ويكيبيديا

    "لتعزيز وحماية حقوق كبار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to promote and protect the rights
        
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Chile continued to support the adoption of a comprehensive international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons. UN ولا تزال شيلي تؤيد اعتماد صك قانوني دولي شامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم.
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN 67/139 نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    67/139. Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN 67/139 - نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    In addition, Viet Nam voted in favour of a resolution on a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons and will proactively engage in the formulation of this instrument. UN وبالإضافة إلى ذلك، صوتت فييت نام لصالح القرار المتعلق بوضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم وستشارك بنشاط في صياغة هذا الصك.
    Draft resolution A/C.3/67/L.9/Rev.1: Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN مشروع القرار A/C.3/67/L.9/Rev.1: نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Draft resolution A/C.3/67/L.9/Rev.1: Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons UN مشروع القرار A/C.3/67/L.9/Rev.1: نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم
    Some delegates stated that while existing human rights conventions offered considerable potential to promote and protect the rights of older persons, that potential was not being tapped and the existing international framework was not specific enough to provide sufficient protection for older persons. UN وذكر بعض الوفود أنه ولئن كانت اتفاقيات حقوق الإنسان القائمة تنطوي على إمكانيات كبيرة لتعزيز وحماية حقوق كبار السن، لا يجري الاستفادة من هذه الإمكانيات عمليا، كما أن الإطار الدولي القائم غير محدد بالقدر الكافي فيما يتعلق بتوفير الحماية الوافية للمسنين.
    2. Requests the Working Group to present to the General Assembly, at the earliest possible date, a proposal containing, inter alia, the main elements that should be included in an international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons, which are not currently addressed sufficiently by existing mechanisms and therefore require further international protection; UN 2 - تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية العامة، في أسرع وقت ممكن، مقترحا يتضمن جملة أمور منها العناصر الأساسية التي يتعيـن أن يتضمنها صــك قانونــي دولي لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم التي لا تتناولها الآليات القائمة بصورة كافية مما يستلزم مزيدا من الحماية الدولية؛
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 67/143, entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " and 67/139, entitled " Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons " . UN يُقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 67/143، المعنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " ، و 67/139، المعنون " نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم " .
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 67/143, entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " and 67/139, entitled, " Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons " . UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 67/143، المعنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " ، و 67/139، المعنون " نحو وضع صك قانوني دولي شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم " .
    Some Member States addressed General Assembly resolution 67/139 entitled " Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons " , and argued that its recorded vote of 54 in favour to 5 against, with 118 abstentions, attested to the lack of a common position on a new United Nations convention on the rights of older persons. UN وتناول بعض الدول الأعضاء قرار الجمعية العامة 67/139 المعنون ' ' نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم``، واحتجوا بأن نتيجة التصويت عليه كانت تأييده بأغلبية 54 صوتا مقابل خمسة أصوات، وامتناع 118 عضوا عن التصويت، وأن ذلك شهادة على عدم وجود موقف موحد إزاء قيام الأمم المتحدة بوضع اتفاقية عن حقوق كبار السن.
    2. Requests the Open-ended Working Group on Ageing to present to the General Assembly, at the earliest possible date, a proposal containing, inter alia, the main elements that should be included in an international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons, which are not currently addressed sufficiently by existing mechanisms and therefore require further international protection; UN 2 - تطلب إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالشيخوخة أن يقدم إلى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن، مقترحا يتضمن، في جملة أمور، العناصر الأساسية التي يتعيـن أن يتضمنها صــك قانونــي دولي لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم، التي لا تعالجها الآلياتُ القائمة معالجة كافية في الوقت الحاضر وتقتضي بالتالي المزيد من الحماية الدولية؛
    In resolution 67/139, entitled " Towards a comprehensive and integral international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons " (2013), the Assembly decided that the Open-ended Working Group on Ageing would " consider proposals for an international legal instrument to promote and protect the rights and dignity of older persons " . UN وقررت الجمعية العامة، في القرار 67/139 المعنون " نحو وضع صك قانوني دولي شامل متكامل لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم " (2013) أن ينظر الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالشيخوخة في " مقترحات لوضع صك قانوني دولي لتعزيز وحماية حقوق كبار السن وكرامتهم " .
    3. The present report was prepared prior to the fourth working session of the Open-Ended Working Group on Ageing, to be held from 12 to 15 August 2013; hence it does not include a report on the consideration of " Proposals for an international legal instrument to promote and protect the rights of older persons " as requested by the General Assembly in resolution 67/139, which is an item on the agenda of that session of the Working Group. UN 3 - وقد أُعد هذا التقرير قبل دورة عمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة، المقرر عقدها من 12 إلى 15 آب/أغسطس 2013، ولذلك لا يتضمن تقريرا بشأن النظر في " المقترحات الداعية إلى وضع صك قانوني دولي لتعزيز وحماية حقوق كبار السن " ، على النحو الذي طلبته الجمعية العامة في قرارها 67/139، وأُدرج كبند في جدول أعمال الفريق العامل في تلك الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد