ويكيبيديا

    "لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to determine modalities and institutional arrangements
        
    • to determine the modalities and institutional arrangements
        
    Her delegation would welcome broad participation at the governmental meeting to determine modalities and institutional arrangements. UN ويرحب وفد بلدها بالمشاركة العريضة في الاجتماع الحكومي لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية.
    Original: English Plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services UN الاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    The offers were submitted to the Chair of the Bureau for consideration at the second session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services. UN ولقد قدمت هذه العروض إلى رئيس المكتب للنظر فيها أثناء الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    The European Union now looked forward to the full operationalization of the platform through the convening of a plenary meeting providing for the full and effective participation of all Member States, in particular representatives from developing countries, to determine the modalities and institutional arrangements at the earliest opportunity. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي الآن قُدُما إلى التنفيذ الكامل للمنهاج عن طريق الدعوة إلى عقد اجتماع عام ينص على المشاركة الكاملة والفعالة لجميع الدول الأعضاء، وخصوصا ممثلين من البلدان النامية، لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية في أقرب فرصة.
    13. Building upon the deliberations at the first and second sessions of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, the Plenary may wish to complete its deliberations on the remaining rules of procedure. UN 13 - بناء على المداولات التي جرت في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، قد يود الاجتماع العام استكمال مداولاته بشأن المواد المتبقية من النظام الداخلي.
    The Plenary decided that the rules of procedure agreed upon at the second session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, as amended by the Plenary at its first session, would apply to the current session. UN 16 - قرر الاجتماع العام أن يطبق في الدورة الحالية النظام الداخلي المتفق عليه في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات، بصيغته المعدلة إبان الدورة الأولى للاجتماع العام.
    7. The Chair indicated that the rules of procedure for the Plenary of the Platform, which were agreed upon at the second session of the Plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for IPBES, held in Panama City in April 2012, would apply. UN 7 - أوضح الرئيس أن النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، الذي اتُّفق عليه في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، المعقودة في مدينة بنما في نيسان/أبريل 2012، سيطبَّق على أعمال الدورة.
    Introducing the matter, the representative of the secretariat said that, pursuant to Governing Council decision 26/4, a meeting had been convened in Nairobi in October 2011 to determine modalities and institutional arrangements for the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services. UN 83 - أشار ممثل الأمانة، عند عرضه للموضوع، إلى عقد اجتماع في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2011 لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، وذلك عملاً بمقرر مجلس الإدارة 26/4.
    618. In this perspective the Ministers noted with appreciation the progress achieved at the plenary meeting to operationalize the platform, and encouraged further efforts providing for the full and effective participation of all members States, in particular representatives from developing countries, to determine modalities and institutional arrangements for the platform at the earliest opportunity. UN 618- من هذا المنظور لاحظ الوزراء مع تقدير التقدم المحرز في الاجتماع العام لتشغيل المنبر، وشجعوا على مواصلة الجهود لإتاحة المشاركة الكاملة والفعالة من جانب جميع الدول الأعضاء، وخاصة من جانب ممثلي البلدان النامية، لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لعمل المنبر في أقرب فرصة ممكنة.
    Whereas the administrative functions of the Platform were agreed upon at the second session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services; UN وحيث أن المهام الوظيفية الإدارية للمنبر قد اتُفق عليها في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية(هـ)؛
    Whereas the administrative functions of the Platform were agreed upon at the second session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services; UN وحيث أن المهام الوظيفية الإدارية للمنبر قد اتُفق عليها في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية(هـ )؛
    At the first session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services held in Nairobi in October 2011, representatives of Governments noted " the important role of UNDP in capacity-building within the United Nations system " . UN وفي الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر، المعقود في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2011، أحاط ممثلو الحكومات علماً " بالدور الهام الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بناء القدرات داخل منظومة الأمم المتحدة " .
    The partnership submitted a consultative paper to the Platform's secretariat in August 2012, in response to an invitation issued at the second session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services in April 2012. In addition, UNDP made a submission on the concept of a Biodiversity and Ecosystem Services (BES)-Net web portal. UN وقدمت الشراكة ورقة تشاوريه إلى أمانة المنبر في آب/أغسطس 2012، استجابة لدعوة صادرة في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، المعقود في بنما في نيسان/أبريل 2012؛ وقدم البرنامج الإنمائي بياناً بشأن مفهوم عن بوابة بِس - نِت (BES-Net) الإلكترونية.
    At the first session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, held in Nairobi in October 2011, representatives of Governments noted " the important role of UNDP in capacity-building within the United Nations system " . UN وفي الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر، المعقود في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2011، أحاط ممثلو الحكومات علماً " بالدور الهام الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بناء القدرات داخل منظومة الأمم المتحدة " .
    The partnership submitted a consultative paper to the Platform's secretariat in August 2012, in response to an invitation issued at the second session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, in April 2012. In addition, UNDP made a submission on the concept of a Biodiversity and Ecosystem Services (BES)-Net web portal. UN وقدمت الشراكة ورقة تشاوريه إلى أمانة المنبر في آب/أغسطس 2012، استجابة لدعوة صادرة في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، المعقود في بنما في نيسان/أبريل 2012؛ وقدم البرنامج الإنمائي بياناً بشأن مفهوم عن بوابة بِس - نِت (BES-Net) الإلكترونية.
    The report provides information on progress in the implementation of Governing Council decision 26/4 and on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, including the outcomes of the first session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for the platform, held in Nairobi from 3 to 7 October 2011. UN يعرض هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 26/4 بشأن منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، ويشمل ذلك نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر المعقودة في نيروبي في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    The General Assembly adopted resolution 65/162 of 20 December 2010, by which it requested UNEP to convene a plenary meeting providing for the full and effective participation of all Member States, in particular representatives from developing countries, to determine modalities and institutional arrangements for the platform at the earliest opportunity. UN واعتمدت الجمعية العامة القرار 65/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، الذي طلبت بمقتضاه من برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعقد اجتماعاً عاماً يكفل مشاركة كاملة وفعالة لجميع الدول الأعضاء، لا سيما الممثلون من البلدان النامية، وذلك لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية الخاصة بالمنبر في أقرب فرصة ممكنة.
    In its resolution 65/162, the General Assembly requested UNEP to convene a plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services. UN وطلبت الجمعية إلى برنامج البيئة، في قرارها 65/162، أن يعقد اجتماعاً عاماً لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    In its resolution 65/162, the General Assembly requested UNEP to convene a plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services. UN وطلبت الجمعية إلى برنامج البيئة، في قرارها 65/162، أن يعقد اجتماعاً عاماً لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    27. At the second session of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, it was decided that, at its first session, the Plenary would decide on the link between the Platform and the United Nations system. UN 27 - في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبرٍ حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، تقرر أن يبت الاجتماع العام، في دورته الأولى، بشأن الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    14. Responding to the functions agreed upon at the first and second sessions of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for the Platform, and based on experience with establishing and operating other secretariat structures, the following proposal is made for the structure of a central secretariat of the Platform. UN 14 - استجابة للمهام الوظيفية المتفق عليها في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، واستناداً للخبرة المستفادة من إنشاء وتشغيل هياكل أمانات أخرى، يقدم هذا الاقتراح لإنشاء هيكل أمانة مركزية للمنبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد