ويكيبيديا

    "لجنة أمريكا الوسطى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Central American Commission on
        
    • Central American Commission for
        
    • the Central American Committee
        
    • of the Central American Commission
        
    • CCP
        
    • by the Central American Commission
        
    • is the Central American Commission
        
    • to the Central American Commission
        
    Central American Commission on Migration and national migration authorities. UN لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالهجرة ودوائر الهجرة الوطنية.
    The counterpart for cooperation activities has been and is the Central American Commission on Environment and Development (CCAD). UN وما برحت لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة والتنمية تشكل الجهة الشريكة في أنشطة التعاون.
    Central American Commission for Environment and Development UN لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية
    The Permanent Central American Commission for the Eradication of the Illicit Production, Traffic, Consumption, and Use of Drugs and Psychotropic Substances (CCP) played an important role in facilitating regional cooperation in drug control. UN وأدت لجنة أمريكا الوسطى الدائمة للقضاء على انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها وتعاطيها واستعمالها بصورة غير مشروعة دورا هاما في تيسير التعاون الاقليمي على مراقبة العقاقير.
    Another initiative considered a proposal to invite the Central American Committee on Chemical Safety to incorporate into its plans a subregional chemicals management scheme with direct links to the Strategic Approach. UN ونظرت مبادرة أخرى في مقترح لدعوة لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالسلامة الكيميائية كي تدمج في خطتها مخطط لإدارة المواد الكيميائية في شبه الإقليم مع وصلات مباشرة بالنهج الاستراتيجي.
    54. The Special Plan supports the activities of the Central American Commission on Environment and Development (CCAD). UN ٤٥ - تدعم الخطة الخاصة اﻷنشطة التي تضطلع بها لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة والتنمية.
    It was developed by the Central American Commission on Environment and Development (CCAD). UN وقد وضعته لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية.
    The counterpart is the Central American Commission on Environment and Development. UN والجهة النظيرة هي لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة والتنمية.
    In 1989, the Central American presidents agreed to create the Central American Commission on Environment and Development (CCAD). UN ففي عام 1989، اتفق رؤساء أمريكا الوسطى على إنشاء لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة والتنمية.
    Central American Commission on Migration. UN لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالهجرة.
    The Permanent Central American Commission for the Eradication of the Illicit Production, Traffic, Consumption and Use of Drugs and Psychotropic Substances continued to play a catalytic role in furthering regional cooperation in drug control. UN واستمرت لجنة أمريكا الوسطى الدائمة للقضاء على انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها وتعاطيها واستعمالها بصورة غير مشروعة في القيام بدور محوري في تعزيز التعاون الاقليمي على مكافحة المخدرات.
    While stimulating regional coordination and implementation on forest matters, the Central American Commission for Environment and Development has promoted greater integration among its member States. UN وفي الوقت الذي نشطت فيه لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، التنسيق والتنفيذ الإقليميين بشأن مسائل الغابات، فإنها عززت زيادة التكامل فيما بيــن دولها الأعضاء.
    Central American Commission for Environment and Development UN لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية
    Notably, memorandums of understandings were signed with the Secretariat of the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents, with the Veracruz State Council for Environmental Protection, with the Central American Commission for Environment and Development and with the UNEP Regional Office for Europe together with the University of Geneva. F. Climate Change Programme UN والجدير بالذكر، أنه تم توقيع مذكرات تفاهم مع أمانة الاتفاقية المتعلقة بالآثار العابرة للحدود للحوادث الصناعية، ومع مجلس ولاية فيرا كروز لحماية البيئة، ومع لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، ومع المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، فضلا عن جامعة جنيف.
    Organizations such as the Central American Committee for Inter-Agency Coordination and the Civil Initiative for Central American Integration have received support and have taken part in forums for concertation and consensus-building on goals and proposals for action within the ALIDES process. UN وتلقت الدعم منظمات من قبيل لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالتنسيق فيما بين المؤسسات والمبادرة المدنية من أجل تكامل أمريكا الوسطى، كما شاركت في محافل الوفاق وتكوين توافق في اﻵراء بشأن أهداف عملية التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى ومقترحات عملها.
    86. There are several positive examples of cooperation among countries of the region, such as the Central American Committee on Desertification and Drought, which bring about economies of scale and coherent negotiations between the participant country Parties. UN 86- وهناك أمثلة إيجابية عديدة على مبادرات التعاون فيما بين بلدان المنطقة، مثل لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالتصحر والجفاف، التي تتيح تحقيق وفورات حجم وإجراء مفاوضات متساوقة بين البلدان الأطراف المشتركة.
    57. The Special Plan supports the activities of the Central American Commission on Environment and Development (CCAD) in the field of environment and sustainable management of natural resources. UN ٥٧ - تقدم الخطة الخاصة دعما لﻷنشطة التي تضطلع بها لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة والتنمية في ميدان البيئة واﻹدارة المستدامة للموارد الطبيعية.
    3. Welcomes the offer of the Central American Commission on Maritime Transportation to host, with the support of the Government of Nicaragua, the second meeting of High-level, Governmentdesignated Experts of the proposed Central-East Pacific Regional Seas Programme in Managua in the early part of 2001; UN 3 - يرحب بعرض لجنة أمريكا الوسطى للنقل البحري، أن تستضيف، بدعم من حكومة نيكاراغوا، الاجتماع الثاني للخبراء رفيعي المستوى المعينين من حكوماتهم لبرنامج البحار الإقليمية المقترح لمنطقة شرق المحيط الهادئ الوسطى في مناغوا في النصف الأول من عام 2001؛
    c.2 Recommending to the Central American Commission on Migration that it should implement measures on cooperation, the exchange of information and experts and other similar measures for the detection of false identity papers. UN ج-2 توصية لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالهجرة تنفيذ تدابير للتعاون وتبادل المعلومات والخبراء وغير ذلك من التدابير المماثلة لضبط وثائق إثبات الهوية المزورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد