ويكيبيديا

    "لتنفيذ برنامج العمل الوطني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for NAP implementation
        
    • to implement the NAP
        
    • implementation of the NAP
        
    Investments made for NAP implementation UN :: الاستثمارات الموظفة لتنفيذ برنامج العمل الوطني
    One reason for this is that only limited opportunities are available in terms of external support for NAP implementation. UN ومن أسباب ذلك، محدودية الفرص المتاحة من حيث الدعم الخارجي لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    Very few countries use financial resources from the national budget directly for NAP implementation. UN وقليلة جداً هي البلدان التي تقتطع موارد مالية مباشرة من الميزانية الوطنية لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    Only one EU country reports a possible rise in funding from the responsible ministries to implement the NAP. UN وأبلغ بلد واحد فقط من بلدان الاتحاد الأوروبي عن احتمال زيادة التمويل من الوزارات المسؤولة لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    53. In South America, an IFAD/GEF project on sustainable land management in the semi-arid north-east of Brazil is coherent with national priorities for poverty reduction, sustainable development and environmental protection and is, according to the Ministry of Environment, one of the most concrete support activities for the implementation of the NAP. UN 53- وفي أمريكا الجنوبية، ينسجم مشروع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومرفق البيئة العالمية بشأن الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق شبه القاحلة في شمال شرق البرازيل مع الأوليات الوطنية للحد من الفقر، والتنمية المستدامة وحماية البيئة ويمثل، حسب وزارة البيئة، واحداً من أكثر أنشطة الدعم الملموسة لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    In addition, the Global Mechanism spearheaded a consultation process involving donor agencies and sectoral ministries at the federal level, including the Ministry of Finance and Economic Development, to support the allocation of financial resources for NAP implementation. UN وقادت الآلية العالمية، إضافة إلى ذلك، عملية تشاور شاركت فيها الوكالات المانحة والوزارات القطاعية على المستوى الاتحادي، بما في ذلك وزارة المالية والتنمية الاقتصادية، بهدف دعم تخصيص موارد مالية لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    The GM is collaborating with China's State Forestry Administration (SFA) in the context of partnership building and resource mobilisation for NAP implementation in China. UN وتتعاون الآلية العالمية مع الإدارة الحكومية للثروة الغابية في الصين، في سياق بناء الشراكات وتعبئة المصادر لتنفيذ برنامج العمل الوطني في الصين.
    GM's positive interactions with the Government of Norway, Ethiopia's Chef de File, and other development partners is galvanising support for NAP implementation in a more comprehensive, coherent and coordinated manner. UN وأوجه تفاعل الآلية العالمية مع حكومة النرويج، وهي شريك إثيوبيا الرئيسي، ومع شركاء إنمائيين آخرين تحفز الدعم المقدم لتنفيذ برنامج العمل الوطني على نحو أكثر شمولا واتساقا وتناسقا.
    As part of this process, GM and key partners organized a consultative meeting to discuss co-ordination amongst stakeholders and additional resources for NAP implementation. UN وفي سياق هذه العملية، نظمت الآلية العالمية مع الشركاء الأساسيين اجتماعا تشاوريا لمناقشة التنسيق بين أصحاب المصالح وزيادة الموارد لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    In 2004, the GM entered into an agreement with the Government of Jordan for developing a resource mobilizsation strategy for NAP implementation. UN 38- وفي عام 2004، أبرمت الآلية العالمية اتفاقا مع حكومة الأردن قصد وضع استراتيجية لتعبئة الموارد لتنفيذ برنامج العمل الوطني.
    Only one EU country reported the use of its own specifically targeted financial resources for NAP implementation at institutional level, and the use by decentralized authorities of funds from other sources, primarily EU Structural Funds, for implementation at field level. UN وأبلغ بلد واحد عضو في الاتحاد الأوروبي عن استخدام موارد مالية مخصصة تحديداً لتنفيذ برنامج العمل الوطني على المستوى المؤسسي، وعن استخدام السلطات اللامركزية لأموال من مصادر أخرى، ولا سيما من الصناديق الهيكلية التابعة للاتحاد الأوروبي، لتنفيذ برنامج العمل الوطني ميدانياً.
    The GM in is also collaboratingon with the GTZ/CCD and the UNCCD secretariat recently organised a planning session with Mesoamerican focal points, NGOs, and development partners. This resulted in a definition of thein developing a subregional cooperation programme for NAP implementation in Mesoamerica and in identifying elements for further development of a SRAP. UN وتتعاون الآلية العالمية أيضاً مع الوكالة الألمانية للمساعدة التقنية/اتفاقية مكافحة التصحر، وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر لإعداد برنامج تعاون دون إقليمي لتنفيذ برنامج العمل الوطني في أمريكا الوسطى ولتحديد العناصر المؤدية إلى زيادة تطوير خطة العمل دون الإقليمية.
    Comprehensive national financing strategies developed at country level and used in support of efforts to mobilize financial resources for NAP implementation from domestic, external and innovative sources of finance. UN (و) وضع استراتيجيات مالية وطنية شاملة على المستوى القطري واستخدامها لدعم الجهود المبذولة لحشد الموارد المالية لتنفيذ برنامج العمل الوطني بالاعتماد على مصادر تمويل محلية وخارجية ومبتكرة.
    31. Additional Global Mechanism support for the mobilization of financial resources for NAP implementation was provided within the framework of TerrAfrica - a multi-stakeholder partnership on SLM for sub-Saharan Africa. UN 31- وقدمت الآلية العالمية المزيد من الدعم من أجل تعبئة الموارد اللازمة لتنفيذ برنامج العمل الوطني في إطار مباردة " تير أفريكا " (Terr Africa) - وهي شراكة بين أصحاب مصلحة متعددين تتعلق بإدارة الأراضي على نحو مستدام في أفريقيا جنوب الصحراء.
    The main structures, whose capacity building have been looked into and which will continue to be strengthened to implement the NAP in the short and medium term, include: CBOs; DADCs; NCCD; NGOs; and NSC; as well as structures recommended to run the NDF or DCT. UN وتشمل الهياكل الأساسية التي نُظر في أمر بناء قدراتها والتي سيستمر تعزيزها لتنفيذ برنامج العمل الوطني على المديين القصير والمتوسط: منظمات المجتمع المحلي، ولجان المناطق لمكافحة التصحر، ولجنة التنسيق الوطني لمكافحة التصحر؛ ومنظمات غير حكومية، ولجنة التوجيه الوطني، فضلاً عن الهياكل الموصى بأن تتولى إدارة الصندوق الوطني للتصحر أو الصندوق الائتماني لمكافحة التصحر على صعيد المجتمع المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد