Today, the application of standard 14,000 of the International Organization for Standardization is starting to make a difference. | UN | وتطبيق المعيار ١٤ ٠٠٠ الذي أقرته المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس بدأ اليوم في إحداث تغيير ملموس. |
That was why UNIDO was strengthening its partnership with the International Organization for Standardization and the World Trade Organization (WTO). | UN | وهذا هو السبب الذي يدفع اليونيدو إلى تعزيز شراكتها مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس ومنظمة التجارة العالمية. |
Australia participates in the development by the International Organization for Standardization (ISO) of security Standards for information technology. | UN | وتشارك استراليا في قيام المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس بوضع معايير ﻷمن تكنولوجيا المعلومات. |
The work under way in the International Organisation for Standardization and the World Trade Organization (WTO) may help to minimize such concerns. | UN | وقد يساعد العمل الجاري في المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس ومنظمة التجارة العالمية، في تقليل أمثال تلك الشواغل إلى حدها اﻷدنى. |
An alternative or complementary option would be certification in accordance with the procedures and methods of the International Organization for Standardization (ISO). | UN | ويكون البديل أو الخيار المكمل هو التوثيق وفقا لإجراءات وأساليب المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. |
An alternative or complementary option would be certification in accordance with the procedures and methods of the International Organization for Standardization (ISO). | UN | ويكون البديل أو الخيار المكمل هو التوثيق وفقا لإجراءات وأساليب المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. |
The International Organization for Standardization (ISO) is a worldwide federation of national Standards bodies from some 130 countries, one from each country. | UN | المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس اتحاد عالمي لهيئات المقاييس الوطنية من نحو ١٣٠ بلدا، هيئة من كل بلد. |
He also made reference to the ongoing process in the International Organization for Standardization to develop a social responsibility guidance document. | UN | وأشار أيضاً إلى العملية الجارية في المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس لوضع وثيقة توجيهية في مجال المسؤولية الاجتماعية. |
The International Organization for Standardization (ISO) Standards exist. | UN | وتتوفر معايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. |
The templates and drafting guides for these materials follow the templates of the International Organization for Standardization. | UN | وتتبع نماذج وإرشادات صياغة هذه المواد النماذج الصادرة عن المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. |
:: International Organization for Standardization (ISO 9001) certification of at least one service line | UN | :: حصول وحد على الأقل من خطوط الخدمة على شهادة المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس الأيزو 9001 |
In 2011, it received International Organization for Standardization (ISO) 9001 certification for its global quality management system. | UN | وفي عام2011، حصل على شهادة المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس 9001 من أجل نظامه العالمي لإدارة الجودة. |
The Association worked with the International Organization for Standardization on the standardization of hotels classification worldwide. | UN | كما عملت الرابطة مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس بشأن توحيد مقاييس تصنيف الفنادق على الصعيد العالمي. |
6. Member of the Saudi delegation to State party meetings of the Technical Committee of the International Organization for Standardization. | UN | 6 -عضو في وفد المملكة العربية السعودية إلى اجتماعات الدول الأطراف في اللجنة التقنية للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. |
2. Provide guidance to the Secretariat on its cooperation with IMO and the International Organization for Standardization | UN | 2- تزويد الأمانة بالتوجيهات بشأن أنشطتها التعاونية مع المنظمة البحرية الدولية والمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس |
" ISO " : abbreviation for the International Organization for Standardization. | UN | " ISO " : الاسم المختصر للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. |
Cooperation and liaison with the International Organization for Standardization, UPU and the International Telegraph and Telephone Consultative Committee. | UN | التعاون والاتصال مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس والاتحاد البريدي العالمي واللجنة الاستشارية الدولية للبرق والهاتف. |
Cooperation and liaison with the International Organization for Standardization, UPU and the International Telegraph and Telephone Consultative Committee. | UN | التعاون والاتصال مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس والاتحاد البريدي العالمي واللجنة الاستشارية الدولية للبرق والهاتف. |
Currently, a standard for compliance management systems is being developed by the International Organization for Standardization. | UN | وتقوم المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس حاليا بوضع مواصفة قياسية خاصة بنظم إدارة الامتثال. |
Owing to the complexity of the information and the communication technology security domain, and in accordance with ISO Standards and industry best practices, a number of specific policy directives are required. | UN | ونظرا لتعقّد مجال أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووفقا لمعايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس وأفضل الممارسات في هذا القطاع، يقتضي الأمر وجود عدد من التوجيهات المحددة المتعلقة بالسياسة العامة. |
International Organisation for Standardisation | UN | المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس |
Close cooperation between ISO and UNIDO, particularly in the area of Standardization in the industrializing process, continues. | UN | يتواصل التعاون الوثيق بين المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( في مجال توحيد المقاييس في عملية التصنيع. |