ويكيبيديا

    "لجنة الأخلاقيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Ethics Committee
        
    • the Ethics Commission
        
    • the Committee on Ethics
        
    • Nations Ethics Committee
        
    • House Ethics Committee
        
    The Chair of the Ethics Committee is the head of the Ethics Office of the United Nations Secretariat. UN ورئيس لجنة الأخلاقيات هو رئيس مكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    During the reporting period, the Ethics Committee had discussed in detail member organizations' policies on protection against retaliation and financial disclosure. UN وقالت إن لجنة الأخلاقيات قامت خلال الفترة المشمولة بالتقرير بمناقشة تفصيلية لسياسات المنظمات الأعضاء بشأن الحماية من الانتقام والإقرارات المالية.
    Updates to the standards should be coordinated by the Ethics Committee and should be consistent with the code of ethics. UN وينبغي أن تخضع عمليات تحديث المعايير لتنسيق لجنة الأخلاقيات وأن تتماشى مع مدونة الأخلاق.
    In addition, FIFA can request the Ethics Committee to conduct an evaluation of the bidding process in relation to the rules of conduct. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن للاتحاد أن يطلب إلى لجنة الأخلاقيات تقييم عملية العطاء بالنظر إلى تلك القواعد.
    One out of the five Commissions, the Ethics Commission is chaired by a woman. UN وتوجد لجنة واحدة بين اللجان الخمس ترأسها امرأة، هي لجنة الأخلاقيات.
    Report of the Committee on Ethics in Science and Technology UN تقرير لجنة الأخلاقيات في مجال العلم والتكنولوجيا
    Details regarding the work of the Ethics Committee are covered in section IV of the present report. UN وترد تفاصيل عن عمل لجنة الأخلاقيات في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    However, UNMIL, in collaboration with the Liberian Bar Association, participated in its quarterly Bar Assembly and conventions where issues of the workings of the Ethics Committee were discussed. UN ومع ذلك شاركت بعثة الأمم المتحدة، بالتعاون مع نقابة المحامين الليبرية، في الاجتماع الفصلي للمحامين وفي مؤتمرات نوقشت فيها مسائل تتعلق بأساليب عمل لجنة الأخلاقيات.
    Given that the Ethics Committee is not an intergovernmental mechanism, it should be renamed appropriately. UN بالنظر إلى أن لجنة الأخلاقيات ليست آلية حكومية دولية، فينبغي إعادة تسميتها تسمية مناسبة.
    The process for renaming the Ethics Committee is under way. UN تجري حاليا عملية إعادة تسمية لجنة الأخلاقيات.
    This revision has been an important topic of discussion in the Ethics Committee as well. UN وما برحت هذه المراجعة تمثل أحد مواضيع النقاش الهامة في لجنة الأخلاقيات أيضا.
    This subject is now under discussion in the Ethics Committee, as the patterns for the funds and programmes are similar. UN ويخضع هذا الموضوع الآن للنقاش في لجنة الأخلاقيات وذلك بالنظر للتشابه في الأنماط السائدة في الصناديق والبرامج.
    You remain in detention on the Ethics Committee with the rest of the special ed Breakfast Club. Open Subtitles ستبقى تحت الملاحظة في لجنة الأخلاقيات مع بقيّة رفقاءك.
    But, sir, even if the Ethics Committee finds no wrongdoing, the accusation will always be out there. Open Subtitles لكن يا سيدي، حتى لو لجنة الأخلاقيات ،لم تجد مخالفات فالإتهام سيكون موجودًا دائمًا CimaClub.Tv
    the Ethics Committee is going to vote against me, sir, recommend to the House that I be removed as Speaker. Open Subtitles لجنة الأخلاقيات ستقوم بالتصويت ضدي، يا سيدي يوصوا للبيت بأن يتم إقالتي كمتحدثة
    I find it surprising that the Ethics Committee agreed to let you hire a relation on staff, so I'd tell your sister to get a lawyer, too. Open Subtitles أن لجنة الأخلاقيات وافقت على السماح لك بتعيين شخص على قرابة لك في طاقم عملك ولذلك أخبر أن تعين محامياً أيضاً
    I've tested this on 20 patients, all with the scientific protocol that has passed the Ethics Committee, and the early results have been extremely encouraging. Open Subtitles لقد إختبرت هذا علي 20 مريض متبعاَ البروتوكول العلمي و الذي تجاوز لجنة الأخلاقيات و إن النتائج تعطي تشجيع كبير
    There's nothin'wrong with lettin'the head of the Ethics Committee... roll ya every now and then. Open Subtitles لا خطأ في السماح لرئيس لجنة الأخلاقيات بالإنتصار عليك بين حينٍ و آخر
    Provision of legal and technical assistance through quarterly meetings with the Ethics Committee of the Liberian Bar Association and the Judicial Inquiry Commission on the ethical conduct of legal professionals UN تقديم المساعدة القانونية والتقنية من خلال اجتماعات فصلية مع لجنة الأخلاقيات بنقابة المحامين الليبرية ولجنة التحقيق القضائي في السلوك الأخلاقي لمزاولي المهن القانونية
    Well, there is concern that you are handpicking members of the Ethics Commission, replacing good people with yes-men. Open Subtitles أن نتحدث عنها حسناً ، هناك قلق بأنك تنتقي أعضاء لجنة الأخلاقيات
    5. On the occasion of drawing up the present report and registering its express support for that of the Committee on Ethics in Science and Technology, the National Institute to Combat Discrimination, Xenophobia and Racism (INADI) considers it imperative to make some basic comments on various specific issues. UN 5 - إن المعهد الوطني لمكافحة التمييز وكراهية الأجانب والعنصرية إذ ينتهز فرصة تقديم هذا التقرير وإذ يعلن تأييده للتقرير المقدم من لجنة الأخلاقيات في مجال العلم والتكنولوجيا، يري من الضروري إجراء بعض التقييمات الأساسية لشتى الجوانب الهامة.
    In line with a recommendation by the United Nations Ethics Committee, the report was submitted to the Committee for review prior to being sent to the Executive Director. UN وتمشيا مع توصية من لجنة الأخلاقيات بالأمم المتحدة، قُدم تقرير إلى اللجنة لاستعراضه قبل إرساله إلى المدير التنفيذي.
    The House Ethics Committee just announced that they are opening an investigation into the Speaker. Open Subtitles أن لجنة الأخلاقيات بالمجلس أعلنت للتو أنهم سيفتحون تحقيقاتهم بشأن المتحدّثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد