ويكيبيديا

    "لتحليل المعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information analysis
        
    • analysis of information
        
    • Information Analyst
        
    • for analysis of the information
        
    • in analysing information
        
    • intelligence analysis
        
    • to analyse information
        
    • to analyse the information
        
    Reflecting the need for meaningful interpretation of police-related data, the Police Division established the position of Criminal information analysis Officer. UN في ضوء الحاجة إلى تفسير ذي معنى للبيانات المتصلة بالشرطة، أنشأت شعبة الشرطة وظيفة لموظف لتحليل المعلومات الجنائية.
    Design and use tools for information analysis and performance management; UN تصميم واستخدام أدوات لتحليل المعلومات وإدارة الأداء؛
    (iv) Design and use tools for information analysis and performance management; and, UN تصميم واستخدام أدوات لتحليل المعلومات وإدارة الأداء؛
    However, the scope and extent of the analysis undertaken for comprehensive assessments will continue to be limited by both the scarcity of reliable information and the absence of national and international harmonized information systems and common methods of analysis of information unless steps are taken to improve the current situation. UN ومع هذا، فإن نطاق ومدى التحليل المضطلع به لﻹتيان بتقييمات شاملة سيظلان محدودين من جراء شحة المعلومات الموثوقة وعدم وجود نظم إعلامية متناسقة على الصعيدين الوطني والدولي إلى جانب الافتقار إلى طرق مشتركة لتحليل المعلومات إذا لم تتخذ خطوات لتحسين الحالة الراهنة.
    In addition, the P-4 Officer would develop a security Information Analyst course to be conducted on an annual basis to ensure consistency of the processes used by all missions. UN وإضافة إلى ذلك، سيعدّ الموظف من الرتبة ف-4 دورة لتحليل المعلومات الأمنية يجرى تنظيمها سنويا لكفالة اتساق العمليات التي تستخدمها جميع البعثات.
    He proposed that more meetings of the Working Group be held in closed session to allow members opportunity for analysis of the information provided. UN واقترح عقد المزيد من اجتماعات الفريق العامل في دورات مغلقة لاتاحة الفرصة لﻷعضاء لتحليل المعلومات المقدمة.
    Rapid advances in geospatial information technology are further enabling better access and integration of location-based information, expanding the traditional role of maps to include new tools for information analysis and management. UN كما أن التقدم السريع في تكنولوجيا المعلومات الجغرافية المكانية يسمح بتحسين سبل الحصول على المعلومات المكانية وإدماجها، وتوسيع نطاق الدور التقليدي للخرائط ليشمل أدوات جديدة لتحليل المعلومات وإدارتها.
    This position is designed to support the ongoing police information analysis needs of all United Nations police components. UN وتهدف هذه الوظيفة إلى دعم احتياجات جميع عناصر شرطة الأمم المتحدة المستمرة لتحليل المعلومات الشرطية.
    It also comprises an information analysis Unit which would provide UNSMIL with a dedicated capacity to monitor developments and understand the operational environment on a continuous basis. UN وتضم الشعبة أيضا وحدة لتحليل المعلومات توفر للبعثة قدرة مخصصة لرصد التطورات وفهم البيئة التشغيلية على نحو مستمر.
    Field Security Coordination Office, Security information analysis subunit, Basra UN مكتب تنسيق الأمن الميداني، الوحدة الفرعية لتحليل المعلومات الأمنية، البصرة
    One from the Field Security Coordination Office, Security information analysis subunit, Kirkuk UN وواحد من مكتب تنسيق الأمن الميداني، الوحدة الفرعية لتحليل المعلومات الأمنية، كركوك
    He'd be good for sabotage or information analysis. Open Subtitles إنه خيار جيد للتخريب أو لتحليل المعلومات
    The Agency will need more sophisticated approaches for information analysis as well as for continuous updates to verification equipment and expertise. UN وستكون الوكالة بحاجة إلى المزيد من النهج المتطورة لتحليل المعلومات فضلا عن حاجتها إلى عمليات تحديث مستمرة لمعدات التحقق وللخبرة.
    The Panel set itself a standard of information analysis based on the verification and validation of information by a minimum of two independent and verifiable sources. UN ووضع الفريق لنفسه معيارا لتحليل المعلومات يستند إلى التحقق من المعلومات والتثبت من صحتها من قبل ما لا يقل عن مصدرين مستقلين يمكن التحقق منهما.
    In particular, it is anticipated that complex missions will benefit from the additional military information analysis capability and the aviation and maritime experts who will be able to establish requirements, plan appropriately to meet these requirements, monitor implementation and draft rules of engagement. UN ومن المتوقع أن تستفيد البعثات المعقودة، على وجه الخصوص، من وجود قدرة إضافية لتحليل المعلومات العسكرية، ومن الخبراء في مجال الطيران والمجال البحري الذين سيتمكنون من تحديد الاحتياجات، والتخطيط بشكل مناسب لتلبية هذه الاحتياجات، ورصد التنفيذ، وصياغة قواعد الاشتباك.
    61. His delegation recognized the need to develop a coherent approach towards information analysis and dissemination. UN 61 - ومضى قائلا إن وفده يسلم بالحاجة إلى وضع نهج متجانس لتحليل المعلومات ونشرها.
    The absence of a Criminal information analysis Officer in the Police Division limits the capacity to systematically project and implement best practices and lessons learned, and creates the risk that costly mistakes will be repeated. UN ويقيد عدم توافر موظف لتحليل المعلومات الجنائية في شعبة الشرطة القدرة على القيام بشكل منهجي بوضع تصور لأفضل الممارسات والدروس المستفادة وتنفيذها، وينطوي على خطر تكرار ارتكاب أخطاء مكلفة.
    (b) There will be two analysis of information (preliminary examinations) teams, one of which may be converted into the second investigation team. UN (ب) سيكون هناك فريقان لتحليل المعلومات (الاستجوابات الأولية)، قد يحوَّل أحدهما بحيث يُصبح الفريق الثاني للتحقيق.
    The Institute of Strategic Studies at the Military Academy in Brno was allocated a grant for the analysis of information obtained from research performed among the military and civilian public of the Czech Republic and abroad. UN 248- وخُصِّصَت لمعهد الدراسات الاستراتيجية في الأكاديمية العسكرية في برنو منحة لتحليل المعلومات المستقاة من البحوث التي أُجْرِيَت بين الجمهور العسكري والمدني في الجمهورية التشيكية وخارجها.
    Senior Information Analyst UN موظف أقدم لتحليل المعلومات
    77. The Commission, in its resolution 42/11, established 30 June 2000 as the deadline for Governments to submit to the Executive Director their biennial questionnaires, in order to provide the necessary time for analysis of the information and reporting to the Commission. UN 77- وقد حددت اللجنة بقرارها 42/11، يوم 30 حزيران/يونيه 2000 موعدا نهائيا لكي تقدم الحكومات استبياناتها الاثناسنوية الى المدير التنفيذي لاتاحة الوقت اللازم لتحليل المعلومات وابلاغها الى اللجنة.
    Technical assistance from UNCTAD and other international organizations is required in analysing information on agricultural trade policies of other countries and to support developing countries, particularly LDCs and NFIDCs, in the current negotiations and in negotiations on accession. UN (أ) إن المساعدة التقنية المقدمة من الأونكتاد والمنظمات الدولية الأخرى ضرورية لتحليل المعلومات المتعلقة بسياسات التجارة الزراعية للبلدان الأخرى ولدعم البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية، في المفاوضات الراهنة وفي المفاوضات بشأن الانضمام.
    The process of setting up a victim support centre and a criminal intelligence analysis unit was under way. UN ويجري إنشاء مركز لدعم الضحايا، ووحدة لتحليل المعلومات الجنائية.
    The Secretary-General was requested to create within 30 days and for a period of six months a group of experts consisting of no more than three members to analyse information gathered in the process of monitoring the measures and make recommendations on ways to improve their implementation. UN وطُلب إلى الأمين العام أن يقوم، خلال 30 يوما، بإنشاء فريق خبراء لمدة ستة أشهر يتألف من ثلاثة أعضاء على الأكثر لتحليل المعلومات التي تجمّعت أثناء عملية رصد التدابير وتقديم توصيات عن السبل الكفيلة بتحسين تنفيذها.
    18. On 19 January 2003, the Team completed its investigations in the Beni area and returned to Kinshasa to analyse the information obtained. UN 18 - وفي 19 كانون الثاني/يناير 2003، أنجز الفريق تحقيقاته في منطقة بيني وعاد إلى كينشاسا لتحليل المعلومات التي حصل عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد