ويكيبيديا

    "لتنفيذ ولايات البعثات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to implement mission mandates
        
    • for the implementation of mission mandates
        
    Member States will continue to provide the necessary political support and resources to implement mission mandates UN تواصل الدول الأعضاء تقديم ما يلزم من الدعم السياسي والموارد لتنفيذ ولايات البعثات
    Member States will provide the necessary political support and resources to implement mission mandates UN تقدم الدول الأعضاء ما يلزم من دعم سياسي وموارد لتنفيذ ولايات البعثات
    Member States will provide the necessary political support to implement mission mandates UN توفير الدول الأعضاء للدعم السياسي اللازم لتنفيذ ولايات البعثات
    Member States will provide the necessary political support and resources and peacekeeping partners will provide the necessary support required to implement mission mandates UN ستقدم الدول الأعضاء ما يلزم من الدعم السياسي والموارد، وسيقدم الشركاء في عمليات حفظ السلام الدعم اللازم المطلوب لتنفيذ ولايات البعثات
    Member States will provide the political support and capacity necessary for the implementation of mission mandates. UN :: ستقدم الدول الأعضاء ما يلزم من الدعم السياسي والقدرات لتنفيذ ولايات البعثات.
    Member States will provide the necessary political support and resources; peacekeeping partners will provide the necessary support required to implement mission mandates UN ستقدم الدول الأعضاء ما يلزم من الدعم السياسي ومن الموارد؛ وسيقدم الشركاء في حفظ السلام الدعم الضروري لتنفيذ ولايات البعثات.
    Member States will provide the necessary political support and resources, and peacekeeping partners will provide the support required to implement mission mandates. In UN ستقدم الدول الأعضاء ما يلزم من الدعم السياسي والموارد، وسيقدم الشركاء في عمليات حفظ السلام الدعم المطلوب لتنفيذ ولايات البعثات.
    Member States will provide the necessary political and financial resources and peacekeeping partners will provide the necessary support required to implement mission mandates UN قيام الدول الأعضاء بتقديم الموارد السياسية والمالية الضرورية وقيام شركاء حفظ السلام بتوفير الدعم اللازم لتنفيذ ولايات البعثات
    Member States will provide the necessary political support and resources and peacekeeping partners will provide the necessary support required to implement mission mandates Temporary posts UN ستقدم الدول الأعضاء ما يلزم من دعم وموارد سياسية وسيقدم الشركاء في عمليات حفظ السلام ما يلزم من دعم لتنفيذ ولايات البعثات
    44. In relation to coordination with other funding partners, the Advisory Committee is of the view that the establishment, financing and expenditure of trust funds and other extrabudgetary funds made available to implement mission mandates need to be more transparent. UN 44 - وفيما يتعلق بالتنسيق مع شركاء التمويل الآخرين، ترى اللجنة الاستشارية ضرورة اتباع المزيد من الشفافية في إنشاء الصناديق الاستئمانية وتمويلها ونفقاتها وفي الأموال الأخرى الخارجة عن الميزانية المتوفرة لتنفيذ ولايات البعثات.
    5.30 The Office of the Under-Secretary-General is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that Member States will provide the necessary political support and financial resources to implement mission mandates and that peacekeeping partners will provide the necessary support. UN 5-30 من المنتظر أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض أن الدول الأعضاء ستقدم الدعم السياسي اللازم والموارد المالية الضرورية لتنفيذ ولايات البعثات وأن الشركاء في مجال حفظ السلام سيقدمون الدعم اللازم.
    5.70 The Office of the Under-Secretary-General for Field Support is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that Member States will provide the necessary political support and financial resources to implement mission mandates and to the concept and implementation of the global field support strategy in a phased approach. UN 5-70 من المنتظر أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض أن تقدم الدول الأعضاء الدعم السياسي اللازم والموارد المالية الضرورية لتنفيذ ولايات البعثات وأن تقوم بتعزيز مفهوم استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وتنفيذها باتباع نهج تدريجي.
    5.23 The Office of the Under-Secretary-General is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that Member States will provide the necessary political support and financial resources to implement mission mandates and that peacekeeping partners will provide the necessary support. UN 5-23 من المنتظر أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض أن تقدم الدول الأعضاء الدعم السياسي اللازم والموارد المالية الضرورية لتنفيذ ولايات البعثات وأن يوفر الشركاء في مجال حفظ السلام الدعم اللازم.
    5.52 The Office of the Under-Secretary-General is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that Member States will provide the necessary political support and resources to implement mission mandates and that peacekeeping partners will provide the necessary support. UN 5-52 من المتوقع أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض أن تقدم الدول الأعضاء ما يلزم من الدعم السياسي ومن الموارد لتنفيذ ولايات البعثات ويقدم الشركاء في حفظ السلام الدعم الضروري.
    5.21 The Office of the Under-Secretary-General is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that Member States will provide the necessary political support and financial resources to implement mission mandates and that peacekeeping partners will provide the necessary support. UN 5-21 من المنتظر أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض أن تقدم الدول الأعضاء الدعم السياسي اللازم والموارد المالية الضرورية لتنفيذ ولايات البعثات وأن يوفر الشركاء في مجال حفظ السلام الدعم اللازم.
    5.51 The Office of the Under-Secretary-General for Field Support is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumptions that Member States will provide the necessary political support and financial resources to implement mission mandates and that peacekeeping partners will provide the necessary support. UN 5-51 من المنتظر أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض أن تقدم الدول الأعضاء الدعم السياسي اللازم والموارد المالية الضرورية لتنفيذ ولايات البعثات وأن يوفر الشركاء في مجال حفظ السلام الدعم اللازم.
    Support from Member States is provided for the implementation of mission mandates through supporting the global field support strategy, including its end-state vision and other frameworks; support for troop- and police-contributing countries is provided in preventing misconduct and processing misconduct cases; and investigation reports from external investigation entities are received in a timely manner UN دعم الدول الأعضاء لتنفيذ ولايات البعثات عن طريق دعم استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، بما في ذلك رؤيتها للغاية النهائية والأطر الأخرى؛ ودعم البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة لمنع سوء السلوك ومعالجة القضايا المتعلقة بسوء السلوك؛ وتسلم تقارير التحقيق من كيانات التحقيق الخارجية في الوقت المناسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد