ويكيبيديا

    "لتناول الشراب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for a drink
        
    • drinking
        
    • for drinks
        
    • get a drink
        
    • to have a drink
        
    Maybe you men need to go for a drink or something. Open Subtitles ربّما عليكم أيّها الرجال أن تنصرفوا لتناول الشراب أو نحوه.
    If you came for a drink could you kindly find another venue Open Subtitles إذا كنت قد أتيت لتناول الشراب بأمكانك أن تجد مكان آخر
    Uh, just wondered if you wanted to come for a drink. Open Subtitles كنت أتسائل فقط اذا كنتي ترغبين بالذهاب معي لتناول الشراب
    You guys said you go drinking all the time. Open Subtitles لقد قلتم يا رفاق بأنكما تذهبان لتناول الشراب طوال الوقت
    Dad's taking us to the park for drinks and a concert. Open Subtitles ابي سياخذنا الى المتنزه لتناول الشراب و مشاهدة الحفل
    You wanna go get a drink tonight ? Open Subtitles لا, أتريدين الخروج لتناول الشراب الليله؟
    Paola had invited me to have a drink with her and her friends that night. Open Subtitles باولا دعتني لتناول الشراب معها واصدقائها في تلك الليلة
    Boy, if there ever was a moment for a drink... Open Subtitles لو كانت هناك لحظه لتناول الشراب في اي وقت
    I wondered if you'd come out for a drink with me. Open Subtitles كنت أتساءل إن كنتي تودين الخروج معي لتناول الشراب حسناً
    You know, I went out for a drink last night, and I met a girl. Open Subtitles أتعلمين,لقد خرجت لتناول الشراب الليله الماضيه وقد التقيت بفتاه
    You're always shooting out the door at the end of a shift, never stick around for a drink. Open Subtitles دائماً ماتخرج مسرعاً عند انتهاء فترة العمل لم يسبق وأن جلست لتناول الشراب
    Not yet. Come into the drawing room for a drink. Open Subtitles ليس بعد، تعال إلى غرفة الجلوس لتناول الشراب
    Well, you know, can I take you for a drink? Open Subtitles حسناً , تعلمين هل يمكن أن أدعوكي لتناول الشراب ؟
    You don't need to explain, but you do need to let me take you out for a drink later. Open Subtitles لا, لا, ليس عليك أن تفسري الأمر, ولكن عليك فعلا أن تدعيني أصحبك لتناول الشراب لاحقا
    You want to come in for a drink so I can prove I'm not the building weirdo? Open Subtitles أتريد الدخول لتناول الشراب حتي يمكنني البرهنة بأنني لست غريبة الأطوار التي بالمبني ؟
    I'm the man who's going out for a drink tonight. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيخرج لتناول الشراب هذه الليلة
    I took Ben for a drink. In those days I was just an MP. Open Subtitles أخذت بينيديكت لتناول الشراب كنت نائب الرئيس وقتها
    So, hey, the boys here have persuaded me to go for a drink. Open Subtitles إذاً، أقنعني الرفاق هنا بأن أذهب لتناول الشراب
    Yes, yes. Why don't you meet us for a drink first at Le Raspail, 6:00? Open Subtitles فلتقابلنا اولاً لتناول الشراب . فى الساعه السادسة فى البار
    I don't know, go out for a drink sometime, if that's allowed? Open Subtitles ,لا أعلم, نخرج سوياً لتناول الشراب فى وقتٍ ما إذا كان هذا مسموح ؟
    I think either you missed home row by a hand, or you were out drinking with the junior account boys again. Open Subtitles أعتقد أنكِ اشتقت للمنزل وزلت يدك ام أنك خرجت لتناول الشراب مع المحاسبين الشباب مجدداً
    Yeah, you two were going for drinks. Open Subtitles أجل, كنتم أنتما الإثنان ذاهبان لتناول الشراب
    Yes. So, are we gonna go get a drink, or what? Open Subtitles إذا, هل سنذهب لتناول الشراب أم ماذا؟
    I'd invite you to have a drink with us... but Nestor hates you. Open Subtitles أنا أدعوك لتناول الشراب معنا... لكن نيستر يكرهك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد