The Alliance maintains an academic network, which will develop synergies with the United Nations University International Institute. | UN | ولدى التحالف شبكة أكاديمية ستتولى تطوير أوجه التآزر مع المعهد الدولي التابع لجامعة الأمم المتحدة. |
The Endowment Fund of the United Nations University represents the working capital fund of the UNU Centre and certain research and training centres. | UN | ويمثل صندوق الهبات لجامعة الأمم المتحدة صندوق رأس المال المتداول لمركز جامعة الأمم المتحدة ولمراكز بحث وتدريب معينة. |
Diet Members' Discussion Group for United Nations University | UN | فريق نقاش البرلمانيين اليابانيين لجامعة الأمم المتحدة |
Furthermore, the Fund did not disclose details of funds under management for the United Nations University Endowment Fund. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يكشف الصندوق عن تفاصيل الأموال التي يديرها لصالح صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة. |
:: UNU International Institute for Global Health (UNU-IIGH), Kuala Lumpur | UN | :: المعهد الدولي لجامعة الأمم المتحدة للصحة العالمية، كوالالمبور |
United Nations University international courses, research and publication programmes | UN | ● الدورات التدريبية وبرامج البحث والمنشورات الدولية لجامعة الأمم المتحدة |
INTECH. The United Nations University. | UN | معهد التكنولوجيات الجديدة التابع لجامعة الأمم المتحدة. |
The Federation attended the extraordinary sessions on the financial and economic crisis and other topics, organized by United Nations University in 2008 and 2009. | UN | حضر الاتحاد الدورات الاستثنائية لجامعة الأمم المتحدة في عامي 2008 و 2009 عن الأزمة المالية والاقتصادية وعن مواضيع أخرى. |
Exceptions authorized for the United Nations University, 1 July 2008-30 June 2010 | UN | الاستثناءات المأذون بها لجامعة الأمم المتحدة، 1 تموز/يوليه 2008-30 حزيران/يونيه 2010 |
(vi) The Endowment Fund of the United Nations University represents the working capital funds; | UN | `6 ' صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة يمثل صناديق رأس مال التشغيل؛ |
The United Nations University (UNU) Fisheries Training Programme is carried out as a formal cooperative venture of four institutions in Iceland. | UN | يجري الاضطلاع بالبرنامج التدريبي المتعلق بمصائد الأسماك التابع لجامعة الأمم المتحدة باعتباره مشروعا تعاونيا رسميا لأربع مؤسسات في أيسلندا. |
The Department made a clarification regarding the expenses of the information centre in Tokyo, which paid rent to the United Nations University (UNU). | UN | وقدمت الإدارة توضيحا بشأن نفقات مركز الإعلام في طوكيو الذي يدفع إيجارا لجامعة الأمم المتحدة. |
In accordance with article VII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the financial statements of the United Nations University. | UN | ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للبيانات المالية لجامعة الأمم المتحدة. |
United Nations University (UNU) POPs Monitoring; | UN | رصد الملوثات العضوية الثابتة التابع لجامعة الأمم المتحدة؛ |
A United Nations University study emphasizes that the management of refugee movements and protection of displaced people should be an integral part of conflict settlement, peace-building and regional security. | UN | وتؤكد دراسة لجامعة الأمم المتحدة على أن إدارة تحركات اللاجئين وحماية الأشخاص المشردين ينبغي أن تشكِّل جزءا لا يتجزأ من تسوية الصراعات وبناء السلام والأمن الإقليمي. |
The United Nations University could play an important role in reinforcing this important programme. | UN | ويمكن لجامعة الأمم المتحدة أن تضطلع بدور مهم في تعزيز هذا البرنامج الهام. |
Cooperation and relationship between the United Nations University and the Japan Foundation for the United Nations University | UN | التعاون والعلاقات بين جامعة الأمم المتحدة والمؤسسة اليابانية لجامعة الأمم المتحدة |
I certify that the appended financial statements of the United Nations University, numbered I to IV, are correct. | UN | وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة لجامعة الأمم المتحدة والمرقمة من البيان الأول إلى الرابع. |
Payable to the United Nations University | UN | الخصوم المستحقة الدفع لجامعة الأمم المتحدة |
Finalize arrangements with the United Nations University Endowment Fund and the United Nations Library Endowment Funds | UN | وضع الصيغة النهائية للترتيبات مع صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة وصندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة |
(viii) Contributions to the operating funds include income received from the Japan Foundation for UNU, which does fundraising work and collects donations on behalf of the University. | UN | ' 8` تشمل التبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل الإيرادات الواردة من المؤسسة اليابانية لجامعة الأمم المتحدة التي تقوم بجمع التبرعات والهبات نيابة عن الجامعة. |
11. The Board assessed the extent to which the University's financial statements for the biennium 1998-1999 conformed to the United Nations System Accounting Standards. | UN | 11 - أجـــرى المجلس تقييما لمـــدى اتفاق البيانات المالية لجامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين 1998-1999 مع معايير المحاسبة المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة. |