ويكيبيديا

    "لجمعية الصحة العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • World Health Assembly
        
    • World Health Assemblies
        
    WHO, Sixty-fourth World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، الدورة الرابعة والستون لجمعية الصحة العالمية
    He has also regularly attended the annual sessions of the World Health Assembly and the WHO Executive Board during that period. UN وكان يحضر بانتظام أيضا الدورات السنوية لجمعية الصحة العالمية واجتماعات مجلسها التنفيذي خلال تلك الفترة.
    It also participated in the sixty-third session of the World Health Assembly in Geneva, in May 2010. UN وشاركت أيضا في الدورة الثالثة والستين لجمعية الصحة العالمية المعقودة في جنيف، في أيار/مايو 2010.
    Nevertheless, at its first meeting, in 1948, the World Health Assembly determined that Geneva was the headquarters of WHO. UN ومع ذلك فإنه في أول اجتماع لجمعية الصحة العالمية في عام ١٩٤٨، قررت الجمعية أن تكون جنيف مقرا لمنظمة الصحة العالمية.
    To this end, it requested the Director-General to develop, in consultation with Member States and other relevant partners, a limited set of Action Plan indicators to inform reporting on progress, and to submit the draft set of indicators to the sixty-seventh World Health Assembly for approval. UN وتحقيقا لهذه الغاية، طلبت إلى المدير العام أن يضع، بالتشاور مع الدول الأعضاء والشركاء الآخرين ذوي الصلة، مجموعة محددة من مؤشرات خطة عمل للإبلاغ عن التقدم المحرز، وأن يقدم مشروع مؤشرات خطة العمل للدورة السابعة والستين لجمعية الصحة العالمية للموافقة عليها.
    It has also regularly attended the annual sessions of the World Health Assembly and the WHO Executive Board during the reporting period. UN كما حضر بانتظام خلال الفترة المشمولة بالتقرير الدورات السنوية لجمعية الصحة العالمية والمجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية.
    Global awareness has increased over the past 10 years, thanks to the adoption of the Global Strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases, adopted during the fifty-third session of the World Health Assembly. UN لقد ازداد الوعي العالمي خلال السنوات العشر الماضية بفضل إقرار الاستراتيجية العالمية للوقاية من الأمراض المعدية ومكافحتها خلال الدورة الثالثة والخمسين لجمعية الصحة العالمية.
    Recalling also the Declaration of Alma-Ata, the Ottawa Charter for Health Promotion, 1986, and subsequent relevant resolutions of the World Health Assembly and the Regional Committees, UN وإذ تشير أيضا إلى إعلان ألما آتا وميثاق أوتاوا للنهوض بالصحة لعام 1986، والقرارات اللاحقة ذات الصلة لجمعية الصحة العالمية واللجان الإقليمية،
    The International Code was adopted as a " minimum requirement " for all countries under resolution 34.22 of the World Health Assembly (WHA). UN واعتُمدت هذه المدونة الدولية بصفتها " متطلب في حده الأدنى " لجميع البلدان بموجب القرار 34-22 لجمعية الصحة العالمية.
    At WHO, the duration of governing body meetings have already been shortened: by at least a week in the case of the World Health Assembly and the Executive Board; and by one or two days in the case of the regional committees. UN وفي منظمة الصحة العالمية تم فعلا تقصير مدة اجتماعات الهيئة الإدارية بما يعادل أسبوع على الأقل بالنسبة لجمعية الصحة العالمية والمجلس التنفيذي وما يعادل يوما واحدا أو يومين بالنسبة للجان الإقليمية.
    The Chinese Government supports the proposal made by the World Health Organization (WHO) and certain countries at the fifty-sixth World Health Assembly for the establishment of a global fund against SARS and is ready to contribute to it. UN إن الحكومة الصينية تؤيد الاقتراح الذي قدمته منظمة الصحة العالمية وبعض البلدان في الدورة السادسة والخمسين لجمعية الصحة العالمية من أجل إنشاء صندوق عالمي لمكافحة السارس، وهي مستعدة للمساهمة فيه.
    It was encouraged by the relevant resolution of the forty-seventh session of the World Health Assembly and hoped that other agencies would follow this example and elaborate plans of action to guide their activities for the Decade. UN ولقد شجعها القرار المتصل بالموضوع الذي اتخذ في الدورة السابعة واﻷربعين لجمعية الصحة العالمية وأعربت عن أملها في أن تحذو الوكالات اﻷخرى حذوها وأن تضع خطط عمل لتوجيه أنشطتها لصالح العقد.
    The development of a Framework for Health Statistics is consistent with the resolution passed by the Executive Board of the World Health Assembly at its 118th session and complements the Health Metrics Network Framework and Standards for Country Health Information Systems. UN ويتوافق وضع إطار الإحصاءات الصحية مع القرار الذي اتخذه المجلس التنفيذي لجمعية الصحة العالمية في دورته الـ 118 ويكمّل كلا من إطار شبكة القياسات الصحية ومعايير النظم القطرية للمعلومات الصحية.
    Brazil also welcomes the adoption of the complete global strategy and plan of action on public health, innovation and intellectual property during the latest World Health Assembly. UN كما ترحب البرازيل باعتماد كامل الاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية خلال آخر دورة لجمعية الصحة العالمية.
    The President of the Council and several representatives attended the sixty-first and sixty-second sessions of the Commission on Human Rights as well as the annual sessions of the World Health Assembly and the WHO Executive Board from 2005 to 2008. UN حضر رئيس المجلس وعدة من ممثليه الدورتين الحادية والستين والثانية والستين للجنة حقوق الإنسان والدورات السنوية لجمعية الصحة العالمية في الفترة بين عامي 2005 و 2008.
    74. The Fifty-eighth World Health Assembly in May 2005 adopted Resolution WHA58.28 establishing an e-Health strategy for WHO. UN 74- وقد اعتمدت الدورة الثامنة والخمسون لجمعية الصحة العالمية في أيار/مايو 2005 القرار ج ص م 58/28 القاضي بوضع استراتيجية للصحة الإلكترونية لمنظمة الصحة العالمية.
    The International Executive Director and the Official Representative to the World Health Organization of the International College of Surgeons, plus other representatives of the Governance of the International College of Surgeons attended the 114th, 112th, 110th, and 108th Sessions of the World Health Assembly in Geneva, Switzerland, during the years 2005, 2004, 2003, and 2002, respectively. UN حضر المدير التنفيذي الدولي والممثل الرسمي للكلية لدى منظمة الصحة العالمية، بالإضافة إلى ممثلين آخرين عن إدارة الكلية الدورات الـ 114 و الـ 112 و الـ 110 و الـ 108 لجمعية الصحة العالمية في جنيف، سويسرا، أثناء السنوات 2005 و 2004 و 2003 و 2002 على التوالي.
    As a major step forward in relation to the Doha Declaration, let me take this opportunity to mention the adoption of the Global Strategy on Public Health, Innovation and Intellectual Property during the latest World Health Assembly. UN وباعتبار ذلك خطوة كبرى إلى الأمام فيما يتعلق بإعلان الدوحة، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأذكر اعتماد الاستراتيجية العالمية بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية خلال آخر اجتماع لجمعية الصحة العالمية.
    It is pleasing to note that the World Health Organization is responding positively to the concerns about human resource challenges that were highlighted by health ministers from Africa and the rest of the developing world at successive sessions of the World Health Assembly. UN ومن دواعي السرور أن نلاحظ أن منظمة الصحة العالمية تستجيب للشواغل المتعلقة بالتحديات التي تفرضها الموارد البشرية والتي سلط عليها الضوء وزراء الصحة من أفريقيا ومن بقية العالم النامي في الدورات المتعاقبة لجمعية الصحة العالمية.
    Lymphatic filariasis elimination/ schistosomiasis control In response to a World Health Assembly resolution on eradicating lymphatic filariasis as a public health problem by the year 2020, Global 2000 initiated a community-based lymphatic filariasis eradication and urinary schistosomiasis control project in Nigeria, focused on health education and oral drug therapy. UN استجابة لقرار لجمعية الصحة العالمية بالقضاء على داء الفيلاريا اللمفاوية باعتباره مشكلة صحية عامــة بحلول عام ٢٠٢٠، شرع برنامــج عالم ٢٠٠٠ في تنفيــذ مشروع في المجتمعات المحليــة بنيجيريا للقضاء على داء الفيلاريا اللمفاوية ومكافحة البلهارسيا البولية، يركز على الثقافة الصحية والعلاج باﻷدوية الفموية.
    Collaboration between WHO and FAO has been called for at several World Health Assemblies. UN ودعت عدة دورات لجمعية الصحة العالمية الى التعاون بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷغذية والزراعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد