Malaysia initiated the establishment of the capacity-building programme for the countries of the Organization of the Islamic Conference (OIC). | UN | وقد بدأت ماليزيا إنشاء برنامج بناء القدرات لبلدان منظمة المؤتمر الإسلامي. |
Reviewed the draft subregional programme document for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados; | UN | استعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛ |
Reviewed the draft subregional programme document for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados; | UN | استعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛ |
Approved the subregional programme for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados. | UN | ووافق على البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس. |
Approved the subregional programme for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados. | UN | ووافق على البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس. |
The countries of the Organization for Economic Cooperation and Development should: | UN | وينبغي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: |
The countries of the Organization for Economic Cooperation and Development will need to substantially increase their ODA to deliver on the commitment made at the G8 summit at Gleneagles. | UN | وسوف يلزم لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن تزيد مساعدتها الإنمائية الرسمية زيادة كبيرة لتنفيذ التزامها المقطوع في مؤتمر قمة البلدان الثمانية في غلين إيغلز. |
Even worse, Africa receives only one quarter of the aid for the countries of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and the United Nations system. | UN | والأسوأ من ذلك أن أفريقيا لا تحظى إلا بربع المعونة المخصصة لبلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية ومنظومة الأمم المتحدة. |
In 2005, the agricultural subsidies of the countries of the Organization for Economic Cooperation and Development amounted to $385.2 billion, while in the World Trade Organization those very countries induced developing countries to eliminate duties and barriers and expose their agriculture to this flood of subsidies. | UN | ففي عام 2005، بلغت الإعانات الزراعية لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 385.2 بليون دولار، بينما حثت تلك البلدان نفسها، في منظمة التجارة العالمية، البلدان النامية على إلغاء الرسوم والحواجز الجمركية وتعريض الزراعة فيها لهذا الكم الهائل من الإعانات. |
Welcoming the inclusion of the Territory by the United Nations Development Programme in its 2001-2003 subregional cooperative framework for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados, | UN | وإذ ترحب بقيام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدراج الإقليم في إطاره للتعاون دون الإقليمي للفتــــرة 2001-2003 لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس، |
Welcoming the inclusion of the Territory by the United Nations Development Programme in its 2001-2003 subregional cooperative framework for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados, | UN | وإذ ترحب بقيام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدراج الإقليم في إطاره للتعاون دون الإقليمـــي للفتــــرة 2001-2003 لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس، |
Welcoming the inclusion of the Territory by the United Nations Development Programme in its 2001-2003 subregional cooperation framework for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados, | UN | وإذ ترحب بقيام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدراج الإقليم في إطاره للتعاون دون الإقليمـــي للفتــــرة 2001-2003 لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس، |
Welcoming the inclusion of the Territory by the United Nations Development Programme in its 2001-2003 subregional cooperative framework for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados, | UN | وإذ ترحب بقيام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدراج الإقليم في إطاره للتعاون دون الإقليمـــي للفتــــرة 2001-2003 لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس، |
For the countries of the Organization for Economic Cooperation for Development (OECD), for example, inequality declined steadily between the 1950s and the 1960s and even up to most of the 1970s, owing to a steady decline in unemployment, stable earnings and expansion of social security. | UN | فبالنسبة لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على سبيل المثال، انخفض التفاوت على نحو ثابت بين الخمسينات والستينات وحتى معظم السبعينات، نظراً للانخفاض الثابت في معدلات البطالة والأرباح الثابتة وتوسيع الضمانات الاجتماعية. |
At the same time, the Caribbean is pleased with the decisions of the Monterrey Consensus and the Development Assistance Committee of the countries of the Organization for Economic Cooperation and Development, which have established standards and criteria for alignment and harmonization. | UN | وفي الوقت ذاته، يسر منطقة الكاريبي القرارات المتخذة في توافق آراء مونتريه ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي وضعت مقاييس ومعايير للتنسيق والمواءمة. |
Draft subregional programme document for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados (2005-2009) | UN | مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس (2005-200) |
SCF for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados | UN | إطار التعاون دون الإقليمي لبلدان منظمة دول البحر الكاريبي وبربادوس |
The present note contains information on the first one-year extensions of the second country cooperation frameworks (CCFs) for the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea, and the first one-year extension of the first subregional cooperation framework (SCF) for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados. | UN | تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديدات الأولى لمدة عام واحد لأطر التعاون القطري الثانية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا، والتمديد الأول لمدة عام واحد لإطار التعاون دون الإقليمي الأول لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس. |
31. The Board would take up the draft subregional programme document for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados for approval at its annual session in June 2005. | UN | 31 - وأضافت أن المجلس سوف ينظر في الوثيقة المتعلقة بمشروع البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس من أجل الموافقة عليها في دورته السنوية المزمع عقدها في حزيران/يونيه 2005. |
47. In line with established practice, the Board took note of the one-year extensions of the second country cooperation frameworks (CCF) for the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea and of the first extension of the first subregional cooperation framework for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados, approved by the Administrator. | UN | 47 - ووفقا للممارسة المعتادة، أحاط المجلس علما بتمديد إطار التعاون القطري الثاني لكل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا لمدة سنة واحدة، وبالتمديد الأول لإطار التعاون دون الإقليمي لبلدان منظمة دول منطقة شرق البحر الكاريبي وبربادوس، التي أقرها مدير البرنامج. |
8.3 Proportion of ODA of OECD/DAC donors that is untied | UN | 8-8 تقديرات الدعم الزراعي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي كنسبة مئوية من ناتجها المحلي الإجمالي |