها لبقاء الإنسان وسبل معيشته وازدهاره.
    Access to basic needs for human survival -- water, food, shelter, protection and freedom from disease -- concerns people of all nations. UN وتلبية الاحتياجات الأساسية لبقاء الإنسان - وهي الماء والغذاء والمأوى والحماية من الأمراض والخلو منها - شاغل تهتم به الأمم جميعا.
    49. An important obstacle to universalizing the right to education is a view that education is not indispensable for human survival nor required for subsistence. UN 49- وتتمثل عقبة هامة أمام تعميم الحق في التعليم في رأي مؤداه أن التعليم ليس أمراً لا غنى عنه لبقاء الإنسان وليس لازماً لمعيشته.
    The environment provides society with a range of goods and services that are essential for human survival, well-being, cultural diversity and economic prosperity. UN 2 - تزود البيئة المجتمع بطائفة من السلع والخدمات الضرورية لبقاء الإنسان ورفاهه، وللحفاظ على التنوع الثقافي والرخاء الاقتصادي.
    One of the key economic questions concerning forest governance is therefore how the right incentives can be created in order to ensure that those forest ecosystem services that are fundamental to human survival can continue to be produced sustainably. UN ولهذا فإن إحدى المسائل الاقتصادية الرئيسية المتعلقة بإدارة الغابات تتمثل في كيفية توفير الحوافز المناسبة من أجل ضمان استمرار إنتاج تلك الخدمات التي يوفرها النظام الإيكولوجي الحرجي والتي هي أساسية لبقاء الإنسان.
    20. " Vital human needs " means waters used for immediate human survival, including drinking, cooking, and sanitary needs, as well as water needed for the immediate sustenance of a household. UN 20 - يُقصدُ بمصطلح " الاحتياجات البشرية الحيوية " المياه المستخدمة لبقاء الإنسان المباشر، ويشتمل الاحتياجات من المأكل والمشرب والنظافة الصحية، فضلا عن المياه اللازمة لدوام حياة الأسرة المعيشية المباشر.
    In her presentation, Ms. Shaver noted that while science was not a basic need essential to human survival in the same manner as health care, housing and food, science and technology had the power to improve human life, raise standards of living and promote other human rights. UN 11- وأشارت السيدة شيفر في عرضها إلى أن العلم ليس حاجةً أساسيةً لبقاء الإنسان على غرار الرعاية الصحية والسكن والغذاء، غير أن العلوم والتكنولوجيات قادرة على تحسين حياة الإنسان، ورفع مستويات المعيشة، وتعزيز حقوق الإنسان الأخرى.
    7. Since sanitation is fundamental for human survival and to enabling humans to live a life in dignity, the Committee reaffirms that the right to sanitation is an essential component of the right to an adequate standard of living, enshrined in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 7- ونظراً لأنه لا غنى عن الصرف الصحي لبقاء الإنسان وتمكين البشر من العيش بكرامة، فإن اللجنة تؤكد مجدداً أن الحق في خدمات الصرف الصحي مكون أساسي من مكونات الحق في مستوى معيشة لائق، الذي كرسته المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    7. Since sanitation is fundamental for human survival and to enabling humans to live a life in dignity, the Committee reaffirms that the right to sanitation is an essential component of the right to an adequate standard of living, enshrined in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 7- ونظراً لأنه لا غنى عن الصرف الصحي لبقاء الإنسان وتمكين البشر من العيش بكرامة، فإن اللجنة تؤكد مجدداً أن الحق في خدمات الصرف الصحي مكون أساسي من مكونات الحق في مستوى معيشة لائق، الذي كرسته المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Similarly, the examination of many environmental instruments shows that they articulate their objectives with regard to the protection of public health and the environment, incorporate notions of common heritage of mankind and recognize environmental protection as an essential component for human survival and development. UN 27- ويتبين من دراسة العديد من الصكوك البيئية أيضاً أنها تحدد على نحو مفصل أهدافها فيما يتعلق بحماية الصحة العامة والبيئة، وتتضمن مفاهيم التراث المشترك للبشرية، وتعترف بحماية البيئة بوصفها عنصراً أساسياً لبقاء الإنسان ونموه.
    Often the values of ecosystem services are not considered in commercial market analyses, despite their critical importance to human survival.74 Option values are derived from preserving the option to use, in the future, ecosystem goods and services that may not be used at present. UN وكثيرا ما لا يُقام اعتبار لخدمات النظم الإيكولوجية في تحليلات الأسواق التجارية بالرغم من أهميتها الحاسمة بالنسبة لبقاء الإنسان على قيد الحياة(74). وتُستمد قيم الخيار من الحفاظ على خيار استخدام سلع وخدمات النظم الإيكولوجية مستقبلا، وهي السلع والخدمات التي قد لا تُستخدم في الوقت الحاضر.
    5. Delegations welcomed the Commission's current work on the sub-topic " transboundary aquifers " ; water was essential for human survival and groundwaters represented the bulk of the world's freshwater supply; such a resource was often shared, pointing to the need for international regulation on the basis of international law. UN 5 - رحبت الوفود بالأعمال الجارية للجنة بشأن الموضوع الفرعي المعنون ' ' طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود``؛ فالمياه عنصر أساسي لبقاء الإنسان وتمثل المياه الجوفية الجزء الأكبر من إمدادات المياه العذبة في العالم؛ وكثيرا ما يكون هذا المورد مشتركا، مما يدل على الحاجة إلى تنظيم دولي يستند إلى القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد