ويكيبيديا

    "لتجديد معلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • refresher
        
    • courses for
        
    I think you need a refresher course in temperature. Open Subtitles اعتقد أنك بحاجة لدورة لتجديد معلومات درجات الحرارة
    The higher output was attributable to the rotation of military contingent personnel and the conduct of additional refresher courses for some contingents UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تناوب أفراد الوحدات العسكرية وإجراء دورات إضافية لتجديد معلومات بعض أفراد الوحدات
    Jointly with UNAIDS in Eritrea, the Mission conducted the first refresher training for HIV/AIDS learning facilitators. UN وقامت البعثة بالاشتراك مع هذا البرنامج بتقديم أول دورة تدريبية في إريتريا لتجديد معلومات منسقي أنشطة التوعية بالفيروس.
    refresher courses for 11,000 teachers in 2010 - 2011, with the support of the French Development Agency. UN إتاحة التدريب الأولي لتجديد معلومات 000 11 مدرس في عامي 2010 و2011 بدعم من الوكالة الفرنسية للتنمية؛
    36 refresher training sessions for military, police and civilian personnel throughout the Mission area on the prevention of sexual exploitation and abuse UN تنظيم 36 دورة تدريبية لتجديد معلومات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في جميع أنحاء منطقة البعثة وذلك في ما يتعلق بمنع الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    55 refresher training sessions were conducted for 3,049 United Nations personnel on conduct and discipline issues, including sexual exploitation and abuse UN نُظمت 55 دورة تدريبية لتجديد معلومات 049 3 من موظفي الأمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة بالسلوك والانضباط، بما في ذلك الاستغلال والانتهاك الجنسيان
    This Department also conducted refresher training programmes for their personnel, including on human rights and humane treatment of detainees. UN ونظمت الإدارة نفسها أيضاً دورات لتجديد معلومات موظفيها، بما في ذلك دورات تناولت حقوق الإنسان والمعاملة الإنسانية للمحتجزين.
    :: refresher training course for 2,000 police trainers on ethics and professional conduct within the framework of the implementation of the code of police ethics and professional conduct UN :: دورة تدريبية لتجديد معلومات ما يبلغ 000 2 من مدربي الشرطة بشأن الأخلاق والسلوك المهني في إطار تنفيذ مدونة الأخلاق والسلوك المهني للشرطة
    :: 36 refresher training sessions for military, police and civilian personnel throughout the Mission area on the prevention of sexual exploitation and abuse UN :: تنظيم 36 دورة تدريبية لتجديد معلومات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في جميع أنحاء البعثة وذلك في ما يتعلق بمنع الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    There are no standardized guidelines and protocols for preconception and few opportunities for refresher training for midwives. UN ولا توجد مبادئ توجيهية وبروتوكولات موحدة فيما يتعلق بالفترة السابقة على الحمل ولا تتوفر إلا فرص قليلة لتقديم تدريب لتجديد معلومات القابلات.
    Besides the basic training of the police, UNPOS will also initiate, through the Joint Security Committee and the UNDP Rule of Law and Security Programme, a refresher course for the police personnel presently operating on the ground. UN وإلى جانب تقديم التدريب الأساسي إلى أفراد الشرطة، سيبدأ المكتب أيضا، من خلال لجنة الأمن المشتركة وأنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلقة بسيادة القانون والأمن، دورة لتجديد معلومات أفراد الشرطة العاملين حاليا على الميدان.
    Lastly, specialized training courses are taught by the École Nationale de la Magistrature as part of refresher training for judges, through special seminars on both terrorism and the functions of committing magistrates. UN وأخيراً، تُدَرَّس في الكلية الوطنية للتدريب القضائي مقررات تدريبية متخصصة تمثّل جزءاً من التدريب المخصص لتجديد معلومات القضاة، وذلك بواسطة حلقات دراسية خاصة تتناول الإرهاب ومهام قضاة الإحالة.
    The provisions include the cost of training for new observers, refresher courses for others; stationery and office supplies; medical supplies and services; clothing and other accessories to identify civilian observers; uniforms for about 150 drivers; and miscellaneous supplies and services, such as sanitation materials, electrical supplies and subscriptions. UN يشمل الاعتماد تكاليف تدريب مراقبين جدد ودورات تدريبية لتجديد معلومات اﻵخرين؛ وقرطاسية ولوازم للمكاتب؛ ولوازم وخدمات طبية؛ وملابس وشارات متصلة بها للتعريف بالمراقبين المدنيين، وبزات رسمية لحوالي ١٥٠ سائقا، ولوازم وخدمات متنوعة من قبيل مواد التنظيف، واللوازم الكهربائية والاشتراكات.
    refresher courses are also being organized for the " champion users " , senior staff members from Personnel and Finance who have a thorough knowledge of the staff rules and regulations, as well as being communicators. UN كما يتم تنظيم دورات لتجديد معلومات " للمستعملين المتفوقين " وكبار الموظفين في دائرتي شؤون الموظفين والمالية الذين يتمتعون بمعرفة تامة بنظام ولوائح الموظفين، إضافة إلى قدرتهم على التواصل مع الآخرين.
    Additional regional training seminars for new GHG inventory review experts and a refresher seminar for experienced GHG inventory review experts may be offered annually, depending on the availability of resources. UN 3- ويمكن أن تُنظم سنوياً حلقات دراسية تدريبية إقليمية إضافية لخبراء استعراض قوائم الجرد الجدد، وحلقة دراسية لتجديد معلومات خبراء استعراض قوائم الجرد المتمرسين، وذلك رهناً بتوافر الموارد.
    To generate awareness among schoolchildren, essay competitions on road safety are organized. More than 43,000 drivers are being trained through NGOs and local institutions under the scheme of refresher training for heavy-vehicle drivers in the unorganized sector. UN وبغية خلق الوعي بين تلاميذ المدارس، نُظمت مسابقات لكتابة مقالات عن السلامة على الطرق وجرى تدريب أكثر من 000 43 سائق من خلال المنظمات غير الحكومية والمؤسسات المحلية في إطار مشروع التدريب لتجديد معلومات سائقي شاحنات النقل الثقيل في القطاع غير المنتظم.
    MONUSCO completed refresher training courses for five units in Kinshasa and is expected to complete the training of one more unit in mid-October. UN وفي هذا الصدد، أنجزت البعثة دورات تدريبية لتجديد معلومات خمس من هذه الوحدات في كينشاسا، ويتوقع أن تنجز تدريب وحدة أخرى في منتصف تشرين الأول/أكتوبر.
    Implementation of 140 refresher training programmes for the 4,600 participants from the local police in Abyei and in the 10 States in Southern Sudan on referendum security plans, riot control, crowd control, VIP protection, conflict resolution and crisis management UN تنفيذ 140 برنامجا تدريبياً لتجديد معلومات 600 4 مشارك من أفراد الشرطة المحلية في أبـيـي، وفي ولايات جنوب السودان الـ 10، عن خطط تأمين الاستفتاءات، ومكافحة الشغب، والسيطرة على الجماهير، وحماية الشخصيات الهامة، وتسوية النـزاعات، وإدارة الأزمات
    Additional regional training seminars for new GHG inventory review experts and a refresher seminar for experienced GHG inventory review experts may be offered annually, depending on the availability of resources. UN 3- ويمكن أن تُنظم سنوياً حلقات دراسية تدريبية إقليمية إضافية لخبراء استعراض قوائم الجرد الجدد وحلقة دراسية لتجديد معلومات خبراء استعراض قوائم الجرد المتمرسين، وذلك رهناً بتوافر الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد