ويكيبيديا

    "لتقديم آرائهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to present their views
        
    • to provide their views
        
    When a mandate for a new operation is considered, all potential contributors should be given opportunities to present their views. UN فلدى النظر في ولاية تتعلق بعملية جديدة، يجب أن تتاح فرص لجميع المساهمين المحتملين لتقديم آرائهم.
    The Council reviews specific issues in great detail every month, and members of the Council have plenty of opportunities during the year to present their views on these situations. UN فالمجلس يستعرض بتفصيل شديد قضايا محددة كل شهر؛ وأمام أعضاء المجلس فرص كثيرة خلال العام لتقديم آرائهم بشأن هذه الحالات.
    These delegate groups enjoy ample opportunity to present their views in an open and frank manner without hinderance. UN وتتاح لمجموعات المندوبين هذه فرصة كبيرة لتقديم آرائهم بطريقة علنية وصريحة دون عوائق.
    67. The reports led the Organization to suspend preliminarily three vendors for certain activities while the Organization provided the vendors with an opportunity to present their views on these activities. UN ٦٧ - وأدت هذه التقارير إلى وقف المنظمة التعامل بصفة تمهيدية مع ثلاثة بائعين بسبب أفعال معينة وأعطتهم فرصة لتقديم آرائهم في هذه اﻷنشطة.
    This review will provide opportunities for Māori and other people and groups with interests in the foreshore and seabed to provide their views and proposals. UN وسيتيح هذا الاستعراض الفرص للماوري وغيرهم من الشعوب والمجموعات ذات المصلحة في الشواطئ الأمامية وقاع البحار لتقديم آرائهم ومقترحاتهم.
    After giving his opening remarks, the Chair of the Consultative Group invited panellists from Brazil, Croatia, Mexico, South Africa and Viet Nam to present their views on the main findings of the roundtables or on other discussions that had been conducted in their respective countries with regard to the draft assessment tool. UN وبعد الإدلاء بالملاحظات الافتتاحية، دعا رئيس الفريق الاستشاري أعضاء حلقة نقاش من كل من البرازيل وجنوب أفريقيا وفييت نام وكرواتيا لتقديم آرائهم بشأن الاستنتاجات الرئيسية للموائد المستديرة أو بشأن المناقشات الأخرى حول مشروع أداة التقييم التي أجريت في بلد كل منهم على حدة.
    21. Article 9 was inspired by new trends in international law, in particular international environmental law, which sought to ensure that individuals whose lives, health, property and environment might be affected were involved in the decision-making process by providing them with a chance to present their views to those ultimately responsible for making the decisions. UN ٢١ - وقال إن المادة ٩ قد استرشدت بالاتجاهات الجديدة في القانون الدولي، وخاصة القانون البيئي الدولي الذي يسعى إلى كفالة إشراك اﻷفراد الذين يمكن أن تتأثر حياتهم وصحتهم وأملاكهم وبيئتهم، في عمليات صُنع القرار وذلك بإعطائهم فرصة لتقديم آرائهم إلى المسؤولين في النهاية عن اتخاذ القرارات.
    38. As activities of the plan of action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 38 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وتتيح الفرص لممثلي شعوب هذه الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    34. As activities of the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 34 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وهي تتيح الفرص لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    45. As activities of the plan of action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 45 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وتتيح الفرص لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    57. As activities of the International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 57 - تمثل الحلقات الدراسية، بوصفها من أنشطة العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، كما تتيح فرصا أمام ممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    2. As activities of the International Decade, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 2 - وتمثل الحلقات الدراسية، بوصفها من أنشطة العقد الدولي، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، كما تتيح فرصا أمام ممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    57. As activities of the International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 57 - تمثل الحلقات الدراسية، بوصفها من أنشطة العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، كما تتيح فرصا أمام ممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    34. As activities of the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 34 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وهي تتيح الفرص لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    45. As activities of the plan of action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 45 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وتتيح الفرص لممثلي شعوب هذه الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    40. As activities of the plan of action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 40 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وتتيح الفرص لممثلي شعوب هذه الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    (2) Throughout the International Decade, the regional seminars have served as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and have afforded opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN (2) قامت الحلقات الدراسية الإقليمية خلال كامل فترة العقد الدولي بدور المحفل الفعال من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، كما أتاحت فرصا لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم للجنة الخاصة.
    (2) Throughout the International Decade, the regional seminars have served as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and have afforded opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN (2) قامت الحلقات الدراسية الإقليمية خلال كامل فترة العقد الدولي بدور المحفل الفعال من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، كما أتاحت فرصا لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم للجنة الخاصة.
    As many of you are aware, the meeting was envisaged as an `outreach'session, with the role, function and programme of work of the ad hoc working group explained to the wider membership, who also had an opportunity to provide their views and inputs. UN وكان المتوخى لهذا الاجتماع، كما يعلم الكثيرون منكم، أن يكون اجتماعا " تعريفيا " يُوضح فيه لعموم الأعضاء دور الفريق العامل ووظيفته وبرنامج عمله، وتتاح لهم أيضا فرصة لتقديم آرائهم وإسهاماتهم.
    The meeting was envisaged as an " outreach " session, at which the Working Group's role, function and programme of work were explained to the wider membership, who also had the opportunity to provide their views and inputs. UN وكان المتوخى لهذا الاجتماع، أن يكون اجتماعا " تعريفيا " يوضح فيه لعموم الأعضاء دور الفريق العامل ووظيفته وبرنامج عمله، وتتاح لهم أيضا فرصة لتقديم آرائهم وإسهاماتهم.
    (a) Provide direct channels for children to provide their views on the updating of the Plan of Action for Combating Sexual Abuse (2003); UN (أ) أن تقيم قنوات اتصال مباشرة للأطفال لتقديم آرائهم بشأن تحديث خطة العمل لمكافحة الاعتداء الجنسي (2003)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد