ويكيبيديا

    "لتنفيذ المقررات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to implement decisions
        
    • to implement the decisions
        
    • implementation of decisions
        
    • to implement decision
        
    • to implementing decisions
        
    • implementation of the decisions
        
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Furthermore, the secretariat will have to respond swiftly and adequately to additional requests for support to implement the decisions. UN وعلاوة على ذلك، سيكون على الأمانة، أن تستجيب بسرعة وعلى نحو واف لطلبات الدعم الإضافية لتنفيذ المقررات.
    The results of the self-evaluations and their review by the Senior Management Committee will also be the basis of Secretariat inputs to the mid-term review of the implementation of decisions adopted at UNCTAD IX. UN كما ستكون نتائج التقييمات الذاتية واستعراضها من جانب لجنة كبار اﻹداريين اﻷساس ﻹسهامات اﻷمانة العامة في استعراض الخطة المتوسطة اﻷجل لتنفيذ المقررات التي اتخذت في المؤتمر التاسع لﻷونكتاد.
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    Action taken to implement decisions and requests UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    His delegation also urged the parties to initiate immediate action to implement the decisions adopted on that subject. UN ويحث وفده أيضا اﻷطراف على الشروع في اتخاذ إجراء فوري لتنفيذ المقررات المتخذة في هذا الصدد.
    Reporting on measures taken to implement the decisions and effectiveness in meeting the objectives of the instrument; UN :: الإبلاغ عن التدابير المتخذة لتنفيذ المقررات والفاعلية في تلبية أهداف الصك؛
    Annex I to that note contained a tabular summary of actions taken to implement the decisions adopted by the TwentyFourth Meeting of the Parties. UN ويتضمن المرفق الأول لتلك المذكرة جدولاً موجزاً بالإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات التي اعتمدها الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف.
    Moving human rights discussions beyond the politically charged six-week session would also allow more time for substantive follow-up on the implementation of decisions and resolutions. UN كما أن التحول بمناقشات حقوق الإنسان إلى حيث تستغرق فترة تتجاوز دورة الأسابيع الستّة المشحونة سياسيا من شأنه أن يتيح كذلك مزيدا من الوقت لأعمال المتابعة الفنية لتنفيذ المقررات والقرارات.
    The objectives of the Council are to prepare and conduct activities geared to the implementation of decisions adopted at Copenhagen, including eradication of poverty, expansion of productive employment, promotion of social integration and support to persons in adverse social circumstances. UN وأهداف هذا المجلس هي إعداد وتنفيذ أنشطة معدة لتنفيذ المقررات المعتمدة في كوبنهاجن، بما في ذلك القضاء على الفقر، وتوسيع العمالة المنتجة، وتعزيز التكامل الاجتماعي، وتقديم الدعم لﻷشخاص الذين يعيشون ظروفا اجتماعية سيئة.
    Action taken to implement decision/request UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات
    19. Requests the Executive Secretary to give priority in allocating the budget to implementing decisions agreed by Parties at COP 8, arrangements for sessions of the COP and its subsidiary bodies, and facilitation of requests from affected developing country Parties for assistance with the compilation and communication of information required under the Convention; UN 19- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يعطي الأولوية في تخصيص الميزانية لتنفيذ المقررات التي أقرتها الأطراف في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، والترتيبات اللازمة لعقد دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، وتيسير طلبات المساعدة المقدمة من البلدان الأطراف النامية المتضررة فيما يتعلق بتجميع المعلومات المطلوبة في إطار الاتفاقية وإحالتها؛
    20. Urges Parties to make voluntary contributions as necessary for the timely implementation of the decisions referred to in paragraph 19 above; UN 20- يحث الأطراف على تقديم التبرعات اللازمة لتنفيذ المقررات المشار إليها في الفقرة 19 أعلاه في الوقت المناسب؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد