ويكيبيديا

    "لتقييم أداء البائعين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vendor performance evaluation
        
    • vendor performance rating
        
    The web-based vendor performance evaluation tool will be relaunched. UN وسيجري إعادة إطلاق الأداة الشبكية لتقييم أداء البائعين.
    At MINURCAT, the vendor performance evaluation mechanism has not been established. UN وفي بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، لم تُنشا آلية لتقييم أداء البائعين.
    A new web-based vendor performance evaluation tool was launched that still requires further technical modification. UN وأُطلقت أداة شبكية جديدة لتقييم أداء البائعين ما زال يلزمها مزيد من التعديلات التقنية.
    The web-based vendor performance evaluation tool will be relaunched by the end of 2012. UN وسيُعاد تدشين الأداة الشبكية لتقييم أداء البائعين بنهاية عام 2012.
    27D.60 A provision of $60,000 is requested to provide for expert services related to the computerized procurement system, evaluation of travel and transport contracts and the establishment of a system of vendor performance rating and supplier roster system. UN ٢٧ دال - ٦٠ طُلب إدراج مبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار لتغطية خدمات الخبراء المتصلة بنظام المشتريات المحوسب، وتقييم عقود السفر والنقل، وإنشاء نظام لتقييم أداء البائعين ونظام قائمة الموردين.
    The revised vendor performance evaluation system will be functional in November 2012. UN وسيبدأ النظام المنقح لتقييم أداء البائعين عمله في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    In April 2011, UNFPA launched a new web-based vendor performance evaluation tool. UN وفي نيسان/أبريل 2011. أدخل صندوق السكان أداة جديدة مرتكزة على شبكة الإنترنت لتقييم أداء البائعين.
    OIOS nevertheless believed that the reliability of the roster should be further enhanced and a formal vendor performance evaluation system should be developed in cooperation with user departments. UN ومع ذلك، فإن مكتب خدمات المراقبة الداخلية يعتقد أنه ينبغي مواصلة تعزيز موثوقية القائمة، كما ينبغي وضع نظام رسمي لتقييم أداء البائعين بالتعاون مع اﻹدارات المستفيدة.
    49. A formal vendor performance evaluation system would provide useful information for re-registration, and should be developed in cooperation with user departments to determine whether a company fulfilled its obligations during a previous contract with the Organization. UN ٤٩ - وسيوفر نظام رسمي لتقييم أداء البائعين معلومات مفيدة ﻹعادة التسجيل وينبغي أن يوضع هذا النظام بالتعاون مع اﻹدارات المستخدمة لتحديد إذا كانت شركة ما قد وفت بالتزاماتها خلال عقد سابق مع المنظمة.
    47. No clearly defined procedure for vendor performance evaluation was set out in the memorandum of service agreement. UN 47 - ولم يدرج في مذكرة اتفاق تقديم الخدمات إجراء محدد بوضوح لتقييم أداء البائعين.
    49. UNITAR commented that it would coordinate with UNOG to put a procedure in place for vendor performance evaluation. UN 49 - وعلّق المعهد بأنه سيقوم بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بوضع إجراء لتقييم أداء البائعين.
    In response to this recommendation, UNFPA launched a new web-based vendor performance evaluation tool in April 2011, but after several months of use, the tool required technical modifications. UN 25 - واستجابة لهذه التوصية، شرع صندوق السكان في تشغيل أداة شبكية لتقييم أداء البائعين في نيسان/أبريل 2011، غير أن هذه الأداة احتاجت إلى تعديلات تقنية بعد عدة أشهر من بدء استخدامها.
    90. UNFPA informed the Board that in 2011 the Procurement Services Branch developed a web-based vendor performance evaluation tool. UN 90 - وأبلغ صندوق الأمم المتحدة للسكان المجلس بأن فرع خدمات المشتريات وضع في عام 2011 أداة على شبكة الإنترنت لتقييم أداء البائعين.
    515. UNFPA launched its vendor performance evaluation tool in 2011 to conduct vendor performance evaluation throughout the entire organization. UN ٥١٥ - وأطلق صندوق السكان أداته لتقييم أداء البائعين في عام 2011 من أجل إجراء تقييم لأداء البائعين في جميع أنحاء المنظمة.
    27D.60 A provision of $60,000 is requested to provide for expert services related to the computerized procurement system, evaluation of travel and transport contracts and the establishment of a system of vendor performance rating and supplier roster system. UN ٢٧ دال - ٦٠ طُلب إدراج مبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار لتغطية خدمات الخبراء المتصلة بنظام المشتريات المحوسب، وتقييم عقود السفر والنقل، وإنشاء نظام لتقييم أداء البائعين ونظام قائمة الموردين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد