UNDP Trust Fund for the Republic of Maldives 119 | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجمهورية ملديف |
UNDP Trust Fund for the Republic of Maldives | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لجمهورية ملديف |
The SPT would also like to thank the Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations Office at Geneva for providing it with the English translation of the new Constitution. | UN | وتود اللجنة الفرعية أيضاً أن تشكر البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى مكتب الأمم المتحدة في جينيف على تزويدها بترجمة إلى اللغة الإنكليزية للدستور الجديد. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Fathulla Jameel, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Maldives. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فتح الله جميل وزير الشؤون الخارجية لجمهورية ملديف. |
4/ All the comments and views expressed by Maldives summarized in this document are contained in a note verbale from the Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations dated 18 June 1996. | UN | ٤ - جميع التعليقات واﻵراء التي أعربت عنها ملديف، المجملة في هذه الوثيقة، وردت في مذكرة شفوية صادرة عن البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى اﻷمم المتحدة بتاريخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives is pleased to enclose herewith the commitments and pledges of the Republic of Maldives in its candidacy to the Human Rights Council for the 2010-2013 term. | UN | ويسر البعثة الدائمة لجمهورية ملديف أن ترفق طيه " التزامات وتعهدات جمهورية ملديف " في ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2010-2013. |
Permanent Representative of the Republic of Maldives | UN | الممثل الدائم لجمهورية ملديف |
10. The most important policy developments are the endorsement of the new constitution of the Republic of Maldives that came into effect on 7 August 2008 and the Domestic Violence Law that was passed on 9 April 2012. | UN | 10- تتمثل التطورات في مجال السياسات في اعتماد الدستور الجديد لجمهورية ملديف الذي دخل حيز النفاذ في 7 آب/أغسطس 2008، وقانون العنف الأسري الذي صدر في 9 نيسان/أبريل 2012. |
The new Constitution of the Republic of Maldives enacted in August 2008 guarantees to all persons the same rights and freedoms, and upholds the principles of equality and non-discrimination. | UN | ويكفل الدستور الجديد لجمهورية ملديف المصدَّق عليه في آب/أغسطس 2008 الحقوق والحريات للجميع على قدم المساواة، ويلتزم بمبادئ المساواة وعدم التمييز. |
The Secretary-General: I was deeply saddened to learn of the deaths of Ahmed Zaki, Permanent Representative of the Republic of Maldives to the United Nations, and of Paul Lusaka, former President of the General Assembly. | UN | اﻷمين العام )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: شعرت بالحزن الشديد عندما علمت بوفاة السيد أحمد زكي، الممثل الدائـم لجمهورية ملديف لـدى اﻷمم المتحدة، والسيد بول لوساكا رئيس الجمعية العامة السابق. |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations would be most grateful if the text of the enclosed letter could be circulated as a document of the Economic and Social Council under agenda item 13 (a). | UN | وستكون البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة ممتنّة لو تفضلتم بتعميم نص الرسالة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 13(أ) من جدول الأعمال. |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations has the honour to inform the President of the General Assembly that the Republic of Maldives has presented its candidature to the Human Rights Council for the term 2014-2016 at the elections to be held in November 2013 in New York. | UN | تتشرف البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة بإبلاغ رئيس الجمعية العامــة بأن جمهوريــة ملديــف قدمت ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016، وذلك في الانتخابات المزمع إجراؤها في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 في نيويورك. |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives is pleased to enclose herewith the commitments and pledges of the Republic of Maldives in its candidature to the Human Rights Council for the term 2014-2016 (see annex). | UN | ويسرُّ البعثة الدائمة لجمهورية ملديف أن ترفق طيا التزامات جمهورية ملديف وتعهداتها في ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016 (انظر المرفق). مذكرة |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations has the honour to inform the President of the General Assembly that the Republic of Maldives has presented its candidature to the Human Rights Council of the United Nations for the 2010-2013 term at the elections to be held in May 2010 in New York. | UN | تتشرف البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة بأن تبلغ رئيس الجمعية العامة بأن جمهورية ملديف قد قدمت ترشحها إلى مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة للفترة 2010-2013 وذلك في الانتخابات المزمع عقدها في أيار/مايو 2010 في نيويورك. |
The Permanent Representative of the Republic of Maldives to the United Nations has submitted a number of suggestions inviting United Nations system organizations to assist developing countries in strengthening their basic communication infrastructures, particularly in the telecommunications sector, in providing training facilities and in developing an information exchange system both within and between developing countries. | UN | وقدم الممثل الدائم لجمهورية ملديف لدى اﻷمم المتحدة عددا من الاقتراحات تدعو مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الى مساعدة البلدان النامية في تعزيز هياكلها اﻷساسية للاتصال، لا سيما في قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية، وفي توفير مرافق التدريب وفي وضع نظام لتبادل المعلومات سواء داخل الدول النامية أو فيما بينها. |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations presents its compliments to the Economic and Social Council of the United Nations and has the honour to forward herewith a letter from Mr. Maumoon Abdul Gayoom, President of the Republic of Maldives, addressed to Mr. Gert Rosenthal, President of the Economic and Social Council (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ويشرِّفها أن تحيل طيّه رسالة موجهة من السيد مأمون عبد القيوم رئيس جمهورية ملديف إلى السيد غيرت روزنتال رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (انظر المرفق). |
The Permanent Representative of the Republic of Maldives to the United Nations presents his compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999), concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities, and has the honour to submit herewith the report of the Republic of Maldives, in accordance with paragraph 6 of Security Council resolution 1455 (2003) (see annex). | UN | يهدي الممثل الدائم لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ويتشرف بأن يرفق طيه تقرير جمهورية ملديف، وفقا للفقرة 6 من القرار 1455 (2003) (انظر المرفق). |
The Permanent Representative of the Republic of Maldives to the United Nations presents his compliments to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee and further to the Mission's note, dated 20 January 2003, has the honour to submit herewith the second report of the Republic of Maldives, in accordance with Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). | UN | يهدي الممثل الدائم لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، وإلحاقا لمذكرة البعثة المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2003، يتشرف بأن يحيل طيه التقرير الثاني المقدم من حكومة ملديف عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة). |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to Security Council resolution 1540 (2004), and has the honour to transmit herewith the preliminary report of the Republic of Maldives on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تحيل طيه التقرير الأولي لجمهورية ملديف عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق). |
The Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), and with reference to the latter's note dated 1 November 2006, has the honour to transmit herewith the report of the Republic of Maldives pursuant to paragraph 11 of Security Council resolution 1718 (2006) (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1718 (2006)، وتتشرف، بالإشارة إلى مذكرة البعثة المؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بأن تحيل طيه تقرير جمهورية ملديف عملا بالفقرة 11 من قرار مجلس الأمن 1718 (2006) (انظر المرفق). |