ويكيبيديا

    "لجمهورية موريشيوس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Republic of Mauritius
        
    • of the Republic of Maurice
        
    The Deportation Act of 1968 of the Republic of Mauritius governs the expulsion of aliens. UN وينظم قانون الترحيل لعام 1968 لجمهورية موريشيوس عملية طرد الأجانب.
    I also take this pleasant opportunity warmly to thank the Republic of Mauritius for its generous offer to host that important conference. UN وأود كذلك أن أغتنم هذه الفرصة السعيدة لكي أتقدم بالشكر الجزيل لجمهورية موريشيوس على عرضها السخي لاستضافة ذلك المؤتمر الهام.
    At the same time, Rodrígues is also entitled to elect two members to sit in the National Assembly of the Republic of Mauritius. UN وفي نفس الوقت، يحق لرودريغز انتخاب عضوين اثنين للجمعية الوطنية لجمهورية موريشيوس.
    Finally, on behalf of all the delegations, the representative of Egypt expressed his warmest thanks to the Republic of Mauritius. UN وأخيرا، أعرب ممثل مصر، باسم جميع الوفود، عن شكره الحار لجمهورية موريشيوس.
    H.E. Mr. Jagdish KOONJUL, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of the Republic of Maurice to the United Nations UN سعادة السيد ماغديش كونجول، السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لجمهورية موريشيوس لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Republic of Mauritius kindly requests the Committee to ignore the reply made to question 14 in the first report submitted by Mauritius. UN وتلتمس البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس من اللجنة أن تتجاهل الرد الوارد في تقريرها الأول على السؤال رقم 14.
    Note verbale dated 5 June 2007 from the Permanent Mission of the Republic of Mauritius to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Chagos Archipelago The Ministers reaffirmed that Chagos Archipelago, including Diego Garcia, is an integral part of the sovereign territory of the Republic of Mauritius. UN 196 - أعاد الوزراء تأكيد أن أرخبيل شاغوس، بما في ذلك دييغو غارسيا، يشكل جزء لا يتجزأ من السيادة الإقليمية لجمهورية موريشيوس.
    The Permanent Mission of the Republic of Mauritius to the United Nations avails itself of this opportunity to renew to the permanent missions to the United Nations the assurances of its highest consideration. UN وتنتهز البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد فائق تقديرها للبعثات لدائمة لدى الأمم المتحدة.
    184. The Heads of State or Government reaffirmed that Chagos Archipelago, including Diego Garcia, is an integral part of the sovereign territory of the Republic of Mauritius. UN 184- أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على أن أرخبيل شاغوس، بما في ذلك دييغو غارسيا، جزء لا يتجزأ من السيادة الترابية لجمهورية موريشيوس.
    Ambassador and Permanent Representative of the Republic of Mauritius UN السفير والممثل الدائم لجمهورية موريشيوس
    The Heads of State and Government reaffirmed that Chagos Archipelago, including Diego Garcia, is an integral part of the sovereign territory of the Republic of Mauritius. UN 213 - أكد رؤساء الدول والحكومات مجدداً أن أرخبيل شاغوس، بما في ذلك ديبغوغارسيا، يشكل جزءا لا يتجزأ من السيادة الإقليمية لجمهورية موريشيوس.
    The Ministers reaffirmed that Chagos Archipelago, including Diego Garcia, is an integral part of the sovereign territory of the Republic of Mauritius. UN 135 - أكد الوزراء من جديد أن أرخبيل شاغوس، بما في ذلك دييغو غارسيا، جزء لا يتجزأ من السيادة الترابية لجمهورية موريشيوس.
    The Republic of Mauritius does not have any armed forces but a paramilitary force which is a component of the Mauritius Police Force responsible for internal security. UN ليست لجمهورية موريشيوس أية قوات مسلحة وإنما قوة شبه عسكرية هي عنصر من العناصر المكونة لقوة شرطة موريشيوس المسؤولة عن الأمن الداخلي.
    In this regard, the Permanent Mission of the Republic of Mauritius sent a note verbale on 22 September 2000 to the permanent missions in New York explaining the background of the candidature of Mauritius. UN وفي هذا الصدد، أرسلت البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس مذكرة شفوية في 22 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى البعثات الدائمة في نيويورك، تبين فيها خلفية ترشيح موريشيوس.
    Note verbale dated 21 November 2000 from the Permanent Mission of the Republic of Mauritius to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة من البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة
    The Ministers reaffirmed that Chagos Archipelago, including Diego Garcia, is an integral part of the sovereign territory of the Republic of Mauritius. UN 212 - أعاد الوزراء التأكيد بأن أرخبيل شاغوس، بما في ذلك دييغو غارسيا، يشكل جزءاً لا يتجزأ من السيادة الإقليمية لجمهورية موريشيوس.
    The Heads of State or Government reaffirmed that Chagos Archipelago, including Diego Garcia, is an integral part of the sovereign territory of the Republic of Mauritius. UN 155 - أكد رؤساء الدول والحكومات من جديد أن أرخبيل شاغوس، بما في ذلك دييغو غارسيا، جزء لا يتجزأ من السيادة الترابية لجمهورية موريشيوس.
    Note verbale dated 19 January 2005 from the Permanent Mission of the Republic of Mauritius to the United Nations address to the Secretary-General UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Republic of Mauritius has the honour to forward a copy of the remaining portion of the report,* comprising questions 14 to 26. UN وتتشرف البعثة الدائمة لجمهورية موريشيوس بأن تحيل طيه نسخة من الجزء المتبقي من التقرير*، بما يشمل ردودها على الأسئلة من 14 إلى 26.
    H.E. Mr. Jagdish KOONJUL, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of the Republic of Maurice to the United Nations; UN - سعادة السيد ماغديش كونجول، السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لجمهورية موريشيوس لدى الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد