ويكيبيديا

    "لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information and communication technologies
        
    • of ICT
        
    • information and communications technology
        
    • of information and communication technology
        
    • the ICT
        
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Ethiopia welcomes the convening of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN وترحب إثيوبيا بعقد هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    The players involved in the establishment of that African initiative have every possible chance to utilize this opportunity to highlight the decisive role of ICT in development. UN والأطراف الضالعة في إنشاء تلك المبادرة الأفريقية لديها كل الحظ الممكن لاستعمال تلك الفرصة لتسليط الضوء على الدور الحاسم لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    In view of the large and important impact of ICT on society, there is a need to support descriptive analysis of current developments with quantitative data. UN ونظراً لما لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أثر كبير وهام على المجتمع، فإن هناك حاجة إلى دعم التحليل الوصفي للتطورات الراهنة من خلال بيانات كمية.
    reaffirmed the continuing importance of information and communications technology (ICT) as a regional priority; UN :: أكدوا من جديد ما لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أهمية كأولوية إقليمية؛
    99 per cent availability of information and communication technology infrastructure provided by the Information Technology Services Division to missions UN توفير 99 في المائة من الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من شعبة تكنولوجيا المعلومات إلى البعثات
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Nigeria welcomes this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN وترحب نيجيريا بهذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    We would also like to mention the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN ونود كذلك أن نذكر اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    56/258. Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN 56/258 - اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    56/281. Participation in the plenary meetings of the Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN 56/281 - المشاركة في الجلسات العامة لاجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    May I take it that there is no objection to the proposal to hear the observer of the Holy See in plenary meeting of the Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development? UN هل لي أن أعتبر أنه لا اعتراض على الاقتراح الرامي إلى سماع المراقب عن سويسرا في جلسة عامة لاجتماع الجمعية العامة المكرسة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية؟
    The fact remains that we have a very limited number of plenary meetings to hear all the speakers for this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN والحقيقة هي أن عدد الجلسات العامة التي نستمع فيها إلى جميع المتكلمين في هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية محدود جدا.
    Cambodia and the Lao People's Democratic Republic are building the capacities of policymakers on the legal implications of ICT before processing and enacting their cyberlaws. UN وتقوم كمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية حاليا ببناء قدرات صناع السياسات فيما يتصل بما لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من انعكاسات قانونية قبل معالجة وسنّ قوانينهما المنظمة للفضاء السيبري.
    Additionally, the Commission may devote one expert meeting per year to the economic aspects of ICT for development. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد تخصص اللجنة اجتماعا واحداً للخبراء في السنة لمعالجة الجوانب الاقتصادية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    UNDP has been able to match this change by developing internal networks with the capacity to support the innovative application of ICT for democratic governance. UN وتمكّن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من تعزيز هذا التغيير من خلال تطوير شبكات داخلية ذات قدرة على دعم التطبيقات المبتكرة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل استخدامها في الإدارة الديمقراطية الرشيدة.
    2.2 Deal with the cultural, ethnic and linguistic impact of ICT through diversification and adaptation of their services so as to allow them to respond to the individual and special needs of each group, through wide-ranging utilization of existing instruments; UN 2-2 معالجة التأثير الثقافي والإثني واللغوي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال تنويع وتكييف خدماتها لتمكينها من تلبية الاحتياجات الفردية والخاصة لكل جماعة عن طريق نشر الوسائل القائمة.
    In addition, it is proposed that the Field Technology Operations Centre support the expansion of the mission light footprint model by hosting information and communications technology technical support resources for the provision of embedded and advanced level remote support to mission users. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح أن يدعم المركز توسيع نموذج البعثة للأثر الخفيف عبر إدارة موارد الدعم التقني لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل توفير مستوى يشكل جزءا لا يتجزأ ومتقدم من الدعم المقدم عن بعد للمستعملين في البعثات.
    Botswana, Swaziland and Zambia adopted information and communications technology master plans for a paperless parliament and for the strengthening of the parliamentary role in information and communications technology policies. UN واعتمدت بوتسوانا وزامبيا وسوازيلند خططاً رئيسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل برلمانات لا تستخدم الورق، ولتعزيز دور البرلمانات في سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In view of the importance of information and communication technology in the Organization's work, uninterrupted service must be provided throughout the implementation period. UN وأضاف أنه، نظرا لما لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أهمية لأعمال المنظمة، فإنه ينبغي توفير الخدمات من دون توقف طوال فترة التنفيذ.
    The Integrated Mission Planning Process Guidelines for the start-up of new missions were followed, strategic deployment stocks were replenished, and the ICT Rapid Deployment team was used in Brindisi to support missions as required UN جرى اتباع المبادئ التوجيهية لعملية تخطيط البعثاتالمتكاملة المتعلقة بـبدء تشغيل الـبعثات الجديدة، وجُددت مخزونات النشر الاستراتيجي، واستعين في برينديزي بـفريق النشر السريع لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل دعم البعثات حسب الاقتضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد