ويكيبيديا

    "لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Republic of Korea to the
        
    • S REPUBLIC OF KOREA TO
        
    THE DEMOCRATIC PEOPLE'S Republic of Korea to the UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN رئيس مجلس اﻷمـن مـن الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة
    Democratic People's Republic of Korea to the United Nations Office UN لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Democratic People's Republic of Korea to the United Nations UN لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة
    Deputy Permanent Representative of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations Office at Geneva UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Mission of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations Office UN البعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    OF THE DEMOCRATIC PEOPLE'S Republic of Korea to the UNITED UN من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة
    THE DEMOCRATIC PEOPLE'S Republic of Korea to the UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة
    OF THE DEMOCRATIC PEOPLE'S Republic of Korea to the UNITED UN الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة
    Republic of Korea Minister and Deputy Permanent Representative of the Democratic People's Republic of Korea to the UN الوزير ونائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة بجنيف
    The Permanent Mission of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations would appreciate it if the present note verbale and the attached statement were circulated immediately as a document of the Security Council. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة ممتنة تعميم هذه المذكرة الشفوية والبيان المرفق على الفور باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Apart from requesting entry to the country, the Special Rapporteur has requested bi-lateral meetings with the Permanent Mission of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations Offices in Geneva and New York. UN وإلى جانب طلب الدخول إلى البلد، طلب المقرر الخاص إجراء اجتماعات ثنائية مع البعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتبي الأمم المتحدة في جنيف ونيويورك.
    The Special Rapporteur has on several occasions requested to meet with the Permanent Representatives of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations in New York and in Geneva without success. UN وقد طلب المقرر الخاص في مناسبات عديدة عقد اجتماعات مع الممثلين الدائمين لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة في نيويورك وفي جنيف، لكن دون جدوى.
    The Permanent Mission of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations considers the action of the Security Council with regard to our satellite launch as a grave threat to the sovereignty of the Democratic People's Republic of Korea and resolutely rejects it. UN والبعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة تعتبر إجراء مجلس اﻷمن بشأن اطلاقنا للساتل تهديدا خطيرا لسيادة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وهي ترفضه بشدة.
    Communiqué issued by the Permanent Mission of the Democratic People’s Republic of Korea to the United Nations on 22 July 1999 UN بيان البعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة الصادر في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٩
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة تعرض عليه تعليقاتها المبدئية.
    The Permanent Mission of the Democratic People’s Republic of Korea to the United Nations hereby issues the following communiqué highlighting the position of the Democratic People’s Republic of Korea concerning unilateral coercive economic measures. UN والبعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة تصدر بموجب هذا البلاغ التالي الذي يبرز موقف جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن التدابير الاقتصادية القسرية اﻷحادية.
    The Permanent Mission of the Democratic People’s Republic of Korea to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General and has the honour to enclose a communiqué from the Mission to the States Members of the United Nations. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام وتتشرف بأن ترفق طيا بلاغا صادرا عن البعثة وموجها إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    Letters dated 23 September 1996 from the Permanent Representative of the Democratic People’s Republic of Korea to the United Nations addressed to the President of the Security Council and 27 September 1996 addressed to the Secretary-General UN رسالتان من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمــم المتحـدة إحداهما مؤرخـة ٢٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن واﻷخرى مؤرخة ٢٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد