Remember, life is the perfect way to sabotage a dream. | Open Subtitles | تذكري , بأن الحياة هي الطريقة المثلى لتخريب الأحلام |
You may recall they were used to sabotage Iranian nuclear centrifuges. | Open Subtitles | لعلّكِ تذكرين أنّهم استُخدِموا لتخريب أجهزة الطّرد المركزيّة النوويّة الإيرانيّة. |
So, you came to my house to tell me my new boyfriend is only with me as part of a plot to ruin your bid for county fair? | Open Subtitles | إذاً اتيت لمنزلي كي تخبرني بأن صديقي الجديد هو معي فقط كجزء من مؤامرة لتخريب عرضك من أجل معرض المقاطعه؟ |
I want to send his family some flowers, just to say thanks for ruining a day's business for me, okay? | Open Subtitles | أريد أن أرسل عائلته بعض الزهور، و فقط أن أقول شكرا لتخريب العمل ليوم واحد بالنسبة لي، حسنا؟ |
I call on heads of State and Government to stand rock-hard against the despicable efforts of the tobacco industry to subvert this treaty. | UN | وإنني أدعو رؤساء الدول والحكومات إلى الوقوف وقفة صلبة في وجه الجهود الخسيسة لصناعة التبغ لتخريب هذه المعاهدة. |
First you turn me down, and now you're accusing me of sabotaging your new relationship? | Open Subtitles | أولا تنفصلي عني والآن أنت تتهميني لتخريب العلاقة الجديدة؟ |
Our mission here is to sabotage and lend assistance to the victims of the repression and whenever possible, not to take lives. | Open Subtitles | مهمتنا هنا هي لتخريب وتقديم المساعدة لل ضحايا القمع وكلما أمكن ذلك، وليس لاتخاذ الأرواح. |
What the others want is to govern their own provinces, and they will do whatever is in their power to sabotage that unión. | Open Subtitles | ما يريده الآخرون هو حكم أقاليمهم وسيفعلوا ما بوسعهم لتخريب هذا الاتحاد |
Well, if someone hired them to sabotage Wide Awake, | Open Subtitles | حسنا ، إن كان أحد ما إستأجرهما لتخريب مشروع اليقظة |
Well, I can think of a million ways to sabotage you. | Open Subtitles | حسنا , استطيع التفكير في مليون طريقة لتخريب الموضوع |
I wonder how he'd react if he knew she'd attempted to sabotage his order. | Open Subtitles | انا اتساءل كيف كانت ردة الفعل اذا كان يعلم بانها تريد ان تحاول لتخريب أمره |
Either way, for those of you who are willing to abandon the plot to sabotage me in my assistant managership, you're free to go. | Open Subtitles | على العموم, لهؤلاء الذين الذين هم على استعداد للتخلي عن هذه المؤامرة لتخريب عملي كمساعد للمدير |
Yes, you will, or you'll find some other way to ruin everything, because that's what you do. | Open Subtitles | بلى ستفعلين أو ستجدين طريقة أخرى لتخريب الأمر لأن هذا ما تفعلينه دوما |
Haven't you done enough to ruin my life? | Open Subtitles | ألم تقومي بما فيه الكفاية لتخريب حياتي ؟ |
So I thought... who better to enlist to ruin her big day than you? | Open Subtitles | لذلك فكرت منهو أفضل شخص لتجنيده لتخريب حفل زفافها أكثر منك؟ |
Well, thank you for ruining my one macho childhood memory. | Open Subtitles | جيد ، شكرا لتخريب ذاكره طفولتي المفتوله العضلات الوحيده |
I am sorry for ruining your game made for 13-year-olds. | Open Subtitles | أوه. أنا آسف لتخريب اللعبة قدم للأطفال من سن 13 عاما. |
They were also used to destabilize Governments or to subvert regional peace and the sovereignty of independent States. | UN | وقد استُخدِموا لزعزعة الحكومات أو لتخريب السلام الإقليمي وسيادة الدول المستقلة. |
It is regrettable that until last month the Sudanese regime had done all it could to subvert the peace process it had willingly accepted. | UN | ولكن المؤسف أن النــظام السوداني بــذل كل ما في وسعه حتى الشهر الماضي لتخريب عملية السلام التي كان قد قبلها بمحض إرادتـه. |
Friend of yours or not, he's going to hang for sabotaging the railroad. | Open Subtitles | سواء كان صديقكِ أم لا، سيُشنق لتخريب السّكّة الحديديّة. |
Hey, do not do anything to mess with her date, please. | Open Subtitles | حسناً , لا تقم بفعل شيء لتخريب موعدها , أرجوك |
Kingston Farm was sabotaged and the male plants have escaped. | Open Subtitles | مزرعة كنغستون تعرضت لتخريب و ذكور النباتات هربوا |
Sorry to fuck up your beauty sleep, ladies. | Open Subtitles | آسف لتخريب جمالكنّ، أيها السيدات |
But it was a good time for you to vandalize my Chrysler though. | Open Subtitles | ولكنه كان وقتا طيبا بالنسبة لك لتخريب بلدي كرايسلر بالرغم من ذلك. |
Spartacus moves to destroy everything we hold of worth. | Open Subtitles | إن الإسبارتيون يسعون لتخريب كل شىء له قيمه تملكه الدوله |
2. Steps to prevent subversion of educational, cultural and religious institutions by terrorists and their supporters: | UN | 2/ التدابير الهادفة إلى التصدي لمحاولات الإرهابيين وأنصارهم لتخريب المؤسسات التعليمية والثقافية والدينية: |