ويكيبيديا

    "لتفريق المتظاهرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to disperse the demonstrators
        
    • to disperse demonstrators
        
    • to disperse protesters
        
    • to disperse the protestors
        
    • to disperse them
        
    • to disperse the rioters
        
    • to disperse the students
        
    • to disperse demonstrations
        
    • to disperse the protesters
        
    According to various media reports, Moroccan security forces intervened to disperse the demonstrators, leading to a number of arrests. UN ووفقا لتقارير إعلامية عديدة، تدخلت قوات الأمن المغربية لتفريق المتظاهرين مما أدى إلى حدوث عدد من الاعتقالات.
    EULEX used tear gas on a number of occasions to disperse the demonstrators. UN واستخدم أفراد بعثة الاتحاد الأوروبي الغاز المسيل للدموع في عدد من المناسبات لتفريق المتظاهرين.
    MONUC troops assisting at the scene were compelled to shoot in the air to disperse demonstrators surrounding them. UN واضطر أفراد البعثة الذين شهدوا الواقعة إلى إطلاق النار في الهواء لتفريق المتظاهرين الذين أحاطوا بهم.
    The observers considered that their presence may have dissuaded State forces from using violence to disperse demonstrators. UN واعتبر المراقبون أن وجودهم ربما ثنى القوات الحكومية عن استخدام العنف لتفريق المتظاهرين.
    48. The situation escalated further in March when security forces loyal to Mr. Gbagbo used heavy weapons to disperse protesters. UN 48 - وازداد الوضع توتراً في آذار/مارس عندما استخدمت قوات الأمن الموالية للسيد غباغبو الأسلحة الثقيلة لتفريق المتظاهرين.
    The demonstrations targeted both UNOCI and Licorne troops, who were forced to intervene to disperse the protestors. UN واستهدف المتظاهرون قوات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقوات ليكورن كليهما مما اضطرهما إلى التدخل لتفريق المتظاهرين.
    In a few cases where demonstrations took place without prior authorization, the authorities used excessive force to disperse them. UN وقد أفرطت السلطات، في حالاتٍ قليلة حدثت فيها مظاهرات دون إذنٍ مسبق، في استخدام القوة لتفريق المتظاهرين.
    Troops using live ammunition to disperse the rioters returned to assist the trapped soldier and took up positions on the surrounding rooftops. UN وعادت القوات التي استخدمت ذخيرة حية لتفريق المتظاهرين لمساعدة الجندي المحصور واتخذت مواقع لها على اﻷسطح المجاورة.
    Although the demonstration was peaceful, the police used tear gas, truncheons and rubber bullets to disperse the students. UN ورغم سلمية المظاهرة استعملت الشرطة الغاز المسيل للدموع والهراوات والرصاص المطاطي لتفريق المتظاهرين.
    19. CIVICUS noted that between 2009 and 2012, Israeli Defence Forces (IDF) routinely used disproportionate, excessive and sometimes lethal force to disperse demonstrations in both the occupied territories and neighbouring states. UN 18- ولاحظ التحالف العالمي لمشاركة المواطنين أن قوات الدفاع الإسرائيلية قد استخدمت بصورة روتينية، في الفترة الممتدة بين عام 2009 وعام 2012، القوة غير المتناسبة والمفرطة، والمميتة أحياناً، لتفريق المتظاهرين في الأراضي المحتلة وفي دول مجاورة.
    IDF troops at the site fired rubber bullets and tear-gas to disperse the demonstrators. UN وأطلق جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي عيارات مطاطية عند الموقع وقنابل مسيلة للدموع لتفريق المتظاهرين.
    He strongly denied that soldiers had used live ammunition to disperse the demonstrators. UN ونفى بشدة أن يكون الجنود قد استخدموا الذخيرة الحية لتفريق المتظاهرين.
    UNOCI used tear gas to disperse the demonstrators. UN واستخدمت عملية الأمم المتحدة الغاز المسيل للدموع لتفريق المتظاهرين.
    Soldiers resorted to firing stun grenades, tear-gas and rubber bullets in order to disperse the demonstrators. UN ورد الجنود بإطلاق القنابل اليدوية التي تحدث صدمات، والغاز المسيل للدموع، واﻷعيرة المطاطية في محاولة لتفريق المتظاهرين.
    Border Police and the IDF shot in the air to disperse the demonstrators. UN وقام شرطة الحدود وجيش الدفاع الاسرائيلي بإطلاق النار في الهواء لتفريق المتظاهرين.
    In one instance, water cannon were used to disperse demonstrators, and Shabbiha members dressed in civilian clothes beat up some of the participants. UN وفي إحدى الحالات، استُخدمت خراطيم المياه لتفريق المتظاهرين وانهال أفراد من " الشبيحة " يرتدون ملابس مدنية بالضرب على بعض المشاركين.
    In East Jerusalem, the police used tear-gas and rubber bullets to disperse demonstrators protesting the killings of 18 November. UN وفي القدس الشرقية، استخدمت الشرطة قنابل الغاز المسيل للدموع والعيارات المطاطية لتفريق المتظاهرين المحتجين على أعمال القتل التي وقعت في ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    AI stated that during demonstrations ahead of the 2007 Duma and 2008 presidential elections, the police used excessive force to disperse demonstrators. UN 45- وذكرت منظمة العفو الدولية أن الشرطة أفرطت في استخدام القوة لتفريق المتظاهرين خلال المظاهرات التي سبقت انتخابات مجلس الدوما لعام 2007 والانتخابات الرئاسية لعام 2008.
    The spokesperson said that during demonstrations at Bethlehem two days before, snipers had used live fire to disperse demonstrators in a controlled manner, according to regulations. (Jerusalem Post, 11 December) UN وأضاف الناطق أنه أثناء التظاهرات التي قامت في بيت لحم قبل ذلك بيومين، استعمل القناصة نيرانا حية لتفريق المتظاهرين بطريقة منضبطة وفقا لﻷنظمة. )جروسالم بوست، ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر(.
    34. The resort to live ammunition by ISF to disperse protesters during the week of 14 to 21 November is unprecedented in recent years. UN 34- وهذا اللجوء إلى استخدام الذخيرة الحية من جانب قوات الأمن الإسرائيلية لتفريق المتظاهرين خلال الأسبوع الممتد من 14 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر لم يسبق له مثيل في السنوات الأخيرة.
    Eyewitnesses stated that NISS members were among the police troops sent to disperse the protestors. UN وأفاد شهود عيان أن أفراداً من جهاز الأمن والمخابرات الوطني كانوا بين قوات الشرطة التي أرسلت لتفريق المتظاهرين.
    180. On 12 July, clashes between Palestinian protesters and IDF troops continued in Hebron, with troops firing rubber bullets and gas pellets to disperse the rioters. UN ١٨٠ - في ١٢ تموز/يوليه، تواصلت الاشتباكات بين المتظاهرين الفلسطينيين وقوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الخليل، وقام الجنود بإطلاق الرصاص المطاطي وخراطيش الغاز لتفريق المتظاهرين.
    Although the demonstration was peaceful, the police used tear gas, truncheons and rubber bullets to disperse the students. UN ورغم سلمية المظاهرة استعملت الشرطة الغاز المسيل للدموع والهراوات والرصاص المطاطي لتفريق المتظاهرين.
    Several students were wounded, while others were arrested when the IDF intervened to disperse the protesters. UN وقد جُرح عدد من الطلاب واعتقل آخرون عندما تدخلت قوات الجيش لتفريق المتظاهرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد