ويكيبيديا

    "لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to implement measures imposed by resolutions
        
    • to implement the measures imposed by resolutions
        
    11. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 11 - يحث جميع الدول، وبخاصة دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الهدف؛
    11. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 11 - يحث جميع الدول، وبخاصة دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الهدف؛
    6. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 6 - يحث جميع الدول، وبخاصة دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الهدف؛
    13. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005), including the imposition of targeted measures; UN 13 - يحث جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف؛
    13. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005), including the imposition of targeted measures; UN 13 - يحث جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على موافاة اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف؛
    6. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 6 - يحث جميع الدول، وبخاصة دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الهدف؛
    13. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 13 - يحث جميع الدول، لا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف؛
    13. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 13 - يحث جميع الدول، لا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف؛
    13. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 13 - يحث جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف؛
    13. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures; UN 13 - يحث جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف؛
    17. During the period under review, pursuant to paragraph 5 of Security Council resolution 1891 (2009), in which the Council encouraged all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they had taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), the Committee received reports from 11 Member States. UN 17 - خلال الفترة قيد الاستعراض، وعملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1891 (2009)، التي يشجع فيها المجلس جميع الدول، وبخاصة دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، تلقت اللجنة تقارير من 11 دولة عضوا.
    On 14 October 2010, the Security Council adopted resolution 1945 (2010) concerning the Sudan; paragraph 6 of the resolution requests all Member States to report to the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) on the actions they have taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1551 (2004). UN اتخذ مجلس الأمن في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2010 القرار 1945 (2010) بشأن السودان. وتحث الفقرة 6 من هذا القرار جميع الدول على تزويد اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005).
    17. Pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1945 (2010), in which the Council encouraged all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they had taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including the imposition of targeted measures, the Committee has to date received three reports from Member States. UN 17 - عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1945 (2010)، التي حثَّ فيها المجلس جميع الدول، وبخاصة دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الهدف، تلقت اللجنة حتى الآن ثلاثة تقارير من الدول الأعضاء.
    13. Pursuant to paragraph 13 of Security Council resolution 2035 (2012), in which the Council encouraged all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they had taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures, the Committee has to date received four reports from Member States. UN 13 - عملا بالفقرة 13 من قرار مجلس الأمن 2035 (2012)، التي حث فيها المجلس جميع الدول، لا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف، تلقت اللجنة حتى الآن أربعة تقارير من الدول الأعضاء.
    13. Pursuant to paragraph 13 of Security Council resolution 2091 (2013), in which the Council urged all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they had taken to implement measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures, the Committee has to date received one report from a Member State. UN 13 - عملا بالفقرة 13 من قرار مجلس الأمن 2091 (2013)، التي حث فيها المجلس جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف، تلقت اللجنة حتى الآن تقريرا واحدا من إحدى الدول الأعضاء.
    6. Urges all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005), including the imposition of targeted measures; UN 6 - يحث جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على تزويد اللجنة بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الهدف؛
    5. Encourages all States, in particular those in the region, to report to the Committee on the actions they have taken to implement the measures imposed by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005); UN 5 - يشجع جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، على تقديم تقارير إلى اللجنة عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005)؛
    The Government has also not honoured paragraph 13 of resolution 2035 (2012) and previous relevant resolutions, in which all States were urged to report to the Committee on the actions that they had taken to implement the measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), including imposition of targeted measures. UN ولم تنفِّذ الحكومة أيضاً الفقرة 13 من القرار 2035 (2012) والقرارات السابقة ذات الصلة التي حثت فيها جميع الدول على إبلاغ اللجنة بما اتخذته من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، بما في ذلك فرض تدابير محددة الأهداف.
    The Permanent Mission of Colombia to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and takes this opportunity to provide information on the steps taken by the Republic of Colombia to implement the measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004). UN تهدي البعثة الدائمة لكولومبيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، وتغتنم هذه الفرصة لتقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذتها جمهورية كولومبيا لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004).
    The Permanent Mission of Australia has the honour to provide the Chairman with a report on the actions taken by Australia to implement the measures imposed by resolutions 1591 (2005) and 1556 (2004), pursuant to paragraph 5 of resolution 1891 (2009) (see annex). UN ويشرِّف البعثة الدائمة لأستراليا أن تقدم إلى الرئيس تقريراً عن الإجراءات التي اتخذتها أستراليا لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرارين 1591 (2005) و 1556 (2004)، عملاً بالفقرة 5 من القرار 1891 (2009) (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد