ويكيبيديا

    "لجنة التنسيق الادارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Administrative Committee on Coordination
        
    • of ACC
        
    • the ACC
        
    • by ACC
        
    • THE ADMINISTRATIVE COMMITTEE ON
        
    • the Management Coordinating Committee
        
    30. In 1993, the Administrative Committee on Coordination (ACC) approved common accounting standards for use throughout the United Nations system. UN ٣٠ - في عام ١٩٩٣، اعتمدت لجنة التنسيق الادارية معايير موحدة للمحاسبة لاستخدامها في منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations System, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN وتُؤخذ في الاعتبار أيضا المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الادارية.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination (ACC). UN وتأخذ أيضا في الحسبان بالكامل معايير المحاسبة المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الادارية.
    The Secretary-General indicated that he would suggest a course of action as soon as possible for the consideration of ACC members. UN وقد أشار اﻷمين العام إلى أنه سيقترح منهاجا للعمل في أقرب وقت ممكن كيما تنظر فيه لجنة التنسيق الادارية.
    At the initiative of the High Commissioner, the issue of staff safety and security has become a standing item on the ACC agenda. UN وأنه بمبادرة من المفوضة السامية، أصبحت سلامة وأمن الموظفين بنداً دائماً في جدول أعمال لجنة التنسيق الادارية.
    They also take into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN وتُؤخذ في الاعتبار أيضا المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الادارية.
    It therefore urged ICSC to finalize its studies in sufficient time to permit the Administrative Committee on Coordination to consider the subject at its following session. UN وهو لذلك يرجو من اللجنة أن تقدم نتائج دراساتها في وقت مبكر كيما يتاح عرضها على لجنة التنسيق الادارية في دورتها المقبلة.
    Report of the Administrative Committee on Coordination and preparations for the Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination and the Administrative Committee on Coordination UN تقرير لجنة التنسيق الادارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة ببند لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية.
    A concrete strategy for this purpose was developed and approved by the Administrative Committee on Coordination at its 1995 session. UN ووضعت استراتيجية محددة لهذا الغرض وافقت عليها لجنة التنسيق الادارية في دورتها لعام ١٩٩٥.
    Annual overview report of the Administrative Committee on Coordination for 1995 UN الاستعراض السنوي لتقرير لجنة التنسيق الادارية لعام ١٩٩٥
    Takes note of the statement of the Administrative Committee on Coordination and of the introductory statement of the Secretary-General regarding the report of the Commission, UN تحيط علما ببيان لجنة التنسيق الادارية وبالبيان الاستهلالي لﻷمين العام بشأن تقرير اللجنة. أولا
    The Special Advisor to the Secretary-General made a state-ment on behalf of the Secretary-General in his capacity as Chair-man of the Administrative Committee on Coordination. UN وأدلى المستشار الخاص لﻷمين العام ببيان نيابة عن اﻷمين العام بوصفه رئيس لجنة التنسيق الادارية.
    Once completed, it will be brought to the attention of the Administrative Committee on Coordination to foster system-wide consistency in this area. UN وحالما تنجز المدونة ستعرض على لجنة التنسيق الادارية لتعزيز الاتساق في هذا المجال على نطاق المنظومة بأسرها.
    Report of the Administrative Committee on Coordination and preparations for the Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination and the Administrative UN تقرير لجنة التنسيق الادارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية
    The Committee further requested its Chairman to address a letter to the Chairman of the Administrative Committee on Coordination in order to avail itself of the opportunity to benefit from that Committee's views. UN وطلبت اللجنة كذلك إلى رئيسها أن يوجه رسالة إلى رئيس لجنة التنسيق الادارية اغتناما لفرصة الاستفادة من آراء تلك اللجنة.
    The Economic and Social Council would welcome broader dissemination of the report of ACC, which should be discussed and considered by the Council. UN ويرحب المجلس بأن يجري على نطاق أوسع توزيع تقرير لجنة التنسيق الادارية الذي ينبغي أن يناقشه المجلس الاقتصادي والاجتماعي وينظر فيه.
    The new mechanism for coordination arrangements at the regional level in the context of ACC will serve to facilitate such cooperation. UN وستعمل اﻵلية الجديدة لترتيبات التنسيق على الصعيد اﻹقليمي في إطار لجنة التنسيق الادارية على تيسير ذلك التعاون.
    The coordination arrangements could be reviewed in the light of the outcome of ACC consideration of the item. UN ويمكن استعراض ترتيبات التنسيق على ضوء نظر لجنة التنسيق الادارية في البند.
    Recommendation No. 3: Further to the ACC decisions related to recommendation No. 1, the executive heads of relevant organizations of the United Nations system should make internal arrangements as may be appropriate with a view to strengthening early warning activities related to refugee flows, and particularly by: UN التوصية رقم ٣: عملا بمقررات لجنة التنسيق الادارية المتصلة بالتوصية رقم ١ ، ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمؤسسات ذات الصلة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة وضع ترتيبات داخلية حسب الاقتضاء بهدف تعزيز أنشطة الانذار المبكر المتصلة بتدفق موجات اللاجئين وعلى وجه الخصوص من خلال:
    The present report is a further indication of the continuing attention which the ACC machinery is giving, together with global issues, to the crucial objective of improved coordination at the country level. UN إن التقرير الحالي هو دليل آخر على الاهتمام المتواصل الذي توليه أجهزة لجنة التنسيق الادارية للهدف الهام الذي يتمثل في تحسين التنسيق على الصعيد القطري، فضلا عن اهتمامها بالقضايا العالمية.
    The last chapter of this report outlines the range of issues to be addressed by ACC in the coming months. UN ويوجز الفصل اﻷخير من هذا التقرير نطاق المسائل التي ستتناولها لجنة التنسيق الادارية في اﻷشهر القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد