ويكيبيديا

    "لجنة الإدارة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Management Committee in
        
    • the Management Committee on
        
    • the Management Committee for
        
    • Management Committee at
        
    5. Stresses the role and responsibility of the Management Committee in promoting and advancing the accountability system as a whole; UN 5 - تشدد على دور ومسؤولية لجنة الإدارة في تعزيز نظام المساءلة والنهوض به ككل؛
    5. Stresses the role and responsibility of the Management Committee in promoting and advancing the accountability system as a whole; UN 5 - تشدد على دور ومسؤولية لجنة الإدارة في تعزيز نظام المساءلة والنهوض به ككل؛
    It supported the work of the Management Committee in its functions related to the oversight bodies and the work of the Management Performance Board in preparing and assessing the senior managers' compacts. UN وقدم المكتب الدعم لأعمال لجنة الإدارة في وظائفها المتصلة بهيئات الرقابة وعمل مجلس الأداء الإداري في إعداد اتفاقات كبار المديرين وتقييمها.
    65. The Administration has developed a new learning and career support strategy, which was endorsed by the Management Committee on 6 June 2014. UN ٦٥ - وقد وضعت الإدارة استراتيجية جديدة للتعلم والدعم الوظيفي، أقرتها لجنة الإدارة في 6 حزيران/يونيه 2014.
    21. In paragraph 12 of its resolution 64/259, the General Assembly emphasized the importance of the full and timely implementation of the recommendations of oversight bodies, stressing the role of the Management Committee for monitoring and ensuring that accepted recommendations are followed up and implemented in a timely manner. UN 21 - شددت الجمعية العامة في الفقرة 12 من القرار 64/259 على أهمية التنفيذ الكامل وفي حينه لتوصيات الهيئات الرقابية، مؤكدة على دور لجنة الإدارة في الرصد وفي ضمان متابعة التوصيات المقبولة وتنفيذها في حينها.
    Accordingly, transitional arrangements were formulated jointly by the projects and endorsed by the Management Committee in March 2012. UN وبناءً على ذلك، وُضعت بالاشتراك بين المشروعين ترتيبات انتقالية أيّدتها لجنة الإدارة في آذار/مارس 2012.
    11. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 11 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    Furthermore, the Department will provide substantive support to the Management Performance Board, in the context of implementation of the senior managers' compact, and to the Management Committee, in the context of monitoring compliance with recommendations of oversight bodies by departments and offices of the Secretariat. UN وستقوم الإدارة، علاوة على ذلك، بتقديم الدعم الفني إلى مجلس الأداء الإداري في سياق تنفيذ اتفاقات كبار المديرين، وإلى لجنة الإدارة في سياق رصد امتثال إدارات الأمانة العامة ومكاتبها لتوصيات هيئات الرقابة.
    11. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 11 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في مجال رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتشدد على أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    18. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 18 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في مجال رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتشدد على أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    This took the form of a one-year operational surge, which was approved by the Management Committee in June 2009 and became effective in September. UN وتم ذلك من خلال طفرة في العمليات لمدة سنة واحدة أذنت بها لجنة الإدارة في شهر حزيران/يونيه 2009، وبدأ العمل بها في شهر أيلول/سبتمبر.
    11. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 11 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    16. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 16 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    18. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 18 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    13. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 13 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    56. The Tribunal's New York Office continued to assist the Management Committee in its work and ensured a reliable and effective channel of communications between the Tribunal and the Committee. UN 56 - واصل مكتب المحكمة في نيويورك مساعدة لجنة الإدارة في عملها، وشكل ضمانة لوجود قناة تواصل موثوق بها وفعالة بين المحكمة ولجنة الإدارة.
    8. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 8 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لكفالة تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المقرر؛
    12. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 12 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لكفالة تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المقرر؛
    Updated versions of the Completion Strategy were submitted to the Management Committee on 12 October 2005, 19 July 2006 and 14 December 2006. UN وقُدمت نسخ مستكملة من استراتيجية الإنجاز إلى لجنة الإدارة في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2005 و 19 تموز/يوليه 2006 و 14 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    As was indicated in a letter from the Registrar to the Management Committee on 5 September 2006, this support was considered insufficient to produce a trial judgement within a reasonable period of time. UN وكما جاء في رسالة من المسجل إلى لجنة الإدارة في 5 أيلول/سبتمبر 2006، اعتبر هذا الدعم غير كاف لإصدار حكم ابتدائي خلال فترة زمنية معقولة.
    12. Emphasizes the importance of the full and timely implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses, in this regard, the role of the Management Committee for monitoring and ensuring that accepted recommendations are followed up and implemented in a timely manner, and the need for transparency in the work of the Committee; UN 12 - تشدد على أهمية التنفيذ التام وفي الوقت المناسب لتوصيات هيئات الرقابة، وتؤكد في هذا الصدد دور لجنة الإدارة في الرصد والتأكد من متابعة التوصيات المقبولة وتنفيذها في الوقت المناسب، وتؤكد ضرورة أن يتسم عمل اللجنة بالشفافية؛
    51. OIOS has already initiated action in line with the relevant recommendation arising from the decision taken by the Management Committee at its meeting held on 22 March 2013. UN ٥١ - وقد بدأ مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالفعل في اتخاذ إجراءات تتفق مع التوصية ذات الصلة التي انبثقت من القرار الذي اتخذته لجنة الإدارة في اجتماعها المعقود في 22 آذار/مارس 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد