ويكيبيديا

    "لتمويل التجارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trade finance
        
    • trade financing
        
    • trade-finance
        
    • to finance trade
        
    • trade-financing facilities
        
    It has also set up a $1 billion trade finance facility to improve access to trade finance. UN وأنشأ المصرف أيضاً مرفقاً لتمويل التجارة بقيمة بليون دولار لتحسين فرص الحصول على تمويل التجارة.
    It has also established a $1 billion trade finance Facility to support trade and investment in Africa. UN كما أنشأ المصرف أيضاً مرفقاً لتمويل التجارة بمبلغ 1 بليون دولار لدعم التجارة والاستثمار في أفريقيا.
    The Organization for Petroleum and Economic Cooperation Fund for International Development introduced trade finance tools to alleviate difficulties in accessing credit. UN وقام صندوق الأوبك للتنمية الدولية بعرض أدوات لتمويل التجارة للتخفيف من المصاعب التي تواجه في الحصول على القروض.
    We take note of measures taken by the G-20 to mobilize additional resources for trade financing. UN ونحيط علماً بالتدابير التي اتخذتها مجموعة الـ 20 من أجل تعبئة موارد إضافية لتمويل التجارة.
    A mechanism for trade financing should also be established with coordinated action from the International Monetary Fund, the World Bank and WTO. UN كما ينبغي إنشاء آلية لتمويل التجارة بإجراءات منسقة من جانب صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية.
    Although trade finance had been a major contributing factor to that trade expansion, the current trend was not very positive and the growing trade finance requirements in the South remained partially unmet. UN ورغم أن تمويل التجارة كان عاملاً رئيسياً أسهم في توسع التجارة، فإن الاتجاه الحالي ليس بالغ الإيجابية، ولا تزال المتطلبات المتزايدة لتمويل التجارة في بلدان الجنوب غير ملباة جزئياً.
    However, some developing countries in all three regions have very well developed trade finance structures. UN بيد أن بعض البلدان النامية في المناطق الثلاث لديها هياكل متقدمة جدا لتمويل التجارة.
    As a matter of policy, United Kingdom Export Finance, the United Kingdom's public trade finance body, does not provide any financial support for trade with the Democratic People's Republic of Korea. UN وكمبدأ من مبادئ السياسة، لا تقدم هيئة المملكة المتحدة لتمويل التصدير، وهي الهيئة العامة لتمويل التجارة في المملكة المتحدة، أي دعم مالي للتجارة مع كوريا الديمقراطية.
    Although trade finance had been a major contributory factor to this trade expansion, the current trend was not very positive and the growing trade finance requirements in the South remained partially unmet. UN ورغم أن تمويل التجارة عامل رئيسي أسهم في توسع التجارة، فإن الاتجاه الحالي ليس بالغ الإيجابية، ولم يلب حتى الآن إلاّ جزءاً من المتطلبات المتزايدة لتمويل التجارة في بلدان الجنوب.
    4. What innovative modalities of trade finance and resource-pooling are available to developing countries? UN 4- ما هو المتاح للبلدان النامية من الطرائق الابتكارية لتمويل التجارة وتجميع الموارد؟
    An association, the Financing Alliance for Sustainable Trade (FAST), was set up by some of the key international institutions providing trade finance to producers in sustainability programmes. UN وبعض المؤسسات الدولية الرئيسية التي تقدم التمويل التجاري إلى المنتجين في إطار برامج الاستدامة بادرت إلى إنشاء رابطة لتمويل التجارة المستدامة، هي التحالف من أجل تمويل التجارة المستدامة.
    Various speakers expressed support for efforts in the World Trade Organization to assist developing countries in strengthening capacity to handle trade finance instruments and build adequate trade finance institutions. UN وأعرب مختلف المتحدثين عن دعمهم للجهود المبذولة في منظمة التجارة العالمية لمساعدة البلدان النامية على تعزيز القدرات للتعامل مع أدوات تمويل التجارة وبناء مؤسسات كافية لتمويل التجارة.
    Priorities for the future included technical assistance, setting-up of databases (particularly on financial services providers and national, regional and international trade finance and insurance programmes), creation of an Internet site on international trade finance and training activities. UN ومن بين اﻷولويات بالنسبة للمستقبل، توفير المساعدة التقنية ووضع برامج اقليمية ودولية لتمويل التجارة والتأمين عليها وانشاء مركز للانترنيت بشأن التمويل الدولي للتجارة وأنشطة التدريب.
    Prior to the global crisis, these transactions would have been funded using structured trade finance facilities offered by banks, such as securing financing with offshore receivables. UN وقبل الأزمة المالية، كانت هذه الصفقات تُموَّل باستخدام تسهيلات مُهيكلة لتمويل التجارة تقدمها البنوك، مثل التمويل المعتمِد على مستحقات خارجية.
    A regular mechanism for trade financing set up by IMF, the World Bank and WTO was also crucial, otherwise the goal of graduating half of the least developed countries by 2020 would not be met. UN ولا بد أيضا من أن يُنشئ صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية آلية منتظمة لتمويل التجارة وإلا تعذر تحقيق هدف خروج نصف أقل البلدان نموا من قائمة هذه البلدان بحلول عام 2020.
    There was a great need for the African countries, regional and international organizations and the private sector to find ways of securing appropriate and predictable sources of trade financing. UN فمن الضروري للغاية بالنسبة للبلدان الأفريقية والمنظمات الإقليمية والدولية والقطاع الخاص إيجاد طرق لتأمين مصادر مناسبة ويمكن التنبؤ بها لتمويل التجارة.
    However, the task of creating a favourable environment for efficient trade financing in transition economies remained an extraordinary challenge, especially the need to make them less vulnerable to changing world market conditions. UN غير أن مهمة إيجاد بيئة مؤاتية لتمويل التجارة بصورة كافية في الاقتصادات الانتقالية يظل من بين التحديات الضخمة، لا سيما ضرورة جعلها ذات مناعة أكبر أمام ظروف الأسواق العالمية المتغيرة.
    In the large domain which covers all the member States of the Organization of the Islamic Conference, the Islamic Development Bank is potentially a major source of trade financing for the region. UN وفي النطاق الواسع الذي يغطي جميع الدول أعضاء منظمة المؤتمر اﻹسلامي، من الممكن أن يكون مصرف التنمية اﻹسلامي مصدرا رئيسيا لتمويل التجارة في المنطقة.
    Arab trade financing Programme (ATFP) UN البرنامج العربي لتمويل التجارة
    58. The San José Plan of Action contains trade-finance recommendations which go in the same direction. UN ٥٨ - وتتضمن خطة عمل سان خوسيه توصيات لتمويل التجارة تسير في نفس الاتجاه.
    Afrexim Bank negotiated a $100 million trade and project finance line of credit from the Export - Import Bank of China to finance trade. UN وتولى المصرف الأفريقي للتصدير والاستيراد التفاوض حول تسهيلات ائتمانية لتمويل التجارة بمبلغ 100 مليون دولار من بنك التصدير والاستيراد في الصين لتمويل التجارة.
    41. UNCTAD's involvement in the analysis of trade-financing schemes has included a series of studies on trade-financing facilities prepared in 1991, that concluded on the need for an interregional trade-finance facility. UN ١٤- وشمل اهتمام اﻷونكتاد بتحليل مخططات تمويل التجارة سلسلة من الدراسات المتعلقة بمرافق تمويل التجارة والتي أعدت في عام ١٩٩١ وخلصت إلى ضرورة وجود مرفق أقاليمي لتمويل التجارة)٨(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد