Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
A principal objective for conventional arms control in that context should be equal security for all partners at the lowest possible level of armaments. | UN | ويجب أن يكون الهدف الرئيسي لتحديد اﻷسلحة التقليدية في هذا اﻹطار هو تحقيق المساواة في اﻷمن لجميع اﻷطراف عند أدنى مستوى ممكن من التسليح. |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلِّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلِّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين، |
Recognizing the crucial role of conventional arms control in promoting regional and international peace and security, | UN | وإذ تسلِّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين، |
Pakistan has made several proposals to India for conventional arms control: negotiation of a mutually agreed ratio of forces; measures to prevent the possibilities of a surprise attack, adoption of agreed principles for conventional arms control in South Asia. | UN | لقد طرحت باكستان عدة اقتراحات على الهند من أجل تحديد اﻷسلحة التقليدية: التفاوض على معدل للقوات يُتفق عليه بشكل متبادل، وتدابير لمنع إمكانيات الهجوم المفاجئ، واعتماد مبادئ متفق عليها لتحديد اﻷسلحة التقليدية في جنوب آسيا. |
Pakistan has advanced several proposals for conventional arms control in South Asia including for a mutually agreed ratio of forces. | UN | وقد تقدمت باكستان بعدة مقترحات لتحديد اﻷسلحة التقليدية في جنوب آسيا، بما في ذلك اقتراح بتحديد نسبة للقوات تتفق عليها اﻷطراف المعنية. |