And, well, maybe it takes something like this to bring us back together again, because you know, | Open Subtitles | و، حسنا، ربما يستغرق شيئا من هذا القبيل لتجلب لنا معا مرة أخرى، لأنك تعرف، |
Do you hear what you're asking people to bring you back? | Open Subtitles | هل تسمع ما كنت تسأل الناس لتجلب لك مرة أخرى؟ |
The breaches that Zoom used to bring you here, they're all gone. | Open Subtitles | إن الانتهاكات التي تكبير تستخدم لتجلب لك هنا، ولت كل ما. |
I don't want this to bring you down, too. | Open Subtitles | أنا لا أريد هذا لتجلب لك باستمرار، أيضا. |
She was there in the morning, and hen she went out To get ice cream. | Open Subtitles | كانت هنا في الصباح و عندما خرجت لتجلب مثلجات |
I'm sorry I had to bring you here like this. | Open Subtitles | أنا آسف اضطررت لتجلب لك هنا من هذا القبيل. |
We interrupt your regularly scheduled programming to bring you this special notice. | Open Subtitles | نحن يقطع بك برمجة مواعيد منتظمة لتجلب لك هذا إشعار خاص. |
Come on. bring some food over here, we're starving! | Open Subtitles | هيا, لتجلب بعض الطعام هنا اننا نتضور جوعا |
You've returned. You've returned to bring us the good word. | Open Subtitles | انت عدت , أنت عدت لتجلب لنا الكلمات الجيدة. |
You're a strange messenger to bring such good tidings. | Open Subtitles | انت رسولا غريبا لتجلب مثل هذه الاخبار الجيدة. |
Okay, we'll dispatch officers to bring you in immediately. | Open Subtitles | حسنا، سنقوم بارسال ضباط لتجلب لك على الفور. |
People of Earth, do not be afraid. We have crossed a sea of stars in order to bring you a new way. | Open Subtitles | تترأسون هذا العالم الجديد لهاذا سنكون أفضل معا سكان الأرض، لا تخافوا لقد عبرنا بحر النجوم من أجل لتجلب لكم طرق جديدة |
She immediately activated her most powerful seeker to bring you back. | Open Subtitles | وقالت انها على الفور تفعيلها أقوى طالب لها لتجلب لك مرة أخرى. |
I'm gonna have a flight attendant bring me an orange juice. | Open Subtitles | سوف أستدعي مضيف الطيران لتجلب لي عصير البرتقال |
They know I'm not really here to bring you an egg roll, asshole. | Open Subtitles | وهم يعرفون أنني لست حقا هنا لتجلب لك لفة البيض، والأحمق. |
You get nauseated, dizzy, start seeing double, you get someone to bring you back here. | Open Subtitles | تحصل بالغثيان والدوار، تبدأ في رؤية مزدوجة، تحصل على شخص لتجلب لك هنا مرة أخرى. يا. |
But, really, she's too much of a coward to bring her issues to the owner directly, so she's got to tell the fucking Internet. | Open Subtitles | بآرائها السخيفة لكنها حقًا ليست أكثر من جبانة لتجلب شكواها للمالك مباشرة |
It was worthwhile, putting in your efforts to bring the new head chef. | Open Subtitles | كان الامر يستحق فعلاَ أن تبذل كل ما بجهدك لتجلب رئيس الطهاه الجديد |
You know how much planning it takes To get this many pizza guys here at the same time? | Open Subtitles | تعرف كم خطط تأخذ لتجلب كل رجال البيتزا هؤلاء إلى هنا في نفس الوقت؟ |
Enough to fetch a pretty penny and do some serious damage if it got into the wrong hands. | Open Subtitles | كافية لتجلب لهم ثروة هائلة وإحداث ضرر وخيم إن وقعت في أيدي الأشخاص الخطأ. |
And it's bringing back some very bad memories. | Open Subtitles | وإنها لتجلب حقاً بعض الذكريات السيئة جداً |
Now would be a great time to go get some firewood. | Open Subtitles | سيكون هذا وقتاً رائعاً لتجلب بعض الحطب للنار |