ويكيبيديا

    "لتنظر فيها الجمعية العامة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for consideration by the General Assembly at
        
    • for consideration by the Assembly at
        
    • for consideration by the General Assembly in
        
    • consideration of the General Assembly at
        
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-fifth session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين
    The Working Group formulated recommendations for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session. UN وقام الفريق العامل بصياغة توصيات لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-third session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-fourth session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين
    To facilitate this, the Secretary-General has proposed revised terms of reference for consideration by the Assembly at its sixty-first session (A/60/846/Add.7). UN ولتيسير ذلك، اقترح الأمين العام اختصاصات منقحة لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين A/60/846/Add.7.
    However, in view of new proposals affecting the organizational structure that were submitted for consideration by the General Assembly in 2011 and 2012, it was deemed appropriate to postpone further action until 2013. UN ومع ذلك، ففي ضوء المقترحات الجديدة التي تؤثر على الهيكل التنظيمي التي تم تقديمها لتنظر فيها الجمعية العامة في عامي 2011 و 2012، اعتُـبر من المناسب تأجيل اتخاذ مزيد من الإجراءات حتى عام 2013.
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-eighth session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-seventh session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين
    The Secretary-General also intends to submit for consideration by the General Assembly at its seventieth session proposals for a new global service delivery model for the United Nations. UN ويعتزم الأمين العام أيضا أن يقدم مقترحات متعلقة بنموذج الأمم المتحدة الجديد لتقديم الخدمات على الصعيد العالمي لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السبعين.
    13. Requests the Secretary-General to transmit the recommendations of the Expert Panel, together with its final report and his comments, for consideration by the General Assembly at the main part of its seventy-first session; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل توصيات فريق الخبراء جنبا إلى جنب مع التقرير النهائي للفريق وتعليقاته لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والسبعين؛
    13. Requests the Secretary-General to transmit the recommendations of the Expert Panel, together with its final report and his comments, for consideration by the General Assembly at the main part of its seventy-first session; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل توصيات فريق الخبراء جنبا إلى جنب مع التقرير النهائي للفريق وتعليقاته لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والسبعين؛
    66/557. Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session UN 66/557 - البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    In that connection, we request the Secretary-General to accelerate the issuance of that document by the Secretariat for consideration by the General Assembly at a plenary meeting during the current session. UN وفي هذا الصدد، نطلب إلى الأمين العام أن يسرِّع في إصدار تلك الوثيقة من جانب الأمانة العامة، لتنظر فيها الجمعية العامة في جلسة عامة أثناء الدورة الراهنة.
    and requests the Secretary-General to submit the guidelines, through the Advisory Committee, for consideration by the General Assembly at the second part of its resumed fifty-second session; UN يقدم المبادئ التوجيهية، عن طريق اللجنة الاستشارية، لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة؛
    50/475. Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its fiftieth session UN ٠٥/٤٧٥ - البنـود المتبقيـة في جدول اﻷعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    64/549. Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-fourth session UN 64/549 - البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين
    While States may report at any time, prompt reporting enables the consolidated report of the Secretary-General to contain as much data as possible for consideration by the General Assembly at its regular annual session and to make such data publicly available at the earliest opportunity. UN وبينما قد تقدم الدول تقاريرها في أي وقت، فإن الإبلاغ الفوري يجعل بالإمكان أن يتضمن تقرير الأمين العام الموحد أكبر قدر ممكن من البيانات لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السنوية العادية ولجعل هذه البيانات متاحة للجمهور في أقرب فرصة ممكنة.
    In resolution 57/307, the Joint Inspection Unit was requested to continue to study the possibility of harmonizing the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal for consideration by the Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي القرار 57/307، طلب إلى وحدة التفتيش المشتركة أن تواصل دراسة إمكانية المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    17. At the international level, there are ongoing intergovernmental processes and mechanisms, such as the open working group mandated by the General Assembly to prepare a proposal on sustainable development goals for consideration by the Assembly at its sixty-eighth session (see resolution 66/288, annex, para. 248). UN 17 - وعلى الصعيد الدولي، توجد عمليات وآليات حكومية دولية جارية، مثل الفريق العامل المفتوح الذي كلفته الجمعية العامة بإعداد مقترح بشأن أهداف التنمية المستدامة لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين (انظر الفقرة 248 من مرفق القرار 66/288).
    It took note of the issues raised by the Secretary-General for consideration by the General Assembly in its review of the statutes of the Tribunals and saw merit in his recommendations. UN وأحاطت اللجنة علما بالقضايا التي أثارها الأمين العام لتنظر فيها الجمعية العامة في استعراضها للنظامين الأساسيين للمحكمتين ورأت وجاهة في توصياته.
    ICSC was expected to submit its recommendations on conditions of service for staff serving in non-family duty stations for the consideration of the General Assembly at the second part of its sixty-first session. UN ويُتوقع من اللجنة أن تقدم توصياتها عن شروط الخدمة للموظفين في مراكز العمل التي لا تسمح باصطحاب العائلات، لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد