ويكيبيديا

    "لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Trade-related Technical Assistance to
        
    • provision of trade-related technical assistance to
        
    • Trade-related Assistance to
        
    It should strengthen its contribution to the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries (IF) and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). UN وينبغي لـه أن يعزز مساهمته في الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً، والبرنامج المتكامل المشترك لتقديم المساعدة التقنية.
    It should strengthen its contribution to the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries (IF) and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). UN وينبغي لـه أن يعزز مساهمته في الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً، والبرنامج المتكامل المشترك لتقديم المساعدة التقنية.
    " 26. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN " 26 - تنوه بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    26. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 26 - تنوه بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    The Accra Accord recognizes the Enhanced Integrated Framework as a key mechanism for the provision of trade-related technical assistance to the LDCs and calls on UNCTAD to intensify and strengthen its contribution to it. UN يعترف اتفاق أكرا بالإطار المتكامل المعزَّز كآلية رئيسية لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً، ويدعو الاتفاق الأونكتاد إلى تكثيف مساهمته في هذا الإطار وتعزيزها.
    22. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 22 - تنوه بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    23. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 23 - تنوه بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    " 23. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN " 23 - تنوه بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    23. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 23 - تنوه بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    " 21. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN " 21 - تقر بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    22. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 22 - تقر بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    22. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 22 - تقر بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا؛
    18. Recognizes the role of the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN 18 - تقر بدور الإطار المتكامل المعزز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا ؛
    E. Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries UN هاء - الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً
    For instance, the secretariat assisted the Comoros and Cambodia in drafting their investment chapter in the context of the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN فعلى سبيل المثال، ساعدت الأمانة كلاً من جزر القمر وكمبوديا على صياغة فصلها المتعلق بالاستثمار في سياق الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً.
    The Enhanced Integrated Framework (EIF) for Trade-related Technical Assistance to the LDCs is expected to become operational soon. UN 25- ومن المتوقع أن يبدأ قريباً تطبيق الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً.
    The secretariat has also tried to link up IPRs with poverty reduction strategy papers and the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN كما حاولت الأمانة ربط استعراضات السياسة الاستثمارية مع ورقات استراتيجية التقليل من الفقر ومع الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً.
    Integrated Framework Trust Fund (IFTF) for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries -- Window I UN الصندوق الاستئماني للإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا - الشباك الأول
    2. Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to LDCs UN 2- الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً
    Take into consideration the results of and experiences in the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries, as well as the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries; UN :: أن يأخذ في الاعتبار نتائج وخبرات تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً، وكذلك الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً؛
    The Accra Accord recognizes the Enhanced Integrated Framework as a key mechanism for the provision of trade-related technical assistance to the LDCs and calls on UNCTAD to intensify and strengthen its contribution to it. UN يعترف اتفاق أكرا بالإطار المتكامل المعزز كآلية رئيسية لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً ويدعو الاتفاق الأونكتاد إلى تكثيف مساهمته في هذا الإطار وتعزيزها.
    UNCTAD's trade-related activities should support the principles laid down in the Integrated Framework for Trade-related Assistance to Least Developed Countries, including country ownership and donor coordination. UN وينبغي لأنشطة الأونكتاد المتصلة بالتجارة أن تدعم المبادئ الواردة في الإطار المتكامل لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً، بما في ذلك الملكية القطرية والتنسيق بين المانحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد