ويكيبيديا

    "لجان وطنية أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national committees or
        
    • of national commissions or
        
    3. Invites all countries to establish national committees or focal points and to celebrate the Year by arranging appropriate activities; UN 3 - تدعو جميع البلدان إلى إنشاء لجان وطنية أو هيئات تنسيق وإلى الاحتفال بالسنة بترتيب أنشطة مناسبة؛
    3. Invites all countries to establish national committees or focal points and to celebrate the Year by arranging appropriate activities; UN 3 - تدعو جميع البلدان إلى إنشاء لجان وطنية أو هيئات تنسيق وإلى الاحتفال بالسنة بترتيب أنشطة مناسبة؛
    10. Encourages Governments to establish national committees or other mechanisms involving indigenous people to ensure that objectives and activities for the Decade are planned and implemented on the basis of full partnership with indigenous people; UN ٠١ ـ تشجع الحكومات على إنشاء لجان وطنية أو غيرها من اﻵليات التي تشمل السكان اﻷصليين لكي تكفل تخطيط وتنفيذ أنشطة العقد وأهدافه على أساس التشاور والتعاون الكاملين مع السكان اﻷصليين؛
    As far as Governments are concerned, the General Assembly has recommended the establishment of national committees or other mechanisms for the Decade. UN وفيما يتعلق بالحكومات، يلاحظ أن الجمعية العامة قد أوصت بإنشاء لجان وطنية أو آليات أخرى للعقد.
    9. At the national level, through the establishment of national committees or focal points, broad mobilization has been achieved in 104 countries. UN ٩ - لقد تحققت على الصعيد الوطني تعبئة واسعة في ١٠٤ من البلدان، عن طريق إنشاء لجان وطنية أو جهات محورية.
    (a) Establishment of national committees or other arrangements at the national level to bring together concerned official agencies and non-governmental bodies; UN )أ( إنشاء لجان وطنية أو وضع ترتيبات أخرى على الصعيد الوطني لجمع الوكالات الرسمية المعنية والهيئات غير الحكومية سويا؛
    An increasing number of States had national committees or other bodies to advise Governments on matters relating to humanitarian law. UN وقال إن عددا متزايدا من الدول بها لجان وطنية أو هيئات أخرى لتقديم المشورة إلى الحكومات بشأن المسائل المتعلقة بالقانون الإنساني.
    The formation of multisectoral national committees or focal points for disaster reduction were considered to be the best means for realizing these goals at the local level. UN ورؤي أن تشكيل لجان وطنية أو مراكز تنسيق متعددة القطاعات للحد من الكوارث الطبيعية، هو أفضل وسيلة لتحقيق هذه اﻷهداف على المستوى المحلي.
    The Commission also encouraged Governments to support the Decade in consultation with indigenous people by, inter alia, preparing relevant programmes, plans and reports in relation to the Decade and establishing national committees or other mechanisms involving indigenous people. UN وشجعت اللجنة أيضا الحكومات على دعم العقد بالتشاور مع السكان اﻷصليين عن طريق، بين جملة أمور، إعداد برامج وخطط وتقارير ذات صلة بالعقد وإنشاء لجان وطنية أو آليات أخرى تشرك فيها السكان اﻷصليين.
    5. Also invites all States to set up national committees or other arrangements for the World Summit for Social Development and to hold meetings for public debate on the core issues to be addressed by the Summit; UN ٥ - تدعو أيضا جميع الدول إلى إنشاء لجان وطنية أو أي ترتيبات أخرى لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وإلى عقد اجتماعات للمناقشة العامة بشأن المواضيع اﻷساسية التي سيتناولها مؤتمر القمة؛
    17. Encourages Governments to establish national committees or other more permanent structures involving indigenous representatives to plan activities for the Decade; UN ٧١ - تشجع الحكومات على إنشاء لجان وطنية أو غيرها من الهياكل اﻷكثر دواما بما يشمل ممثلين للسكان اﻷصليين من أجل تخطيط أنشطة العقد؛
    5. Encourages voluntary partnerships among Member States, international organizations and major groups to facilitate and promote activities related to the Year at the local and national levels, including by creating national committees or designating focal points in their respective countries; UN 5 - تشجع إقامة شراكات طوعية فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجموعات الرئيسية لتيسير وتشجيع الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية على الصعيدين المحلي والوطني، بما في ذلك بإنشاء لجان وطنية أو تعيين جهات للتنسيق في بلدانها؛
    " 6. Calls upon Member States that have not already done so to create national committees or designate focal points in their respective countries to facilitate and promote activities related to the International Year at the local and national levels; UN " 6 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تقم بعد بإنشاء لجان وطنية أو بتعييـن مراكز للاتصال في بلدانها إلى المبادرة بذلك لتيسير الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية والترويج لها على الصعيدين المحلي والوطني؛
    5. Calls upon Member States that have not already done so to create national committees or designate focal points in their respective countries to facilitate and promote activities related to the International Year at the local and national levels; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تقم بعد بإنشاء لجان وطنية أو بتعيين مراكز للاتصال في بلدانها إلى المبادرة بذلك لتيسير الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية والترويج لها على الصعيدين المحلي والوطني؛
    " 3. Invites all countries to establish national committees or focal points and to celebrate the International Year by arranging appropriate activities; UN " 3 - تدعو جميع البلدان إلى إنشاء لجان وطنية أو هيئات تنسيق وإلى الاحتفال بالسنة الدولية بواسطة ترتيب أنشطة مناسبة في هذا الشأن؛
    5. Calls upon Member States that have not already done so to create national committees or designate focal points in their respective countries to facilitate and promote activities related to the Year at the local and national levels; UN 5 - تهيب بالدول الأعضاء التي لم تقم بعد بإنشاء لجان وطنية أو بتعيين مراكز للاتصال في بلدانها المبادرة بذلك لتيسير الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية والترويج لها على الصعيدين المحلي والوطني؛
    96. It is recommended that national committees or similar mechanisms should be established at various levels, with full indigenous participation, and that regional, national and local focal points should also be established to help implement plans of action. UN ٦٩ - ويوصى بإنشاء لجان وطنية أو آليات مشابهة على مستويات مختلفة، مع مشاركة السكان اﻷصليين فيها مشاركة كاملة، وكذلك بإنشاء مراكز تنسيق إقليمية ووطنية ومحلية للمساعدة على تنفيذ خطط العمل.
    5. Also invites all States to set up national committees or other arrangements for the Summit and to hold meetings for public debate on the core issues to be addressed by the Summit; UN ٥ - تدعو أيضا جميع الدول إلى إنشاء لجان وطنية أو أي ترتيبات أخرى لمؤتمر القمة وإلى عقد اجتماعات للمناقشة العامة بشأن المواضيع اﻷساسية التي سيتناولها؛
    17. Encourages Governments to establish national committees or other more permanent structures involving indigenous representatives to plan activities for the Decade; UN ٧١ - تشجع الحكومات على إنشاء لجان وطنية أو غيرها من الهياكل اﻷكثر دواما بما يشمل ممثلين للسكان اﻷصليين من أجل تخطيط أنشطة العقد؛
    15. Urges all Governments to establish national committees or to designate focal points for the preparations for the Conference in keeping with Commission resolution 36/8, and to inform the Secretary-General of the Conference accordingly; UN ١٥ - تحث كافة الحكومات على تشكيل لجان وطنية أو تعيين مراكز تنسيقية فيما يتصل باﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، وفقا لقرار اللجنة ٣٦/٨، والقيام، بالتالي، بإبلاغ اﻷمينة العامة للمؤتمر؛
    In addition to the adoption of legislative measures, such measures may include administrative, financial, educational and social measures, the provision of judicial remedies, and the establishment of national commissions or other appropriate bodies. UN ويشمل ذلك اعتماد تدابير تشريعية وقد يشمل أيضاً تدابير إدارية ومالية وتثقيفية واجتماعية()، وتوفير سُبُل الانتصاف القضائي()، وإنشاء لجان وطنية أو هيئات أخرى مناسبة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد