ويكيبيديا

    "لجميع الطلاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all students
        
    • all pupils
        
    • for all the students
        
    Student Education Learning Fund (SELF) - SELF continues to be an exemplary program, providing opportunities for all students. UN لا يزال صندوق الطلاب للتعليم والتعلُّم برنامجا نموذجياً يتيح الفرص لجميع الطلاب.
    Its objective was to address education needs of all students within the framework of the education reforms of participating countries. UN والهدف من المشروع هو تناول الاحتياجات التعليمية لجميع الطلاب ضمن إطار عمل إصلاح التعليم في البلدان المشاركة.
    It is the intention of Government to make secondary school accessible to all students by the year 2001. UN وتعتزم الحكومة جعل المدارس الثانوية متاحة لجميع الطلاب بحلول عام 2001.
    At higher educational levels, since 2005 the curriculum had included a compulsory course for all students on human rights, including the rights of women. UN وفي المراحل التعليمية العليا، تم إدراج مادة دراسية إلزامية منذ عام 2005 لجميع الطلاب لدراسة حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق المرأة.
    The policy promotes the provision of incentives to all students who study science subjects. UN وتشجّع السياسة العامة توفير حوافز لجميع الطلاب الذين يدرسون مواضيع العلوم.
    Conditions shall be fair and equivalent between municipal and independent schools and independent schools shall be open to all students, regardless of social background, culture or religious convictions. UN وينبغي أن توفر للمدارس البلدية والمدارس الحرة ظروف متساوية ومتكافئة، وأن تفتح المدارس الحرة أبوابها لجميع الطلاب دون اعتبار للمستوى الاجتماعي أو الثقافة أو المعتقد.
    Furthermore, our schools health and prevention programme provides information on HIV to all students and distributes condoms free of charge. UN وعلاوة على ذلك، يوفر برنامج الصحة والوقاية في المدارس معلومات عن الإيدز لجميع الطلاب ويوزع رفالات بالمجان.
    Career and vocational guidance is not readily available to all students. UN التوجيه الوظيفي والمهني غير متاح بيسر لجميع الطلاب.
    Vocational upper secondary education and training courses are open to all students who have fulfilled the compulsory education obligation according to the Act on the Folkeskole. UN والالتحاق بالتعليم المهني الثانوي الأعلى والدورات التدريبية المهنية متاحة من حيث المبدأ لجميع الطلاب الذين أوفوا بواجب التعليم الإلزامي وفقاً لقانون مدارس الشعب.
    Bahrain launched a project to expand the use of ICT in education and provide ICT training to all students. UN وبدأت البحرين مشروعا لزيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم وتوفير التدريب على هذه التكنولوجيا لجميع الطلاب.
    The conference was open to all students of the member universities of the Academic Impact; UN وكان المؤتمر مفتوحا لجميع الطلاب من الجامعات الأعضاء في مبادرة التأثير الأكاديمي؛
    National assessments appraise the educational attainments of the entire student population in a country, assessing all students uniformly. UN أن تقيم عمليات التقييم الوطنية التحصيل التعليمي لجميع الطلاب في البلد، وأن يكون تقييم الطلاب بشكل موحد؛
    The figures are nearly the same as the figures of all students in the upper secondary education in Finland. UN وتوجد نفس الأرقام تقريبا بالنسبة لجميع الطلاب في التعليم الثانوي العالي في فنلندا.
    The award of higher-education scholarships to all students of either sex; UN تقديم المنح الدراسية لجميع الطلاب من كلا الجنسين من أجل متابعة التعليم العالي؛
    Adequate nutrition for all students should be met through school lunch programmes. UN وينبغي توفير تغذية كافية لجميع الطلاب من خلال برامج لتقديم وجبات طعام في المدارس.
    :: The public school must challenge all students to reach their full potential; UN يتعين أن تشكل المدارس العامة تحدياً لجميع الطلاب لبلوغ كامل إمكاناتهم؛
    You know this is a very critical time for all students. Open Subtitles إنك تعلم أن هذا الوقت حرج بالنسبة لجميع الطلاب
    The education system should ensure that all students learn in an environment free from racist and hostile attitudes of teachers and peers, and are protected therefrom. UN وينبغي لنظام التعليم أن يضمن لجميع الطلاب تحصيل العلم في بيئة خالية من العنصرية والسلوكيات العدائية من جانب المدرسين والأقران، وحمايتهم منها.
    The programme also redefined the relationship between municipalities and worship, and established a single, neutral and harmonized " values education " for all students at primary and secondary education institutions. UN وأعاد البرنامج أيضا تعريف العلاقة بين البلديات والعبادة، ووضع نظاما موحدا لـ " تعليم القيم " يتسم بالحياد والاتساق، ويقدم لجميع الطلاب في مؤسسات التعليم الابتدائي والثانوي.
    It also recommends that the State party provide all pupils with regular medical exams as well as dental and oral health services. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء فحوص طبية منتظمة لجميع الطلاب فضلاً عن تزويدهم بخدمات في مجال صحة الأسنان والفم.
    We sent home agendas for all the students. Open Subtitles أرسلنا جداول الأعمال الرئيسية لجميع الطلاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد