The agreement included a matrix, which is considered to be an agreed road map for the implementation of the Darfur Peace Agreement. | UN | وشمل الاتفاق مصفوفة تعتبر خارطة طريق متفقاً عليها لتنفيذ اتفاق سلام دارفور. |
UNDP Trust Fund for the implementation of the Agreement on the Resettlement of Populations Uprooted by Armed Conflict in Guatemala | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتنفيذ اتفاق إعادة توطين السكان الذين شردهم النزاع المسلح في غواتيمالا |
Briefing by Mr. Wolfgang Petritsch, High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | إحاطة يقدمها السيد وولفغانغ بيتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
The participants called on all the political forces in Yemen to do their utmost now to implement the agreement on transition of power peacefully. | UN | وأهاب المشاركون بجميع القوى السياسية في اليمن لأن تبذل الآن ما في وسعها لتنفيذ اتفاق النقل السلمي للسلطة. |
The report reflects the remarkable progress achieved in the different aspects of the implementation of the CPA. | UN | ويتجلى في التقرير التقدم اللافت للنظر الذي أُحرز في الجوانب المختلفة لتنفيذ اتفاق السلام الشامل. |
The Board of Governors this year has given considerable attention to the implementation of the NPT safeguards agreement in the Islamic Republic of Iran. | UN | لقد أولى مجلس المحافظين هذا العام اهتماما كبيرا لتنفيذ اتفاق ضمانات معاهدة عدم الانتشار في جمهورية إيران الإسلامية. |
I have the honour to transmit to you the fourteenth report on the activities of the High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الرابع عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
Briefing by Mr. Wolfgang Petritsch, High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | إحاطة إعلامية من السيد ولفغانغ بتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Letter dated 3 May 2000 from the High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
I have the honour to transmit to you the sixteenth report on the activities of the High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السادس عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
Report by the High Representative for the implementation of the Peace Agreement to the Secretary-General | UN | تقرير من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك إلى الأمين العام |
Report by the High Representative for the implementation of the Peace Agreement to the Secretary-General | UN | تقرير مقدم إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
UNDP Trust Fund for the implementation of the Agreement on the Resettlement of Populations Uprooted by Armed Conflict in Guatemala | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتنفيذ اتفاق إعادة توطين السكان الذين شردهم النزاع المسلح في غواتيمالا |
UNDP Trust Fund for the implementation of the Agreement on the Resettlement of Populations Uprooted by Armed Conflict in Guatemala | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتنفيذ اتفاق إعادة توطين السكان الذين شردهم الصراع المسلح في غواتيمالا |
In translating the CPA provisions into reality all the constitutional and governance institutions necessary to implement the peace agreement have been formed. | UN | وتجسيدا لأحكام اتفاق السلام الشامل، أنشئت كافة المؤسسات الدستورية ومؤسسات الحكم اللازمة لتنفيذ اتفاق السلام. |
In this regard, the Council reiterates its call on the Afghan Government and the international community to implement the Afghanistan Compact and its annexes in full. | UN | وفي هذا الصدد، يكرر المجلس دعوته إلى الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي لتنفيذ اتفاق أفغانستان ومرفقاته تنفيذا تاما. |
The Summit reviewed the current status of the implementation of the Ceasefire Agreement in the Democratic Republic of the Congo. | UN | واستعرض المؤتمر الحالة الراهنة لتنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Advice to the Ivorian Government and national institutions on legal aspects of the implementation of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements | UN | :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية والمؤسسات الوطنية بشأن الجوانب القانونية لتنفيذ اتفاق ليناس ماركوسي واتفاق أكرا الثالث |
It is also necessary that the security situation remain stable and conducive to the implementation of the Bonn Agreement. | UN | ومن الضروري أيضا أن تظل الحالة الأمنية ثابتة وملائمة لتنفيذ اتفاق بون. |
Meetings were held with the Authority in Darfur focusing on Darfur Peace Agreement implementation advocacy issues | UN | وعُقدت اجتماعات مع السلطة ركزت على المسائل المتعلقة بالترويج لتنفيذ اتفاق سلام دارفور |
The European Union stands ready to give its support in the implementation of the peace agreement and to further stability and lasting peace in Sierra Leone. | UN | والاتحاد اﻷوروبي على استعداد لتقديم الدعم لتنفيذ اتفاق السلام وتعزيز الاستقرار وإقامة سلام دائم في سيراليون. |