ويكيبيديا

    "لتحلا محل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to replace
        
    (iv) Two armoured cargo vans to replace aged soft-skin cargo vans that have reached the end of their economic life cycle of five years. UN ' 4` شاحنتا بضائع مدرعتان لتحلا محل شاحنات البضائع غير المدرعة التي وصلت إلى نهاية دورة حياتها الاقتصادية البالغة خمس سنوات.
    At the same meeting, the Council elected FINLAND and SPAIN for a two-year term beginning on 1 January 1996 to replace France and Norway (see Council decision 1995/221). UN ٢٠ - وفي الجلسة ذاتها، انتخب المجلس اسبانيا وفنلندا لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ لتحلا محل فرنسا والنرويج )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٢١(.
    At the same meeting, the Council elected FINLAND and SPAIN for a two-year term beginning on 1 January 1996 to replace France and Norway (see Council decision 1995/221). UN ٢٠ - وفي الجلسة ذاتها، انتخب المجلس اسبانيا وفنلندا لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ لتحلا محل فرنسا والنرويج )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٢١(.
    v At its 7th meeting, on 27 April 2005, the Council elected Canada and France for a term beginning on 1 January 2006 to replace Switzerland and Germany, respectively (decision 2005/201 C). UN (ت) انتخب المجلس في جلسته السابعة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2005، كندا وفرنسا لولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 لتحلا محل سويسرا وألمانيا على التوالي (المقرر 2005/201 جيم).
    20. Also at that session, the General Conference elected Costa Rica and Guatemala to replace Argentina and Mexico as members of the Council for the 2010-2013 term. UN 20 - وفي الدورة نفسها، انتخب المؤتمر العام كوستاريكا وغواتيمالا لتحلا محل الأرجنتين والمكسيك بوصفهما عضوين في المجلس للفترة من 2010 إلى 2013.
    20. Also at that session, the General Conference elected Costa Rica and Guatemala to replace Argentina and Mexico as members of the Council for the 2010-2013 term. UN 20 - وفي الدورة نفسها، انتخب المؤتمر العام كوستاريكا وغواتيمالا لتحلا محل الأرجنتين والمكسيك بوصفهما عضوين في المجلس للفترة من 2010 إلى 2013.
    cc At its 7th meeting, on 27 April 2005, the Council elected Australia and Finland for a term beginning on the date of election, to replace Canada and Denmark, respectively (decision 2005/201 C). UN (ج ج) انتخب المجلس في جلسته السابعة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2005، أستراليا وفنلندا لولاية تبدأ في تاريخ الانتخاب لتحلا محل كندا والدانمرك على التوالي (المقرر 2005/201 جيم).
    kk At its 6th meeting, on 29 April 2008, the Council elected France and the Netherlands for a term beginning on 1 January 2009, to replace Monaco and Luxembourg, respectively, which were resigning their seats (decision 2008/201 C). UN (ك ك) قام المجلس، في جلسته 6 المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2008، بانتخاب فرنسا وهولندا لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 لتحلا محل موناكو ولكسمبرغ على التوالي إثر استقالتهما (المقرر 2008/201 جيم).
    The Council also elected the following Member States to replace members of the Programme Coordinating Board who were resigning their seats effective 1 January 2012: Germany, to complete the term of office of Monaco, expiring on 31 December 2013, and Portugal, to complete the term of office of the Netherlands, expiring on 31 December 2012. UN وانتخب المجلس أيضا الدولتين العضوين التاليتين لتحلا محل عضوي مجلس تنسيق البرامج اللذين سيستقيلان من المجلس اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012: ألمانيا لإتمام فترة عضوية موناكو التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 والبرتغال لإتمام فترة عضوية هولندا التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    (c) The temporary rental of two commercial helicopters to replace two military helicopters temporarily deployed to UNOCI. UN (ج) استئجار طائرتين عموديتين تجاريتين مؤقتا لتحلا محل طائرتين عموديتين عسكريتين منشورتين مؤقتا في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    kk At its 6th meeting, on 29 April 2008, the Council elected France and the Netherlands for a term beginning on 1 January 2009, to replace Monaco and Luxembourg, respectively, which were resigning their seats (decision 2008/201 C). UN (ك ك) قام المجلس، في جلسته 6 المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2008، بانتخاب فرنسا وهولندا لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 لتحلا محل موناكو ولكسمبرغ على التوالي إثر استقالتهما (المقرر 2008/201 جيم).
    The Council elected the following Member States to replace members of the Executive Board who were resigning from their seats effective 1 January 2014: Iceland, to complete the term of office of Switzerland (expiring on 31 December 2015); and New Zealand, to complete the term of Ireland (expiring on 31 December 2015). UN وانتخب المجلس الدولتين العضوين التاليتين لتحلا محل عضوي المجلس التنفيذي اللذين سيتخليان عن مقعديهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014: أيسلندا لإكمال فترة عضوية سويسرا (المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015)؛ ونيوزيلندا لإكمال فترة عضوية أيرلندا (المنتهية في31 كانون الأول/ديسمبر 2015).
    The Council also elected the following Member States to replace the members of the Executive Board who were resigning their seats effective 1 January 2015: Denmark to complete the term of office of Norway (expiring 31 December 2016) and Spain to complete the term of office of Sweden (expiring 31 December 2016). UN انتخب المجلس أيضا الدولتين العضوين التالي بيانهما لتحلا محل عضوي المجلس التنفيذي اللذين سيتخليان عن مقعديهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2015: الدانمرك، لإتمام فترة عضوية النرويج (تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016)، وإسبانيا، لإتمام فترة عضوية السويد (تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016).
    The Council elected the following Member States to replace members of the Executive Board who were resigning from their seats effective 1 January 2013: Pakistan, to complete the term of office of the Republic of Korea (expiring on 31 December 2013); and Spain, to complete the term of office of Norway (expiring on 31 December 2013). UN وانتخب المجلس الدولتين العضوين التاليتين لتحلا محل عضوي المجلس التنفيذي اللذين سيستقيلان من المجلس اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013: إسبانيا لإتمام فترة عضوية النرويج (التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013) وباكستان لإتمام فترة عضوية جمهورية كوريا (التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013).
    ee At its 7th meeting, on 27 April, the Council elected Germany and Italy for a term beginning on 1 January 2006, to replace France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, respectively (decision 2005/201 C). UN (هـ هـ) انتخب المجلس في جلسته السابعة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل، ألمانيا وإيطاليا لولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 لتحلا محل فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية على التوالي (المقرر 2005/201 جيم).
    The Council also elected the following Member States to replace members of the Programme Coordinating Board who were resigning their seats: Finland, for a term beginning on 1 January 2010 and expiring on 31 December 2011, to complete the term of office of Denmark, and Sweden, for a term beginning on 1 July 2009 and expiring on 31 December 2009, to complete the term of office of Switzerland. UN وانتخب المجلس أيضا الدولتين العضوين التاليتين لتحلا محل عضوين في مجلس تنسيق البرنامج استقالا من عضوية المجلس: السويد لفترة تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 لإتمام فترة عضوية سويسرا وفنلندا لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 لإتمام فترة عضوية الدانمرك.
    Furniture and equipment 5.24 The requirements under this heading ($204,600) would provide for growth of $34,600 to cover the purchase of two new cars to replace the Court's official cars; requirements of $119,000 to cover the Court's future programmes for acquisition and replacement of office automation equipment; and provision of $51,000 for the purchase of other equipment. UN ٥-٤٢ الاحتياجات الواردة تحت هذا البند )٠٠٦ ٤٠٢ دولار( تشمل نموا قدره ٠٠٦ ٤٢ دولار لتغطية شراء سيارتين جديدتين لتحلا محل السيارتين الرسميتين للمحكمة، واحتياجات قدرها ٠٠٠ ٩١١ دولار لتغطية البرامج المقبلة للمحكمة التي تتعلق بشراء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، واعتمادا قدره ٠٠٠ ١٥ دولار لشراء معدات أخرى.
    5.24 The requirements under this heading ($204,600) would provide for growth of $34,600 to cover the purchase of two new cars to replace the Court's official cars; requirements of $119,000 to cover the Court's future programmes for acquisition and replacement of office automation equipment; and provision of $51,000 for the purchase of other equipment. UN ٥-٤٢ الاحتياجات الواردة تحت هذا البند )٠٠٦ ٤٠٢ دولار( تشمل نموا قدره ٠٠٦ ٤٢ دولار لتغطية شراء سيارتين جديدتين لتحلا محل السيارتين الرسميتين للمحكمة، واحتياجات قدرها ٠٠٠ ٩١١ دولار لتغطية البرامج المقبلة للمحكمة التي تتعلق بشراء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، واعتمادا قدره ٠٠٠ ١٥ دولار لشراء معدات أخرى.
    The Council also elected the following Member States to replace members of the Programme Coordinating Board who were resigning their seats: Finland for a term beginning on 1 January 2010 to complete the term of office of Denmark (expiring on 31 December 2011) and Sweden for a term beginning on 1 July 2009 to complete the term of office of Switzerland (expiring 31 December 2009). UN وانتخب المجلس أيضا الدولتين العضوين التاليتين لتحلا محل عضوين في مجلس تنسيق البرامج سيتخليان عن مقعدهما: فنلندا الفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010لإتمام فترة عضوية الدانمرك (تنتهي في31 كانون الأول/ديسمبر 2011) والسويد لفترة تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009 لإتمام فترة عضوية سويسرا (تنتهي في31 كانون الأول/ ديسمبر 2009).
    The Council also elected the following Member States to replace members of the Executive Board who were resigning from their seats effective 1 January 2014: Japan, to complete the term of office of Greece (expiring 31 December 2014), and New Zealand, to complete the term of office of Canada (expiring 31 December 2015). UN وانتخب المجلس أيضا الدولتين العضوين التاليتين لتحلا محل عضوي المجلس التنفيذي اللذين سيتخليان عن مقعديهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014: اليابان، لإكمال فترة عضوية اليونان (التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014)، ونيوزيلندا، لإكمال فترة عضوية كندا (التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد