Well, I guess I can ask the bartender for some change. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَ عاملَ البار لبَعْض التغييرِ. |
You've either taken an immediate dislike to me for some inexplicable reason, or you're flirting with me. | Open Subtitles | أمّا انك تحمل كراهية فورية لي لبَعْض الاسباب الغير قابله للتوضيحِ، أَو أنك تَتغزل بي. |
I might need a partner for some heavy stuff. | Open Subtitles | أنا قَدْ أَحتاجُ الى شريك لبَعْض الاشياء الثقيلة. |
Okay, let's get you to the spa for some relaxation. | Open Subtitles | الموافقة، دعنا نَحْصلُ عليك إلى حمام معدني لبَعْض الإرخاءِ. |
'I don't know about you, but it's time for some love. | Open Subtitles | ' أنا لا أَعْرفُ عنك، لكن حان وقت لبَعْض الحبِّ. |
My human side is missing for some time, | Open Subtitles | جانبي الإنساني يَتغيّبُ عني لبَعْض الوقتِ |
I've been itching all day for some action. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ حَكّ طِوال النهار لبَعْض العملِ. |
Sir, do you have a private room that we would use very briefly for some official White House business? | Open Subtitles | . سيدي عِنْدَكَ غرفة خاصّة يُمْكِنُنا أَنْ نَستعملَها بشكل سريع جدا لبَعْض أعمال البيت الأبيضِ الرسميِة؟ |
I know something of these people. I have studied them for some time. | Open Subtitles | أَعْرفُ شيءَ عن هؤلاء الناسِ دَرستُهم لبَعْض الوقتِ |
Really he's forcing you to do it because he's realized that for some reason beyond his comprehension, he's completely powerless. | Open Subtitles | حقاً هو يدفعك لتفعله لأنه يُدرَكُ ذلك لبَعْض الاسبابِ ابعد من ادراكه إنه ضعيفُ جداً |
He was house-sitting for some friends. | Open Subtitles | هو كَانَ يُدبّرُ المنزل لبَعْض الأصدقاءِ. |
You know, when you told me to join you for some fun, | Open Subtitles | تَعْرفُ، عندما أخبرتَني لإلتِحاق بكم لبَعْض المرحِ، |
He's gonna be in town for some meetings and some photo ops, so if anyone's got any gripes, about trade subsidies, here's your chance to have some face time with the man. | Open Subtitles | هو سَيكون في مدينة لبَعْض الإجتماعاتِ وألتقاط بعض الصور إذا كان أي شخص لم يعجبه موضوع الأعلانات التجارية ستكون فرصتك |
Delightful. lt will give us a chance for some juicy gossip. | Open Subtitles | مبهج. هو سَيَعطينا فرصة لبَعْض الثرثرةِ الكثيرة |
We're all gonna meet up early tomorrow for some vocal exercises. | Open Subtitles | كلنا سَنُقابلُ في وقتٍ مبكّرٍ من يومِ غدٍ لبَعْض التمارينِ الصوتيةِ. |
Did you at least trade in our old television for some cash back? | Open Subtitles | تاجرتَ على الأقل في تلفزيوننا القديم لبَعْض ظهرِ النقدِ؟ |
It appears to have been abandoned for some time. | Open Subtitles | يَظْهرُ بأنه كَانَ قَدْ تُرِكَ لبَعْض الوقتِ |
And the worst thing that could possibly happen is for some stigma to be attached to the concept. | Open Subtitles | وأسوأ شيءِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ من المحتمل لبَعْض وصمةِ العار الّتي سَتُرْبَطُ بالمفهومِ. |
It may simply be a chance for some extra protein. | Open Subtitles | قَدْ يكون ببساطة فرصة لبَعْض البروتينِ الإضافيِ |
for some rapists, this ruins the fantasy. | Open Subtitles | لبَعْض المغتصبين، هذا يضيع عليهم نشوتهم. |