ويكيبيديا

    "لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for associated costs
        
    • absorb the associated costs
        
    44. Requests the Secretary-General to report on the final expenditures for associated costs for the period from 2008 to 2013 only when the final expenditure is properly ascertained; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع عن الفترة من 2008 إلى 2013 إلا بعد التيقن من حجم النفقات النهائية على النحو السليم؛
    55. It is estimated that resource requirements for associated costs related to construction, alteration, improvement and major maintenance for 2013 will amount to $230,000. UN 55 - يقدَّر أن تبلغ الاحتياجات من الموارد اللازمة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع فيما يتعلق بالتشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية خلال عام 2013 ما مجموعه 000 230 دولار.
    3. In section V of its resolution 67/246, the General Assembly, inter alia, addressed issues related to the financial management and financing of the project, swing space and office space utilization, and reporting on the final expenditure for associated costs. UN 3 - وتناولت الجمعية العامة في الجزء الخامس من قرارها 67/246 عدة أمور من بينها المسائل المتعلقة بالإدارة المالية للمشروع وتمويله، وأماكن الإيواء المؤقت واستخدام حيز المكاتب، والإبلاغ عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    V. Report of the Secretary-General on final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 UN خامسا - تقرير الأمين العام عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر للفترة من عام 2008 إلى عام 2013
    59. Also takes note of paragraph 29 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to make every effort to absorb the associated costs for 2011 from within the overall budget approved for the capital master plan in a total amount of 58,871,305 dollars (net), broken down as follows: UN 59 - تحيط علما أيضا بالفقرة 29 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2011 في حدود الميزانية الإجمالية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر البالغ مجموعها 305 871 58 دولارات (صافي) موزعة على النحو التالي:
    Capital master plan Eleventh annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the capital master plan and final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 (A/68/352 and Add.1) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر والنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى 2013 (A/68/352 و Add.1)
    34. The status of cumulative expenditure for associated costs is set out in addendum 3 to the report (A/68/352/Add.3). UN ٣٤ - ترد في الإضافة 3 من التقرير (A/68/352/Add.3) النفقات التراكمية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    III. Updated information on final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 and the secondary data centre UN ثالثا - معلومات مستكملة عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 وتكاليف مركز البيانات الثانوي
    44. Requests the Secretary-General to report on the final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 only when the final expenditure is properly ascertained; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلا بعد التيقن تماما من حجم النفقات النهائية؛
    Eleventh annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the capital master plan and final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 (A/68/352 and Add.1) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر والنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى 2013 (A/68/352 و Add.1)
    The request contained in paragraph 20, pertaining to the final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013, is included in a separate addendum (A/68/352/Add.3). UN وتتناول إضافة مستقلة لهذا التقرير (A/68/352/Add.3) الطلب الوارد في الفقرة 20 بخصوص النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013.
    113. In resolution 67/246, section V, paragraph 44, the General Assembly requested the Secretary-General to report on the final expenditures for associated costs for the period from 2008 to 2013 when the final expenditures have been properly ascertained. UN 113 - وفي الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرار الجمعية العامة 67/246، طلبت الجمعية إلى الأمين العام إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 بعد التيقن تماما من حجم النفقات النهائية.
    (i) Approve a net amount of $3,666,100 for associated costs in 2013, after taking into account the estimated unutilized balance of $11,896,500 for the period 2008-2012; UN (ط) الموافقة على مبلغ صافيه 100 666 3 دولار لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013، بعد مراعاة الرصيد المقدر غير المستعمل وقدره 500 896 11 دولار عن الفترة 2008-2012؛
    (i) Approve a net amount of up to $3,666,100 for associated costs in 2013, after taking into account the estimated unutilized balance of $11,896,500 for the period 2008-2012; UN (ط) أن توافق على مبلغ يصل صافيه إلى 100 666 3 دولار لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013، بعد أن يؤخذ في الحسبان الرصيد غير المستخدم المقدَّر بـ 500 896 11 دولار عن الفترة 2008-2012؛
    55. The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 68/247 A (sect. V, para. 22), requested the Secretary-General to ensure that the proposed requirements for associated costs are based on actual needs and to report thereon no later than at the main part of the seventieth session of the Assembly. UN 55 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 68/247 ألف (الجزء خامسا، الفقرة 22) إلى الأمين العام أن يكفل أن تستند الاحتياجات المقترحة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع إلى الاحتياجات الفعلية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في موعد أقصاه الجزء الرئيسي من الدورة السبعين للجمعية.
    Estimates of total expenditure for associated costs and the secondary data centre were reported routinely from the eighth annual progress report (A/65/511) onwards. UN أبلغ بشكل منتظم عن تقديرات النفقات الإجمالية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي اعتباراً من التقرير المرحلي السنوي الثامن (A/65/511) وما تلاه.
    22. Commends the Secretary-General for including associated cost projections in the total project requirements on the basis of lessons learned from the capital master plan, and requests him to ensure that the proposed requirements for associated costs are based on actual needs and to report thereon no later than at the main part of the seventieth session of the General Assembly; UN 22 - تثني على الأمين العام لإدراج توقعات التكاليف المرتبطة بالمشروع في إجمالي احتياجات المشروع استنادا إلى الدروس المستفادة من المخطط العام لتجديد مباني المقر، وتطلب إليه كفالة أن تستند الاحتياجات المقترحة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع إلى الاحتياجات الفعلية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة السبعين للجمعية العامة؛
    57. The Advisory Committee recalls that the General Assembly requested the Secretary-General to report on the final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 only when the final expenditure is properly ascertained (resolution 67/246, part V, para. 44). UN 57 - وتذكِّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلا بعد التيقن تماماً من حجم النفقات النهائية (القرار 67/246، الجزء الخامس، الفقرة 44).
    22. Commends the Secretary-General for including associated cost projections in the total project requirements on the basis of lessons learned from the capital master plan, and requests him to ensure that the proposed requirements for associated costs are based on actual needs and to report thereon by no later than at the main part of the seventieth session of the General Assembly; UN 22 - تثني على الأمين العام لإدراج توقعات التكاليف المرتبطة بالمشروع في إجمالي احتياجات المشروع استنادا إلى الدروس المستفادة من المخطط العام لتجديد مباني المقر، وتطلب إليه كفالة أن تستند الاحتياجات المقترحة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع إلى الاحتياجات الفعلية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السبعين؛
    22. Commends the Secretary-General for including associated cost projections in the total project requirements on the basis of lessons learned from the capital master plan, and requests him to ensure that the proposed requirements for associated costs are based on actual needs and to report thereon by no later than at the main part of the seventieth session of the General Assembly; UN 22 - تثني على الأمين العام لإدراج توقعات التكاليف المرتبطة بالمشروع في إجمالي احتياجات المشروع استنادا إلى الدروس المستفادة من المخطط العام لتجديد مباني المقر، وتطلب إليه كفالة أن تستند الاحتياجات المقترحة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع إلى الاحتياجات الفعلية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السبعين؛
    59. Also takes note of paragraph 29 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to make every effort to absorb the associated costs for 2011 from within the overall budget approved for the capital master plan in a total amount of 58,871,305 dollars (net), broken down as follows: UN 59 - تحيط علما أيضا بالفقرة 29 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2011 في حدود الميزانية الإجمالية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر البالغ مجموعها 305 871 58 دولارات (صافي) موزعة على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد