ويكيبيديا

    "لجنة التكيف في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Adaptation Committee in
        
    • the Adaptation Committee at
        
    • by the AC at
        
    Activities of its workplan undertaken by the Adaptation Committee in 2013 and the paragraphs of this document in which they are addressed UN الأنشطة المدرجة في خطة العمل، التي أنجزتها لجنة التكيف في عام 2013 والفقرات التي تتناولها في هذه الوثيقة
    Such lists offer sufficient expertise to assist the Adaptation Committee in any activities for which it may seek external support. UN وتوفر هذه القوائم ما يكفي من الخبرات لمساعدة لجنة التكيف في أي أنشطة يمكن أن يتطلب تنفيذها الحصول على دعم خارجي.
    Identification of decisions with adaptation relevance and inclusion of actions of the Adaptation Committee in an updated workplan, as appropriate UN تحديد المقررات ذات الصلة بالتكيف وإدراج إجراءات لجنة التكيف في خطة عمل محدّثة، حسب الاقتضاء
    Establish an ad hoc group, in collaboration with relevant organizations and experts, to work on modalities and guidelines for NAPs for non-LDC developing countries for consideration by the Adaptation Committee at its second meeting UN إنشاء فريق مخصص، بالتعاون مع المنظمات والخبراء المعنيين، للعمل بشأن الطرائق والمبادئ التوجيهية للخطط الوطنية للتكيف للبلدان النامية من غير أقل البلدان نمواً لتنظر فيها لجنة التكيف في اجتماعها الثاني
    60. Following that guidance, a scoping paper for the workshop was prepared for consideration by the AC at its 6th meeting. UN ٦٠- وبناء على هذا التوجيه، أُعدت ورقة تحديد نطاق حلقة العمل كي تنظر فيها لجنة التكيف في اجتماعها السادس().
    61. In conclusion, the Adaptation Committee identified ample opportunities for the NWP to support the Adaptation Committee in its work. UN 61- وفي الختام، حددت لجنة التكيف الكثير من الفرص التي تسمح لبرنامج عمل نيروبي بأن يدعم لجنة التكيف في أعمالها.
    13. The SBSTA expressed its readiness to support the Adaptation Committee in the implementation of relevant activities of its workplan through the NWP. UN 13- وأعربت الهيئة الفرعية عن استعدادها لدعم لجنة التكيف في تنفيذ الأنشطة المناسبة من خطة عملها من خلال برنامج عمل نيروبي.
    1. Notes with appreciation the progress made by the Adaptation Committee in the implementation of its three-year workplan, in particular: UN 1- يلاحظ بتقدير التقدم الذي أحرزته لجنة التكيف في تنفيذ خطة عملها الثلاثية السنوات، وخصوصاً فيما يتعلق بما يلي:
    1. Notes with appreciation the progress made by the Adaptation Committee in the implementation of its three-year workplan, in particular: UN 1- يلاحظ بتقدير التقدم الذي أحرزته لجنة التكيف في تنفيذ خطة عملها الثلاثية السنوات، وخصوصاً فيما يتعلق بما يلي:
    Creation of an ad hoc group within the Adaptation Committee and identification of the tasks of the group, for a report containing recommendations and input for consideration by the Adaptation Committee in the third quarter of 2013 UN إنشاء فريق مخصص داخل لجنة التكيف وتحديد مهام الفريق، من أجل إعداد تقرير يتضمن توصيات ومدخلات لتنظر فيه لجنة التكيف في الربع الثالث من سنة 2013
    The SBSTA expressed its readiness to support the Adaptation Committee in the implementation of relevant activities of its workplan through the Nairobi work programme. UN 18- وأعربت الهيئة الفرعية عن استعدادها لدعم لجنة التكيف في تنفيذ الأنشطة المناسبة من خطة عملها من خلال برنامج عمل نيروبي.
    The SCF collaborated with the Adaptation Committee in the organization of the forum and a joint information note was produced, which served as a background document to the forum. UN وتعاونت اللجنة الدائمة مع لجنة التكيف في تنظيم المنتدى وأعِدت مذكرة إعلامية مشتركة، قدمت كوثيقة معلومات أساسية إلى المنتدى().
    4. Decides that, as a consequence of the late nomination of members of the Adaptation Committee in 2012, the term of the members of the Adaptation Committee currently in office will end immediately before the first meeting of the Adaptation Committee in 2015 for members with a term of two years, and immediately before the first meeting of the Adaptation Committee in 2016 for members with a term of three years; UN 4- يقرر، نتيجة للتأخر في تعيين أعضاء لجنة التكيف في عام 2012، أن تنتهي فترة أعضاء لجنة التكيف الحاليين مباشرة قبل اجتماع لجنة التكيف الأول في عام 2015 بالنسبة للأعضاء الذين تمتد فترتهم لسنتين، ومباشرة قبل اجتماع لجنة التكيف الأول في عام 2016 بالنسبة للأعضاء الذين تمتد فترتهم ثلاث سنوات؛
    4. The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA), at its thirty-eighth session, expressed its readiness to support, through the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change (NWP), the Adaptation Committee in the implementation of relevant activities within its workplan. UN 4- وأعربت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثامنة والثلاثين، عن استعدادها لدعم لجنة التكيف في تنفيذ الأنشطة المناسبة من خطة عملها عن طريق برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه (برنامج عمل نيروبي).
    7. In addition, the SBSTA may wish to consider the recommendation made on how the NWP could provide support to the Adaptation Committee in the implementation of relevant activities within its workplan. UN 7- وفضلاً عن ذلك، قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في التوصية المقدمة بشأن الطريقة التي يمكن أن يقدم بها برنامج عمل نيروبي الدعم إلى لجنة التكيف في تنفيذ الأنشطة المناسبة من خطة عملها.
    113. Encourages the Adaptation Committee to establish subcommittees, panels, thematic advisory groups or task-focused ad hoc working groups, if required, to provide, inter alia, expert advice in different sectors and areas, in order to assist the Adaptation Committee in performing its functions and achieving its objectives; UN 113- يشجع لجنة التكيف على أن تنشئ عند الحاجة لجاناً فرعية، أو أفرقة خبراء، أو أفرقة استشارية مواضيعية، أو أفرقة عاملة مخصصة معنية بمهام محددة، لتقدم في جملة أمور أخرى مشورة الخبراء في مختلف القطاعات والمجالات، بغية مساعدة لجنة التكيف في أداء مهامها وتحقيق أهدافها؛
    Making use of the authority of existing bodies; that is, the subsidiary bodies would draw from reports of the Adaptation Committee in drafting their conclusions, which could then be included in decisions by the COP. UN (د) الاستفادة من سلطة الهيئات الموجودة؛ أي أن الهيئات الفرعية تستفيد من تقارير لجنة التكيف في صياغة استنتاجاتها التي يمكن عندئذ إدراجها في مقررات مؤتمر الأطراف.
    16. The Adaptation Committee may establish subcommittees, panels, thematic advisory groups or task-focused ad hoc working groups, if required, to provide, inter alia, expert advice in different sectors and areas, in order to assist the Adaptation Committee in performing its functions and achieving its objectives. UN 16 يمكن للجنة التكيف أن تنشئ، عند الاقتضاء، لجاناً فرعية، أو أفرقة خبراء، أو أفرقة استشارية مواضيعية، أو أفرقة عاملة مخصصة مركّزة على المهام لتقدم، في جملة أمور أخرى، مشورة الخبراء في مختلف القطاعات والمجالات، بغية مساعدة لجنة التكيف في أداء مهامها وتحقيق أهدافها().
    The task force will report to the Adaptation Committee at each of its meetings and via e-mail intersessionally, as necessary. UN وستقدم فرقة العمل تقارير إلى لجنة التكيف في كل اجتماع من اجتماعاتها وعن طريق البريد الإلكتروني في الفترات الفاصلة بين الدورات، إذا اقتضى الحال.
    a This activity was added to the workplan during the elaboration of activities performed by the Adaptation Committee at its 4th meeting. UN (أ) أضيف هذا النشاط إلى خطة العمل أثناء وضع الأنشطة من قبل لجنة التكيف في اجتماعها الرابع.
    48. The report on the meeting and a background note containing possible next steps were considered by the AC at its 6th meeting. UN ٤٨- ونظرت لجنة التكيف في اجتماعها السادس في تقرير الاجتماع() ومذكرة معلومات أساسية() تتضمن الخطوات المقبلة الممكنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد