People from all over the world come to study here, and I really don't have what it takes. | Open Subtitles | الناس تأتي من كل أنحاء العالم لتدرس هنا وأنا لا أملك حقًا ما تتطلبه الدراسة هنا |
She comes every weekend, but this weekend, she stayed in the city to study for her exams. | Open Subtitles | تعود كل عطلة أسبوع، لكن عطلة هذا الأسبوع، ظلّت في المدينة لتدرس من أجل اختباراتها. |
It is our hope that sufficient time will be accorded to all delegations to carefully study and review this proposal. | UN | ونأمل في أن يتاح لجميع الوفود وقت كاف لتدرس وتراجع هذا الاقتراح بعناية. |
Okay, Charlie, give me the camera and I'll give you a grant to study the beaches of Acapulco. | Open Subtitles | أعطيني الكــاميرا 'وســأعطيك لتدرس 'شواطىء أكـــابولكو. |
But she must have stayed up studying or doing homework, | Open Subtitles | وكان عليها ان تكون مستيقظة لتدرس او تقوم بواجباتها، |
We've got to get you more time to study. But how? | Open Subtitles | علينا الحصول على مزيد من الوقت لتدرس لكن كيف؟ |
You're going to make her like she's went to study abroad? | Open Subtitles | ستجعلها تبدو كأنها ذهبت لتدرس في الخارج ؟ |
Too bad you have to study to be financially independent otherwise you could've come with me. | Open Subtitles | من المؤسف أنك تحتاج لتدرس لتصبح مستقلاً مالياً وإلا لكان بمقدورك المجيء معي |
Young man, you should make the best use of your time to study and figure out how to create your own theory for martial arts. | Open Subtitles | أيها الشاب, عليك أن تستغل وقتك بأفضل طريقة لتدرس وتفهم كيف ستخترع نظريتك الخاصة في فنون الدفاع الذاتي |
Meanwhile, one day, going to study yet again the Park Guell... which Gaudi had designed and which figured prominently in her thesis... | Open Subtitles | في الوقت الحالي في أحد الأيام و خلال ذهابها لتدرس تصميمات غاودي و المهم في أطروحتها |
We sent you Ýstanbul to study agriculture, not to become an anarchist. | Open Subtitles | أرسلناك إلى إسطنبول لتدرس الزراعة لا لتصبح فوضويا |
Henry, the boys tell me you're setting sail for Alaska to study walruses. | Open Subtitles | أخبرني بعضهم أنكَ تخطط للإبحار لألاسكا لتدرس الفقمة |
Paulina. you know. she's gonna go to England to study dance. | Open Subtitles | بولينا , سوف تغادر لإنكلترا , لتدرس الرقص |
You were always busy protesting, when did you ever study? | Open Subtitles | كنت دائما مشغولا في المظاهرات كيف وجدت الوقت لتدرس ؟ |
It's pretty dark stuff. You pay money to study this? | Open Subtitles | انها ماده غامضه تماما ان تدفع النقود لتدرس هذا ؟ |
Now, take your Johnny Cashless ass upstairs and study. | Open Subtitles | و الآن، إصعد إلى الأعلى لتدرس و كفّ عن تقليد هؤلاء المهرّجين |
And yet you're willing to end me to study my brain under a microscope. | Open Subtitles | وأنت مستعد أن تنهي حياتي لتدرس مخي تحت الميكرسكوب |
Subsequently, a Legal Subcommittee was established by the Chairman of the ICAO Legal Committee to study, jointly with the UNIDROIT Committee of Governmental Experts, the draft instruments. | UN | وبعد ذلك أنشأ رئيس اللجنة القانونية التابعة لمنظمة الطيران المدني لجنة فرعية قانونية لتدرس مشاريع الصكوك بالمشاركة مع لجنة الخبراء الحكوميين التابعة للمعهد. |
She spent a year in Antarctica studying penguins. | Open Subtitles | قضفت عامين بأنتاركتكا لتدرس البطاريق |
Yeah, and you would have kept studying forever and ever! | Open Subtitles | صحيح , و كنت لتدرس إلى الأبد |