Liaison Committee of Development Non-Governmental Organizations to the European Union | UN | لجنة الاتصال للمنظمات غير الحكومية الإنمائية لدى الاتحاد الأوروبي |
Let me briefly turn to Norway's role as Chair of the Ad Hoc Liaison Committee (AHLC). | UN | دعوني أتناول بإيجاز دور النرويج بصفتها رئيسة لجنة الاتصال المخصصة. |
The Liaison Committee will maximize and systematize current efforts to partner with indigenous peoples and provide corporate direction. | UN | وستضاعف لجنة الاتصال وتمنهج جهودها الحالية لإقامة شراكات مع الشعوب الأصلية وتقديم توجيهات عامة. |
There are presently 400 such applications pending with the Israeli authorities that have been submitted by UNRWA through the Palestinian Liaison Committee. | UN | وهناك حاليا 400 من هذه الطلبات ما تزال معلقة لدى السلطات الإسرائيلية قدمتها الوكالة عبر لجنة الاتصال الفلسطينية. |
The Liaison Committee for Development NGOs to the European Union would be the focal point and the convenor of NGO activities for the Third United Nations Conference on LDCs. | UN | وستكون لجنة الاتصال للمنظمات غير الحكومية الإنمائية لدى الاتحاد الأوروبي مركزا لتنسيق وترتيب أنشطة المنظمات غير الحكومية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا. |
Coordinator of the African Group at FAO and member of the Liaison Committee of the Group of 77. | UN | منسق المجموعة اﻷفريقية بالفاو وعضو لجنة الاتصال لمجموعة اﻟ ٧٧. |
The Liaison Committee of Development Non-Governmental Organisations to the European Union | UN | لجنة الاتصال للمنظمات غير الحكومية الإنمائية لدى الاتحاد الأوروبي |
LawyersEnvironmental Action Team Liaison Committee of Development NGOs to the European Union | UN | لجنة الاتصال للمنظمات غير الحكومية الإنمائية لدى الاتحاد الأوروبي |
The Ad Hoc Liaison Committee meeting was conducted in an exceptionally friendly atmosphere and achieved its original objectives. | UN | وقــد عقــد اجتماع لجنة الاتصال المخصصــة فــي جو ودي غير عادي وحقــق أهدافــه اﻷصلية. |
The Ad Hoc Liaison Committee meets, on average, two to three times per year. | UN | وتجتمع لجنة الاتصال المخصصة، مرتين أو ثلاث مرات سنويا، في المتوسط. |
(i) Serving as a member of the Liaison Committee of French non-governmental organizations to the United Nations Office in Paris; | UN | ' ١ ' العضوية في لجنة الاتصال التابعة للمنظمات غير الحكومية الفرنسية بمكتب اﻷمم المتحدة في باريس؛ |
AFASED was elected one of the five members of the Liaison Committee of French-speaking Non-governmental organizations. | UN | وكانت الرابطة واحداً من اﻷعضاء اﻷصليين الخمسة في لجنة الاتصال التابعة للمنظمات غير الحكومية الناطقة بالفرنسية. |
As Chair of the Ad Hoc Liaison Committee, Norway has emphasized the connection between external financial support and political results. | UN | بما أن النرويج رئيسة لجنة الاتصال المخصصة، فقد أكدت العلاقة بين الدعم المادي الخارجي وإحراز النتائج السياسية. |
Norway, as Chair of the Ad Hoc Liaison Committee, is prepared to reinforce the international effort to financially support a new Palestinian administration. | UN | إن النرويج، بصفتها رئيسة لجنة الاتصال المخصصة، مستعدة لتعزيز الجهد الدولي بتقديم دعم مالي لإدارة فلسطينية جديدة. |
Stressing the continued importance of the work of the Ad Hoc Liaison Committee in the coordination of assistance to the Palestinian people, | UN | وإذ تؤكد الأهمية المستمرة لعمل لجنة الاتصال المخصصة بالنسبة لتنسيق تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، |
Norway, together with other partners in the Ad Hoc Liaison Committee, will host a donor conference before the end of the year. | UN | ستستضيف النرويج مع شركاء آخرين في لجنة الاتصال المخصصة مؤتمرا للمانحين قبل نهاية السنة. |
The Council welcomes the commitment of the ad hoc Liaison Committee of the donor community. | UN | ويرحب المجلس بالالتزام الذي تتسم به لجنة الاتصال المخصصة التابعة للجهات المانحة. |
Stressing the continued importance of the work of the Ad Hoc Liaison Committee in the coordination of assistance to the Palestinian people, | UN | وإذ تؤكد الأهمية المستمرة لعمل لجنة الاتصال المخصصة بالنسبة لتنسيق تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، |
Noting the upcoming meeting of the Ad Hoc Liaison Committee to review the state of the Palestinian economy, | UN | وإذ تلاحظ الاجتماع المقبل الذي ستعقده لجنة الاتصال المخصصة لاستعراض حالة الاقتصاد الفلسطيني، |
1997: Member of a Liaison Committee of Human Rights NGO's and Uganda Human Rights. | UN | عضو لجنة الاتصال بين المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق الإنسان ومنظمة حقوق الإنسان في أوغندا |
The Contact Committee is organized and chaired by WCO. | UN | وتتولى منظمة الجمارك العالمية تنظيم أعمال لجنة الاتصال ورئاستها. |