ويكيبيديا

    "لبوابة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • portal
        
    • gate
        
    • gateway
        
    :: New United Nations careers portal Web interface launched UN :: بدأ تشغيل واجهة بينية على شبكة الانترنيت لبوابة وظائف الأمم المتحدة.
    Central document database and portal prototype to be operational at Headquarters by end-2002. UN قاعدة بيانات مركزية للوثائق ونموذج لبوابة يتم تشغيله في المقر في نهاية عام 2002.
    The central texts of UNESCO's portal are now available in all six languages, and will soon be available also in Portuguese. UN وأصبحت النصوص الرئيسية لبوابة اليونسكو متاحة الآن بجميع اللغات الست، وستُتاح قريباً باللغة البرتغالية.
    The perimeter is not yet fenced, nor is there an access gate. UN ومحيطه غير مسيَّج بعد، كما لا وجود لبوابة للدخول إليه أو الخروج منه.
    Permits, if they were issued at all, were usually only valid for one gate in the barrier and for a short period of time. UN وغالبا ما تكون التصاريح، إن صدرت في الأساس، صالحة لبوابة واحدة فقط في الحاجز ولفترة قصيرة من الزمن.
    The attack caused minor damage to MONUSCO facilities and a national police post next to the compound’s back gate. UN وألحق الهجوم أضرارا طفيفة بمرافق البعثة وبمركز شرطة وطنية مجاور لبوابة المجمع الخلفية.
    The central texts of UNESCO's portal are now available in all six languages, and will soon be available also in Portuguese. UN وأصبحت النصوص الرئيسية لبوابة اليونسكو متاحة الآن بجميع اللغات الست، وستُتاح قريباً باللغة البرتغالية.
    But the Latin here refers to providing a "gateway" or "portal." Open Subtitles لكن اللاتينيه هنا تشير لبوابة الخروج او الخلاص
    UNODC was in the process of finalizing an evaluation portal which includes a search function for evaluation reports, recommendations and lessons learned. UN كان المكتب المعني بالمخدرات والجريمة يقوم بوضع الصيغة النهائية لبوابة تقييم تشمل أداة بحث يمكن استخدامها في تقييم التقارير والتوصيات والدروس المستفادة.
    7. Invites developed country Parties and technical and financial institutions to contribute to the continued development of the Scientific Knowledge Brokering portal and the recommended databases; UN 7- يدعو البلدان المتقدمة الأطراف والمؤسسات التقنية والمالية إلى الإسهام في التطوير المستمر لبوابة النظام الوسيط لنقل المعارف العملية وقواعد البيانات الموصى بها؛
    The Committee invited Member States to provide feedback to the Secretariat on the structure of the knowledge base portal prototype, and requested the Secretariat to make the beta version of the portal operational after its third session. UN ودعت اللجنة الدول الأعضاء إلى إبداء آرائها إلى الأمانة العامة بشأن هيكل النموذج الأولي لبوابة قاعدة المعارف، وطلبت إلى الأمانة العامة أن تقوم بتشغيل نسخة " بيتا " من البوابة عقب دورتها الثالثة.
    In addition, the self-service reporting portal, which allows Member State personnel to access the information portal, went live in 2011. UN وبالإضافة إلى ذلك، بدأ في عام 2011 التشغيل الحي لبوابة الخدمة الذاتية، مما يتيح المجال لموظفي الدول الأعضاء للدخول إلى بوابة المعلومات.
    Its multilingual portal is at http://www.millennia2015.org. UN والعنوان الإلكتروني لبوابة المعهد المتعددة اللغات هو: http://www.millennia2015.org
    The project will produce a prototype Millennium Development Goals data portal presenting national and international Millennium Development Goals data with background information so as to allow users to understand the quality of and eventual discrepancies between them. UN وسيخرج المشروع بنموذج أولي لبوابة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية تعرض البيانات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية على المستويين الوطني والدولي مع توفير معلومات أساسية تتيح للمستخدمين فهم نوعية البيانات وأوجه الاختلاف المحتملة فيما بينها.
    - The number of references on selected internet search engines and number of hits on the UNCCD knowledge-sharing portal UN - عدد الإشارات على أدوات بحث مختارة على شبكة الإنترنت، وعدد الزيارات لبوابة تشاطر المعرفة
    They're speeding towards South Block from India gate. Open Subtitles أنهم يسرعون نحو حاجز الأعتراض الجنوبي لبوابة الهند.
    I need a defensive line for the palace gate. The barriers must be higher. Open Subtitles أحتاج لخط دفاعي لبوابة القصر لا بد وأن تكون الحواجز عالية
    It's the live image of the embassy gate in Islamabad. Open Subtitles أين نحن؟ إنه النقل المباشر لبوابة السفاره
    I'm excited about this gig. I'm delivering a blessing on a pedestrian gate. Open Subtitles .أنا متحمس حول هذه الوظيفة .سأعطي بعض المباركة لبوابة المشاة
    Well, chaining yourself to the gate of an army base is a pretty good way to make sure you get arrested. Open Subtitles في الحقيقة, ربط نفسك لبوابة قاعدة للجيش تعتبر طريقة ممتازة لتتأكد انه سيتم اعتقالك
    He lays against the back of that starting gate like he's in a hammock in the Caribbean. Open Subtitles يستند على المسند الخلفي لبوابة الإنطلاق وكأنه على أرجوحة في جزر الكاريبي
    It also upgraded the Climate gateway website to provide information on the work of the United Nations system. UN وقامت أيضا بتحسين الموقع الشبكي لبوابة المناخ من أجل توفير معلومات عن أعمال منظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد