ويكيبيديا

    "لتخبريني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to tell me
        
    • to say
        
    • telling me
        
    • you tell me
        
    • you told me
        
    • to let me know
        
    • you can tell me
        
    • tell me the
        
    So... what, you brought me all the way here to tell me it shouldn't be in the church? Open Subtitles اذا انتِ احضرتي كل هذا الطريق الى هنا لتخبريني بأنه لايتوجب علي ان اكون بالكنيسة ؟
    Why did you wait so long to tell me? Open Subtitles لماذا إنتظرتِ كل هذه المدّة لتخبريني بذلك ؟
    No, it... it's just, you don't need the whole ten minutes to tell me what kind of hell you're in. Open Subtitles لا , الأمر فقط , لم تكوني بحاجة إلى الـ10 دقائق بأكملها لتخبريني بنوع الجحيم التي تعيشين فيه
    You came here to tell me about the Secret Service. Open Subtitles لقد قدمت إلى هنا لتخبريني عن أمر المخابرات السرية
    You have, what, four floors to tell me everything you know. Open Subtitles لديكِ ماذا ، صعود أربعة طوابق لتخبريني كل شيء تعرفينه
    Wait a sec, you came here to tell me about something you think might happen seven years from now? Open Subtitles لحظة واحدة ، أنت أتيتي هنا لتخبريني عن شيء ربما يحدث لي بعد سبع سنوات من الآن؟
    to tell me what the hell's been going on here today, lily. Open Subtitles لتخبريني مالذي يحدث اليوم هنا بحق الجحيم يا ليلي ابدأ انت
    For 15 years, you couldn't find a spare minute to tell me that my father is a royal? Open Subtitles على مدى 15 عاماَ لم يكن لديك الوقت لتخبريني أن أبي كان سليل عائلة ملكية ؟
    Alba, is there something you need to tell me? Open Subtitles ألبا, هل هناك شيء أنتِ بحاجة لتخبريني به؟
    You trusted me enough to tell me your secret. Open Subtitles أنت وثقتي بي بما فيه الكفاية لتخبريني سرك
    You've traversed the cosmos, broken every known rule of the universe to tell me to go shopping? Open Subtitles لقد عبرتِ الكون وقمتِ بخرق كلّ قاعدة معروفة في الكون لتخبريني بأنّ اذهب للتسوّق ؟
    And here I thought you came in here to tell me how much fun last night was. Open Subtitles وأنا من كان يعتقد بأنك أتيتِ إلى هنا لتخبريني عن ليلة البارحة وكم كانت مسلية
    Find out where she is and find a way to tell me. Open Subtitles أعثري عليها ثم أعثري على طريقة لتخبريني بالأمر
    Unless you've come to tell me that he's left me for you, too. Open Subtitles مالم تأتي لتخبريني بأنه تركني لأجلك أيضاً
    Okay, so you've come all this way to tell me to trust him and accept him and this double life. Open Subtitles إذاً جئت من هناك لتخبريني أن أثق به وأتقبله في هذه الحياة المزدوجة
    Okay, if you came here to tell me that I made a mistake, just save it. Open Subtitles لو جئتي لتخبريني أني إرتكبتُ خطأ فلتوفري كلامك
    Did you come here at 3:00 in the morning to tell me that? Open Subtitles هل جئتي هنا في الـ3 صباحًا لتخبريني بذلك؟
    You didn't have the nerve to tell me back then, but I-I need you to say it now. Open Subtitles لم تكن لديك الجرأة لتخبريني حينها لكني أريدك ان تخبريني الآن
    Well, your days of telling me or my friend what to do are long over. Open Subtitles حسنا. حسنا، أيامك لتخبريني او لاصدقائي على ما يجب القيام به لن تبقى طويلا
    Well, then I guess this is the moment that you tell me the truth. Open Subtitles أظنّها اللحظة المناسبة لتخبريني بالحقيقة
    I think it's time you told me your real name. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لتخبريني اسمكِ الحقيقي
    Well, now's as good a Goddamn time as any to let me know. Open Subtitles حسناً، الأن هو الوقت المناسب بحق الجحيم لتخبريني عنها
    All right, so there's nothing you can tell me about an old camper in the woods, a bunch of bloody carcasses nailed to trees? Open Subtitles حسنًا إذًا، لا يوجد شيء لتخبريني به بشأن العربة القديمة داخل الغابة وبعض جثث الحيوانات مسمرة على الأشجار؟
    Then I can count on you to tell me the truth. Open Subtitles جيد , أستطع الاعتماد عليكي لتخبريني الحقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد