Member of the United Nations Advisory Committee of Local Authorities | UN | عضو لجنة الأمم المتحدة الاستشارية للسلطات المحلية |
:: The organization elects half of the members of the United Nations Advisory Committee of Local Authorities and is now the Permanent Chair of the Committee. | UN | :: تنتخب المنظمة نصف أعضاء لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية، وهى الآن الرئيس الدائم للجنة؛ |
Metropolis participated in the United Nations Advisory Committee for Local Authorities meeting held on 23 March. | UN | وشاركت الرابطة في اجتماع لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية الذي عُقد في 23 آذار/مارس. |
Chair, United Nations Advisory Committee of Local Authorities | UN | رئيس، لجنة الأمم المتحدة الاستشارية للسلطات المحلية |
26. The Secretary-General is proposing a " provisional " estimate of $1,172,500 for an independent oversight advisory committee (also referred to as the independent audit advisory committee to the United Nations (see A/60/568 and Corr.1 and 2)). | UN | 26 - يقترح الأمين العام مبلغا " مؤقتا " يقدر بـ 500 172 1 دولار لإنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة (تسمى أيضا لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المستقلة للمراجعة (انظر A/60/568 و Corr.1 و 2)). |
The Chair of the United Nations Advisory Committee of Local Authorities authorized a postponement of the scheduled thematic work programme of the Committee to support the post-2015 and Habitat III processes. | UN | وأذن رئيس لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية بتأجيل برنامج العمل المواضيعي المحدّد للجنة لدعم عمليات ما بعد 2015 والموئل الثالث. |
(b) Meetings of the United Nations Advisory Committee of Local Authorities (4) [1]; | UN | (ب) اجتماعات لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية (4) [1]؛ |
6. Statements were also made by a representative of the United Nations Advisory Committee of Local Authorities and a Habitat Goodwill Ambassador. | UN | 6 - وأدلى ببيانين في الجلسة نفسها سفير النوايا الحسنة للموئل وممثل لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية. |
113. For the first time in 2000, UNHCR presented all its activities under a single unified budget in line with what had been agreed by the United Nations Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the Executive Committee. | UN | 113- عرضت المفوضية، للمرة الأولى في عام 2000، جميع أنشطتها في إطار ميزانية واحدة موحدة تماشياً مع ما اتفقت عليه لجنة الأمم المتحدة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة التنفيذية. |
Elected member of the United Nations Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) for two terms (1978 - 1982). | UN | عضو منتخب في لجنة الأمم المتحدة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ولايتين (1978-1982). |
10 December: consultation of local authorities in the United Nations Advisory Committee of Local Authorities network (Geneva); briefing and consultation with the United Nations Children's Fund national committees (Geneva) | UN | 10 كانون الأول/ديسمبر: مشاورة مع السلطات المحلية في إطار شبكة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية (جنيف)؛ وإحاطة مقدمة إلى اللجان الوطنية التابعة لليونيسيف ومشاورة معها (جنيف) |
Moreover, the United Nations Advisory Committee of Local Authorities was established in 2000 to strengthen the international dialogue with local authorities on development issues, especially in the implementation of the Millennium Development Goals. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشئت في عام 2000 لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية لتعزيز الحوار الدولي مع السلطات المحلية حول القضايا الإنمائية، لاسيما في ما يتعلق بتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
(iii) Ad hoc expert groups: Expert Advisory Group on Decentralization (2006-2007) (2); meetings of the United Nations Advisory Committee of Local Authorities (4); | UN | ' 3` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصــــة: فريـــــق الخبراء الاستشــــاري المعني باللامركزية (2006-2007) (2)؛ واجتماعات لجنة الأمم المتحدة الاستشارية للسلطات المحلية (4)؛ |
The mayors' round table was attended by more than 300 representatives, while the United Nations Advisory Committee of Local Authorities (UNACLA) convened its regular meeting in Naples and a special session on sustainable urban mobility, as well as a parallel event on job creation and local productivity. | UN | وقد حضر مائدة العمدة المستديرة أكثر من 300 ممثل بينما عقدت لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية اجتماعها العادي في نابولي وجلسة استثنائية بشأن التنقل الحضري المستدام، كما نظمت حدثاً موازياً بشأن إيجاد فرص العمل والإنتاجية المحلية. |
26. The Secretary-General is proposing a " provisional " estimate of $1,172,500 for an independent oversight advisory committee (also referred to as the independent audit advisory committee to the United Nations (see A/60/568)). | UN | 26 - يقترح الأمين العام تقديرا " مؤقتا " يبلغ 500 172 1 دولار لإنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة (تسمى كذلك لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المستقلة للمراجعة (انظر A/60/568)). |