ويكيبيديا

    "لتبيع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to sell
        
    • selling
        
    • sell the
        
    • sale
        
    • and sell
        
    If you're using Barter Party to sell something online, don't invite a stranger to your home, especially if you're alone. Open Subtitles إذا أنت تستخدم موقع المقايضة لتبيع شيء على الإنترنت، لا تدعو غريب إلى بيتك، خصوصًا إذا أنت لوحدك
    Apparently just in time for you to sell me a used car. Open Subtitles كما يبدو خرجت لك فى الوقت المناسب لتبيع لى سيارتك المستعملة
    TNCs often enter into exclusive contracts with fast food outlets to sell their foods. UN وكثيراً ما تبرم الشركات عبر الوطنية عقوداً حصرية مع محال الوجبات السريعة لتبيع ما تنتج من أغذية.
    This girl tricks out of here selling that ass. Open Subtitles كانت هذه الفتاة تتجول هنا لتبيع تلك المؤخرة
    And Molly would never sell the hotel - too sentimental. Open Subtitles ومولى ما كانت لتبيع ابدا الفندق, لأسباب عاطفية جدا
    It's just, she told us that you're getting a little too comfortable there when she came over to sell all your stuff at our yard sale. Open Subtitles الأمر فقط، أنها أخبرتنا أنك أصبحت مرتاحاً قليلاً عن اللزوم عندما أتت لتبيع جميع أشيائك في معرضنا للبيع.
    Oh, so you're gonna tell me a fucking story now to sell me on this bullshit? Open Subtitles هل ستقول لي قصة لعينة الآن لتبيع لي هذا الكلام الفارغ؟
    Giant corporations steal from artists to sell watered-down versions of authenticity. Open Subtitles شركات عملاقة تسرق من الفنانين لتبيع نسخاً طبق الأصل عديمة القيمة
    Above all, to sell such a big restructuring I really need precise figures. Open Subtitles فضلاً عن أنه لتبيع إعادة هيكلة بهذا الحجم فستحتاج أرقاماً دقيقة.
    Are you trying to, like, figure out a way to sell weed on the Internet? Open Subtitles ,هل تحاول أن تجد طريقة لتبيع الحشيش على النترنت؟
    You have no idea how long I've waited for this. It takes a special kind of sleazebag to sell drugs to kids. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة, كم إنتظرت هذا تأخذ منحى خاصاً في الفساد لتبيع المخدّرات للأطفال.
    I've done that all alone. You must be able to do anything to sell drug. Open Subtitles لقد فعلت ذلك وحدي يجب ان تكون قادراً على فعل أي شيئ لتبيع الأدوية
    Did you come all this way to sell me a trip to Thailand? Open Subtitles هل قطعت كل تلك المسافة إلى هنا لتبيع لي رحلة لتايلاند
    Do you really think it's fair to exploit our culture, just to sell stick-figure key chains? Open Subtitles هل تعتقد أنه من العدل أن تستغل ثقافتنا فقط لتبيع بعض الخرده؟
    It was about Mr. Corporate America... finding a place to sell their "sody" pop and "tobaccy." Open Subtitles كان كله عن الشركات الأمريكية تجد مكان لتبيع فيه المخدرات والتبغ
    Growing up, she was in everything from pyramid schemes that ripped off PTA moms to selling time-shares that she didn't own. Open Subtitles كانت في كل شيء من المخططات الهرمية التي نزعت منظمة تعليم الأمهات لتبيع الأسهم التي لا تملكها
    Thought you out doing something good, and you out here fucking selling drugs. Open Subtitles ظننت أنك تعمل عملًا شريفًا. وأنت هنا لتبيع المخدرات.
    You invent the disease, then you sell the cure. Open Subtitles إذ تخلق المرض, لتبيع العلاج بعد ذلك.
    She gave Chrisann her blessing to sell the house and she did it to spite me. Open Subtitles منحت (كريسان) تبريكاتها لتبيع المنزل ولكي تزعجني كذلك
    The shops are open poison sale. Open Subtitles المحلات تفتح لتبيع هذه السموم ..
    Every year, and I can remember, she would put on her best dress, go out and sell Claxton cakes at Christmas. Open Subtitles في كُل عام، كما يُمكنني أن أتذّكر، كانت ترتدي أفضل فستان لها، وتخرج لتبيع الكعك المحلى في أعياد الميلاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد