" (e) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | " (هـ) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
(e) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (هـ) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
E. Challenges in adopting measures and implementing strategies to attain the goals of the Declaration 84 - 93 12 | UN | هاء - التحديات التي تعترض اعتماد التدابير واستراتيجيات التنفيذ لتحقيق أهداف الإعلان 84-93 15 |
Such frustration indicates that a tension may exist between States, indigenous peoples and NGOs on the best approach to achieving the goals of the Declaration. | UN | ويدل هذا الإحباط على إمكانية وجود توتر بين الدول وبين الشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية بشأن النهج الأفضل لتحقيق أهداف الإعلان. |
Joint action by all stakeholders was needed, meaning that indigenous representatives and organizations must be equipped to work with governments, non-governmental organizations and the United Nations system to achieve the goals of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | فالأمر يستلزم إجراء مشتركا من جانب جميع أصحاب المصلحة، بمعنى ضرورة إعداد ممثلي الشعوب الأصلية والمنظمات للعمل مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظومة الأمم المتحدة لتحقيق أهداف الإعلان الخاص بحقوق الشعوب الأصلية. |
However, it is unclear whether these laws and policies were developed specifically to implement the goals of the Declaration. | UN | إلا أنه من غير الواضح ما إذا كانت هذه القوانين والسياسات قد وُضعت خصيصاً لتحقيق أهداف الإعلان. |
(g) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (ز) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
(g) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (ز) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
(g) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (ز) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
(g) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (ز) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
" (e) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (هـ) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
(e) To take all necessary steps to enlist worldwide support among Governments, as well as national and international organizations, for the achievement of the objectives of the Declaration and the implementation of the relevant resolutions of the United Nations; | UN | (هـ) اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لكسب التأييد العالمي على صعيد الحكومات، فضلا عن المنظمات الوطنية والدولية، لتحقيق أهداف الإعلان وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ |
E. Challenges in adopting measures and implementing strategies to attain the goals of the Declaration | UN | هاء- التحديات التي تعترض اعتماد التدابير واستراتيجيات التنفيذ لتحقيق أهداف الإعلان |
Chile noted that its approach to hold regional round tables for a " historic reunion " was an example of a process to create a national plan to attain the goals of the Declaration. | UN | 96- وقالت شيلي إن النهج الذي توخته والمتمثل في تنظيم موائد مستديرة إقليمية لتحقيق " إعادة وحدة تاريخية " من الأمثلة على العملية الرامية إلى وضع خطة وطنية لتحقيق أهداف الإعلان. |
E. Challenges in adopting measures and implementing strategies to attain the goals of the Declaration 84-93 12 | UN | هاء - التحديات التي تعترض اعتماد التدابير واستراتيجيات التنفيذ لتحقيق أهداف الإعلان 84-93 16 |
Such frustration indicates that a tension may exist between States and indigenous peoples and non-governmental organizations on the best approach to achieving the goals of the Declaration. | UN | ويدل هذا الإحباط على إمكانية وجود توتر بين الدول وبين الشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية بشأن النهج الأفضل لتحقيق أهداف الإعلان. |
Such frustration indicates that a tension may exist between States, indigenous peoples and NGOs on the best approach to achieving the goals of the Declaration. | UN | وهذا ضرب من الإحباط يدل على احتمال وجود توتر بين الدول والشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية حول أفضل النُهُج لتحقيق أهداف الإعلان. |
However, it is unclear whether these laws and policies were developed specifically to implement the goals of the Declaration. | UN | إلا أنه من غير الواضح ما إذا كانت هذه القوانين والسياسات قد وُضعت خصيصاً لتحقيق أهداف الإعلان. |
This emergency requires an energetic HIV/AIDS response, based on collective action by all countries, through international cooperation and with the ultimate goal of raising it to the level needed to achieve the Declaration's targets. | UN | وحالة الطوارئ هذه تتطلب استجابة نشطة للإيدز، قائمة على العمل الجماعي من جانب كل البلدان، عن طريق التعاون الدولي وبالهدف النهائي المتمثل في رفع التعاون إلى المستوى المطلوب لتحقيق أهداف الإعلان. |
Funds would be necessary in order to implement different strategies to meet the objectives of the Declaration. | UN | ومن الضروري توفر الأموال لتنفيذ مختلف الاستراتيجيات لتحقيق أهداف الإعلان. |