ويكيبيديا

    "لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • internal audit reports
        
    Key findings of internal audit reports UN النتائج الرئيسية لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Key findings of the internal audit reports UN النتائج الرئيسية لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Table 3 shows the breakdown by overall rating of the internal audit reports issued for UNFPA country offices during the biennium. UN ويظهر الجدول 3 توزيعات بحسب التصنيف العام لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أصدرتها المكاتب القطرية للصندوق أثناء فترة السنتين.
    Impact of the public release of the internal audit reports UN أثر النشر العام لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    The public disclosure of internal audit reports enhances organizational transparency. UN ويعزز الإفصاح العلني لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات من الشفافية التنظيمية.
    Further, an editor was engaged for quality assurance of the internal audit reports prior to their issue as final reports. UN وبالإضافة إلى ذلك تم استخدام محرِّر لكفالة الجودة لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات قبل إصدارها كتقارير نهائية.
    2. Public release of OIOS internal audit reports UN 2 - النشر العام لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    In this regard, it recognizes the confidential nature of internal audit reports and the procedures approved by the Executive Board, which allows disclosure of internal audit reports when a request is received from a Member State. UN وفي هذا الصدد، يدرك الفريق الطابع السري لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات والإجراءات المعتمدة من المجلس التنفيذي، التي تسمح بالكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات لدى تلقي طلب بذلك من دولة عضو.
    In this regard, it recognizes the confidential nature of internal audit reports and the procedures approved by the Executive Board, which allows disclosure of internal audit reports when a request is received by a Member State. UN وفي هذا الصدد، يسلّم الفريق بالطابع السري لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات والإجراءات المعتمدة من المجلس التنفيذي، التي تسمح بالإفصاح عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات عندما يرد طلب من دولة عضو.
    (ii) Advised both the CEO and the Representative of the Secretary-General to collaborate closely when responding to specific audit observations or recommendations and to ensure that the necessary coordination took place, preferably before the internal audit reports were finalized and made public; UN ' 2` نصحت كلا من كبير الموظفين التنفيذيين وممثل الأمين العام بالتعاون بشكل وثيق في الرد على الملاحظات أو التوصيات المحددة المتعلقة بمراجعة الحسابات، وكفالة ما يلزم من تنسيق، ويفضل أن يتم ذلك قبل وضع الصيغة النهائية لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات ونشرها؛
    In this regard, it recognizes the confidential nature of internal audit reports and the procedures approved by the Executive Board that allows disclosure of internal audit reports when a request is received by a Member State. UN وفي هذا الصدد، فإنه يقر بالطابع السري لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات والإجراءات المعتمدة من المجلس التنفيذي التي تسمح بالكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات عندما يرد طلب من إحدى الدول الأعضاء.
    UNDP attached great importance to transparency and accountability, as demonstrated through its publishing of extensive information on the website open.undp.org; its work as founding member and co-host of the International Aid Transparency Initiative; and public disclosure of its internal audit reports. UN ويولي البرنامج أهمية كبيرة للشفافية والمساءلة، كما يتبين من قيامه بنشر معلومات مستفيضة على موقعه على شبكة الإنترنت open.undp.org؛ ومن خلال عمله كعضو مؤسس وشريك في استضافة المبادرة الدولية لشفافية المعونة؛ وبكشفه العلني لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    Executive summary of internal audit reports issued between 1 July 2012 and 30 November 2012 UN جيم - موجز تنفيذي لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في الفترة ما بين 1 تموز/يوليه 2012 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012
    UNDP attached great importance to transparency and accountability, as demonstrated through its publishing of extensive information on the website open.undp.org; its work as founding member and co-host of the International Aid Transparency Initiative; and public disclosure of its internal audit reports. UN ويولي البرنامج أهمية كبيرة للشفافية والمساءلة، كما يتبين من قيامه بنشر معلومات مستفيضة على موقعه على شبكة الإنترنت open.undp.org؛ ومن خلال عمله كعضو مؤسس وشريك في استضافة المبادرة الدولية لشفافية المعونة؛ وبكشفه العلني لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    For internal audit reports pertaining to a given project in which the said donor is financially contributing, the Board gave donor intergovernmental organizations and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria access similar to that of Member States. UN وبالنسبة لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات المتعلقة بمشروع معين تسهم فيه الجهة المانحة المذكورة ماليا، وفر المجلس للمنظمات الحكومية الدولية المانحة والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا نفس إمكانية الوصول التي تتمتع بها الدول الأعضاء.
    13. In order to implement Board decision 2012/10, the Audit Unit ensured that the public website for internal audit reports was fully functional. UN 13 - تنفيذاً لمقرر المجلس التنفيذي 2012/10، تأكّدت وحدة مراجعة الحسابات من أن الموقع الشبكي العام لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات يعمل بشكل تام.
    163. On review of the status of outstanding recommendations as at 31 December 2011 for internal audit reports issued from July 2010 to 31 December 2011, the Board noted that 37 recommendations had been outstanding for more than 12 months without having been addressed by UN-Women. UN 163 - لدى استعراض حالة التوصيات المعلقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، لاحظ المجلس بالنسبة لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بدءا من تموز/ يوليه 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 أن 37 توصية كانت معلقة لأكثر من 12 شهرا دون أن تتناولها هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    The UNDP oversight policy, and the ensuing decision 2008/37, recognize the confidential nature of internal audit reports and provide a set of minimum conditions that must be satisfied when disclosure of such reports is requested by a Member State. UN 11 - تسلم سياسة الرقابة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والقرار 2008/37 الذي أعقب ذلك، بالطابع السري لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات وتوفر مجموعة من الشروط الدنيا التي يجب الوفاء بها عندما تطلب إحدى الدول الأعضاء الكشف عن مثل هذه التقارير.
    Table 3 shows the breakdown by region and by overall rating of the 39 internal audit reports issued in 2000 (see annex II for an explanation of the standard audit ratings used by OAPR). UN ويتضمن الجدول 3 التوزيع بحسب المنطقة والتقدير العام لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الـ 39 الصادرة في عام 2000 (للاطلاع على شرح لدرجات التقدير الموحدة لمراجعة الحسابات التي يستخدمها مكتب مراجعة الحسابات، انظر المرفق الثاني):
    The UNDP oversight policy (DP/2008/16/Rev.1) and the ensuing decision 2008/37 recognize the confidential nature of internal audit reports and provide a set of minimum conditions that must be satisfied when disclosure of such reports is requested by a Member State. UN 8 - يقر كل من سياسة البرنامج الإنمائي للرقابة (DP/2008/16/Rev.1) والقرار اللاحق 2008/37 بالطابع السري لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات وينصان على مجموعة من الشروط الدنيا التي يتعين تلبيتها أثناء الكشف عن هذه التقارير الذي تطلبه دولة معينة من الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد