Permanent Mission of the Federal Republic of Yugoslavia to the | UN | مــن القائم بالأعمال المؤقـت للبعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia addressed to the | UN | من وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Developing governance programmes for the Federal Republic of Yugoslavia and, in particular for Kosovo in the context of a possible transitional administration is a recommended priority area for the United Nations. | UN | ● شؤون الحكم: إن وضع برامج خاصة بشؤون الحكم لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وخصوصا لكوسوفو في إطار إدارة انتقالية محتملة، هو من مجالات اﻷولوية التي توصي بها اﻷمم المتحدة. |
Statement by Boris Yeltsin, President of the Russian Federation, concerning the suspension of the bombing of the Federal Republic of Yugoslavia | UN | بيان أدلى به بوريس يلتسين رئيس الاتحاد الروسي بشأن وقف القصف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
(ii) Enforce compliance following the return of selected Federal Republic of Yugoslavia personnel to Kosovo; | UN | ' ٢` إعمال الامتثال في أعقاب عودة أفراد مختارين تابعين لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى كوسوفو؛ |
In some cases, Kosovar Albanian villagers fired on withdrawing Federal Republic of Yugoslavia units. | UN | وفي بعض الحالات أطلق سكان القرى من الكوسوفار اﻷلبان النار على الوحدات المنسحبة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia addressed to the | UN | وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
UNMIK has also maintained regular contacts with local representatives of the Federal Republic of Yugoslavia in Pristina. | UN | وتقيم البعثة أيضا اتصالات منتظمة مع الممثلين المحليين لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في بريشتينا. |
Government of the Federal Republic of Yugoslavia addressed | UN | رئيس الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia | UN | من وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
I have the honour to forward the following statement of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia which reads as follows: | UN | أتشرف بـأن أحيـل إليكـم البيان التالـي مـن الحكومـة الاتحاديـة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. وهذا نصه: |
In this context, we would like to underline the importance of the principle of equality of all five successor States to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وفي هذا الصدد، نود أن نؤكد على أهمية مبدأ المساواة بين جميع الدول الخمس الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية. |
Fourth periodic report of the Federal Republic of Yugoslavia | UN | التقرير الدوري الرابع لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Fourth periodic report of the Federal Republic of Yugoslavia | UN | التقرير الدوري الرابع لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
The European Union welcomes the election of Mr. Kostunica as President of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | إن الاتحاد الأوروبي يرحب بانتخاب السيد كوشتونيتسا رئيسا لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
During this period, the Special Rapporteur visited the Federal Republic of Yugoslavia twice. | UN | وخلال هذه الفترة، قام المقرر الخاص بزيارتين لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
The Federal Assembly of the Federal Republic of Yugoslavia notes with indignation: | UN | إن الجمعية الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تحيط علما مع السخط بما يلي: |
In that connection, the Federal Assembly on the Federal Republic of Yugoslavia | UN | وفي ذلك الصدد، فإن الجمعية الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
A democratic and strong Serbia, as guarantor of the democratic, stable and strong Federal Republic of Yugoslavia, represents our lasting commitment. | UN | ووجود صربيا ديمقراطية وقوية، كضامن لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الديمقراطية والمستقرة والقوية، يمثل التزامنا الدائم. |
As a neighbouring country of the Federal Republic of Yugoslavia, Croatia is vitally interested in a speedy resolution of the crisis. | UN | وكرواتيا بوصفها بلدا مجاورا لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، مهتمة للغاية بإيجاد حل سريع لهذه اﻷزمة. |
Commander, Pristina Corps, VJ, Kosovo 7-Feb-05 | UN | قائد، فيلق بريشتينا، القوات المسلحة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، كوسوفو |
Similarly, no crime against humanity and international law referred to in chapter XVI of the Criminal Law of the FRY stipulates enforced disappearance as an act of commission. | UN | وبالمثل ينص القانون الدولي المشار إليه في الفصل السادس عشر من القانون الجنائي لجمهورية يوغوسلافيا السابقة على أن الاختفاء القسري هو فعل يتم ارتكابه. |
By maintaining that it has continued the legal personality of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the Federal Republic of Yugoslavia has never pertained to be the sole successor of the former federation. | UN | وعندما تدفع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، بأنها تواصل الشخصية القانونية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، فإنها لم تحاول أبدا أن تستأثر وحدها بخلافة الاتحاد السابق. |
As we have already made clear on a number of occasions, the European Community and its member States do not accept that the Federal Republic of Yugoslavia is the automatic continuation of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. | UN | كما سبق لنا أن أوضحنا في عدد من المناسبات، فإن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء لا تقبل أن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هي استمرار تلقائي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية. |
Statement issued by the Federal Government of the Federal | UN | بيان صادر عن الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |