ويكيبيديا

    "لتنفجر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to go off
        
    • to explode
        
    • to detonate
        
    • to blow
        
    If the second bomb was supposed to go off at 8:30 P.M., maybe the third bomb was set to go off at that time as well. Open Subtitles إذا كان من المفترض أن تنفجر القنبلة الثانية في الساعة 8: 30 مساء فربما تم توقيت القنبلة ثالثة لتنفجر في ذلك الوقت أيضا
    The arsonist set the explosives to go off to eradicate all evidence if he was ever found. Open Subtitles لقد جهّز مُفتعل الحرائق المُتفجّرات لتنفجر للقضاء على جميع الأدلّة لو عُثر عليه.
    It's probably set to go off when you turn the knob... Open Subtitles من المحتمل أنها مُعدّة لتنفجر عندما تقوم بفتح مقبض الباب...
    You couldn't live with yourself for committing murder, so you set your car to explode, didn't you? Open Subtitles لم تتمكني من العيش مع ذنب إرتكابك لجريمة قتل لذا قُمتِ بتفخيخ سيارتك لتنفجر ، أليس كذلك ؟
    It would need to explode within a contained environment tostopit spreading. Open Subtitles سيكون بحاجة لتنفجر ضمنبيئةالواردة لوقفانتشاره.
    It's packed to the gunwales with gunpowder, rocks, iron shards, set to detonate with a timing mechanism. Open Subtitles مملوءة عن آخرها بالبارود، صخور القطع الحديدية مجهزة لتنفجر مع آلة زمنية
    So, just to be clear, you got that girl all set to blow when Southern living is here and you two are our featured performers? Open Subtitles اذن ,فقط لنكون واضحين لقد اعددت كل شىء لتنفجر تلك الفتاة بينما مجلة العيش الجنوبي هنا وانتما اداءنا المميز ؟
    It was rigged to go off the second the mailbox key was turned. Open Subtitles جهزّت لتنفجر لحظة تحريك مفتاح صندوف البريد
    The next bomb is set to go off in 12 hours. Open Subtitles القنبلة القادمة مجهزة لتنفجر بعد 12 ساعة
    I know, which is why I just planted another bomb that's set to go off every time he burps into his hand. Open Subtitles أعلم، ولذلك زرعتُ قُنبلة أخرى مُعدّة لتنفجر في كل مرة يتجشأ على يده
    The bomb was set to go off when the cell was called. Open Subtitles القنبلة كانت مجهزة لتنفجر عندما تتصل الخلية
    It appears there's a nuclear bomb, under terrorist control, somewhere here in Los Angeles, set to go off at some point in the course of the day, so... Open Subtitles ظهرت هناك قنبلة نووية تحت سيطرة جماعة ارهابية في مكان ما بلوس انجوس وهى مجهزة لتنفجر اليوم ، لذا من هذه اللحظة
    I figured you'd want to go off on your own. Open Subtitles أنا أحسب كنت تريد لتنفجر بنفسك.
    HIVE is too dangerous for you to go off half-cocked, John. Open Subtitles HIVE هي أيضا يعرضك للخطر لتنفجر نصف الجاهزة، جون.
    I promise she's not gonna arrive because we've rigged her car to explode. Open Subtitles أعدك انها ليست ستعمل تصل لأننا قد زورت لها سيارة لتنفجر.
    The device around your neck is set to explode in exactly 60 minutes. Open Subtitles الأجهزة التي على رقابكم تم برمجتها لتنفجر بعد 60 دقيقة تماماً
    Sir, that bomb is set to explode at 3.45. Open Subtitles سيدى هذه القنبله تم ضبطها لتنفجر عند 3:
    No. It is designed to explode if any attempt is made to un-trigger it. Open Subtitles لقد صُممت لتنفجر إذا حاول أحد إبطال مفعولها
    I set a charge equivalent to a tactical nuke to detonate ten seconds after we left. Open Subtitles لقد وضعت شحنة متفجرة تعادل قنبلة نووية لتنفجر بعد أن نغادر بثواني
    - The explosive is timed to detonate in exactly twenty-four hours. Open Subtitles - المتفجرة تم توقيتها لتنفجر بعد 24 ساعة بالظبط -
    We set the second device to detonate within a few seconds of the first. Open Subtitles نحن نجهز الاداة الثانية لتنفجر ضمن القليل من اللحظات مع الأولى
    All a fertilizer bomb needs to blow up is a radio frequency. Open Subtitles كل ما تحتاجة القنبلة لتنفجر هو تردد راديوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد