ويكيبيديا

    "لجمهورية غينيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Republic of Guinea
        
    The Republic of Guinea has a very rich history, which may best be understood if it is divided into five distinct phases. UN لجمهورية غينيا تاريخ غني للغاية، ويمكن تقسيمه إلى خمس مراحل لتيسير فهمه.
    Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Guinea UN إعلان من وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية غينيا
    Federal Republic of Nigeria Republic of Guinea UN لجمهورية نيجيريا الاتحادية لجمهورية غينيا
    The Council received briefings from the Commission and the Permanent Representative of the Republic of Guinea to the African Union. UN وتلقى المجلس إحاطات من المفوضية ومن الممثل الدائم لجمهورية غينيا لدى الاتحاد الأفريقي.
    A special training module for the corps of bank inspectors of the Central Bank of the Republic of Guinea could be defined by agreement between the parties. UN ويمكن وضع برنامج تدريب خاص بمدققي حسابات فروع البنك المركزي لجمهورية غينيا وذلك باتفاق بين الطرفين.
    The Office of the High Commissioner will continue to support the Republic of Guinea. UN ولن تكف المفوضية السامية عن تقديم دعمها لجمهورية غينيا.
    CNT elaborated various important legal documents, in particular the new Constitution of the Republic of Guinea with strong emphasis on respect for and the protection of human rights and fundamental freedoms. UN وقد صاغ المجلس وثائق قانونية مهمة شتى، ولا سيما الدستور الجديد لجمهورية غينيا الذي يشدد بقوة على مراعاة حقوق الإنسان والحريات الأساسية وعلى حمايتها.
    The recent creation of a country-specific configuration for the Republic of Guinea is a clear testament to the success of the PBC as an important platform for international support for the transition of post-conflict societies towards durable peace. UN وإنشاء تشكيلة قطرية مخصصة لجمهورية غينيا مؤخرا شهادة واضحة على نجاح لجنة بناء السلام باعتبارها منبرا هاما للدعم الدولي لعملية انتقال المجتمعات الخارجة من الصراع صوب السلام الدائم.
    E. Economic Assistance to the Republic of Guinea: UN هاء - المساعدة الاقتصادية لجمهورية غينيا
    Moreover, this decision can hardly be considered surprising, if one recalls that in 1972 Mrs. Jeanne Cisse, the Permanent Representative of the Republic of Guinea to the United Nations, had become the first woman ever to sit on and preside over the Security Council. UN وليس في هذا الموقف ما يدعو إلى الاستغراب، لا سيما إذا تذكرنا أن السيدة جان مارتين سيسي، التي كانت آنذاك ممثلة لجمهورية غينيا لدى الأمم المتحدة، كانت أول امرأة في العالم تجلس في مجلس الأمن وتتولى رئاسته في 1972.
    Economic assistance to the Republic of Guinea in the face of the refugee influx from Liberia and Sierra Leone UN بشأن المساعدة الاقتصادية لجمهورية غينيا لمواجهة الخسائر والدمار الناجم من جراء العدوان على كوناكري وتدفق اللاجئين من ليبيريا وسيراليون
    7. Reaffirms its support to the Republic of Guinea in its efforts for the restoration of peace and security in the sub-region of the Mano River Union in West Africa. UN 7 - يؤكد مساندته لجمهورية غينيا في جهودها الرامية لإحلال السلام والأمن في شبه إقليم اتحاد دول نهر مانو في غرب أفريقيا؛
    On Economic Assistance to the Republic of Guinea. UN بشأن المساعدة الاقتصادية لجمهورية غينيا
    11/32-E Economic assistance to the Republic of Guinea UN 11/32 - أ ق بشأن المساعدة الاقتصادية لجمهورية غينيا
    ECONOMIC ASSISTANCE TO THE Republic of Guinea UN بشأن المساعدة الاقتصادية لجمهورية غينيا
    For the Republic of Guinea: UN وبالنسبة لجمهورية غينيا:
    The drafting and submission of the combined fourth, fifth and sixth periodic report on the Convention by the Republic of Guinea is a clear expression of the political will of the State to translate the commitments made at the international level into action. UN لا شك في أن صياغة وتقديم التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس لجمهورية غينيا عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إعراب عن الإرادة السياسية للدولة وتجسيم للالتزامات المعقودة على الصعيد الدولي.
    15. The meeting appealed to the international community to give emergency aid and assistance to the Republic of Guinea and other countries of the subregion affected by the problem of refugees. UN ١٥ - وناشد الاجتماع المجتمع الدولي تقديم المعونة والمساعدة الطارئتين لجمهورية غينيا وغيرها من بلدان المنطقة دون اﻹقليمية المتضررة بمشكلة اللاجئين.
    16. The Ministers expressed sincere appreciation to the Republic of Guinea for the invaluable efforts it has been making by welcoming and providing shelter for refugees and other persons displaced as a result of the conflicts in the subregion. UN ٦١ - وأعرب الوزراء عن خالص تقديرهم لجمهورية غينيا على ما بذلته حتى اﻵن من جهود جليلـــة، إذ رحبت باللاجئين وغيرهم من المشردين نتيجة الصراعات في المنطقة دون اﻹقليمية ووفرت لهم المأوى.
    2. Exhorts Member States and the Islamic Development Bank to increase their assistance to the Republic of Guinea to help it overcome the problems entailed by the prolonged stay of refugees on its territory. UN 2 - يهيب بالدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية زيادة المعونة لجمهورية غينيا لمساعدتها في معالجة المشاكل المترتبة على الوجود الممتد لهؤلاء اللاجئين فوق أراضيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد