ويكيبيديا

    "لتوصياته السابقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its previous recommendations
        
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN وأجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    11. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 11 - أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    In response to a request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    186. The Board followed up on its previous recommendations regarding the high vacancy rate in missions and made the following observations: UN 186 - أجرى المجلس متابعة لتوصياته السابقة بشأن معدل الشواغر المرتفع في البعثات وأبدى الملاحظات التالية:
    8. As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 8 - أجرى الصندوق تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تكن قد نفذت بعد تنفيذا كاملا حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    13. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that were partially or not yet implemented, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/736, para. 8). UN 13 - أجرى المجلس تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي نفذت جزئيا أو التي لم تنفذ بعد، على نحو ما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/736، الفقرة 8).
    The Board followed up on its previous recommendations regarding the high vacancy rate in missions and made the following observations: at UNOCI, there were three vacant positions at the P-2 level and above in the Procurement Section, which had existed for the entire financial year under review. UN أجرى المجلس متابعة لتوصياته السابقة بشأن معدل الشواغر المرتفع في البعثات وأبدى الملاحظات التالية: في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، كان هناك ثلاث وظائف شاغرة من الرتبة ف-2 وما فوقها في قسم المشتريات، وبقيت هذه الوظائف شاغرة طيلة السنة المالية قيد الاستعراض.
    8. As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 8 - أجرى الصندوق تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تكن قد نفذت بعد تنفيذا كاملا حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    The Board also evaluated the ageing of its previous recommendations from the biennium 2008-2009 and three relating to 2006-2007, of which two have been almost fully implemented and one has not been implemented. UN وأجرى المجلس أيضا تقييما زمنيا لتوصياته السابقة من فترة السنتين 2008-2009؛ وثلاث توصيات تتعلق بالفترة 2006-2007، تم تنفيذ اثنتين منها تنفيذا كاملا تقريبا وواحدة لم تنفذ بعد.
    The Board noted a generally positive response to its previous recommendations, with 48 per cent fully implemented and 39 per cent partially implemented. Progress remains slow, however, in addressing the Board's previous concerns about the timely closure of projects and resolution of disputed project charges. UN لاحظ المجلس أن الاستجابة لتوصياته السابقة مواتية عموما، فقد نفذ 48 في المائة منها تنفيذا كاملا و 39 في المائة تنفيذا جزئيا؛ ولكن رغم البطء الذي ظل يميز التقدم المحرز في معالجة مشاغل المجلس السابقة المتعلقة بغلق المشاريع في الوقت المناسب وتسوية التكاليف المتنازع عليها المتصلة بالمشاريع.
    While noting the progress made by the Administration in response to its previous recommendations in certain areas of the acquisition planning process and in the alignment of acquisition planning with budget preparation, the Board highlights deficiencies in several other areas of the acquisition planning process. UN فقد لاحظ المجلس أن الإدارة أحرزت بعض التقدم في الاستجابة لتوصياته السابقة في بعض مجالات تخطيط الاقتناء وفي مواءمة عملية تخطيط الاقتناء مع إعداد الميزانية، إلا أنه أبرز في الوقت نفسه أوجه قصور في عدة مجالات أخرى من المجالات التي تشملها عملية تخطيط الاقتناء.
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its reports A/59/736, paragraph 8, and A/60/387, paragraphs 12 and 20, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial period in which such recommendations were first made in the annex to the present chapter. UN حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في الفقرة 8 من تقريرها A/59/736 وفي الفقرتين 12 و 20 من تقريرها A/60/387، أجرى المجلس تقييما زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وأشار في مرفق هذا الفصل إلى الفترة المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    9. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/59/736, para. 8, and A/60/387, paras. 12 and 20). UN 9 - أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعدُ تنفيذا كاملا، كما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر الفقرة 8 من الوثيقة A/59/736، والفقرتين 12 و20 من الوثيقة A/60/387).
    10. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/736, para. 8). UN 10 - أجرى المجلس تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تُنفذ بعد تنفيذا تاما حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، A/59/736)، الفقرة 8).
    14. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that were partially or not yet implemented, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/736, para. 8). UN 14 - قيّم المجلس التحليل الزمني لتوصياته السابقة التي نفذت تنفيذا جزئيا أو لم تُنفذ بعد تنفيذا تاما، على نحو ما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/736، الفقرة 8).
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وعملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، أجرى المجلس تقييما لتوصياته السابقة التي لم يتم تنفيذها بالكامل حتى الآن، وأشار إلى الفترات المالية التي قُدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وأشار إلى الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    As requested by the Advisory Committee and in accordance with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN قام المجلس، حسبما طلبت اللجنة الاستشارية ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264، بتقييم الآجال الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا وبيّن الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    In response to a request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب من اللجنة الاستشارية وتمشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قام المجلس بتقييم التحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بشكل كامل وأوضح الفترات الزمنية التي أصدرت فيها هذه التوصيات لأول مرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد